Lyrics and Russian translation K Dub Shine - 天下の回りモン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天下の回りモン
Деньги – вещь круговая
あるにこしたことないんだけどさあ
Конечно,
хорошо,
когда
они
есть,
милая,
欲しがるときりがないじゃん
но
хотеть
их
можно
бесконечно.
いい金とか悪い金とかそういうのあんの?
Бывают
ли
хорошие
деньги
и
плохие
деньги?
金は天下の回りモン
無ければ出来ない何にも
Деньги
– вещь
круговая,
без
них
ничего
не
сделаешь.
誰でもいいから代わりの
モノありゃそいつ見たいよ
Хотел
бы
я
увидеть
того,
кто
сможет
их
заменить.
Yo'名前万札ケチなやつ
背中にタトゥー
キジ2つ
Yo',
меня
зовут
Тысячная
купюра,
я
для
жадин
как
тату
на
спине
– две
фазаньих
птицы.
あとNIPPON
GINKOと入れた腹
茶系の着物で地味な柄
А
еще
NIPPON
GINKO
на
животе,
и
скромный
коричневый
кимоно.
オレ財務省印刷局生まれ
外の世界にはまだまだ不慣れ
Я
родился
в
Министерстве
финансов,
в
печатном
бюро,
и
к
внешнему
миру
еще
не
привык.
ここ乾燥しきった地下金庫
最近合併したての銀行
Этот
сухой
подземный
сейф
– недавно
объединенный
банк.
MP425823
O
政府の与えたID番号
MP425823
O
– мой
идентификационный
номер,
выданный
правительством.
閉じ込められてこれじゃあ囚人
東京の中心
Запертый
здесь,
как
заключенный,
в
самом
центре
Токио.
やたらとブーイング
そのうち呼ばれんのを待つだけ
Сплошные
неодобрительные
возгласы.
Жду,
когда
меня
позовут.
誰かに現金を貸すまで
オレ壱万円
Пока
кому-нибудь
не
дадут
взаймы
наличными,
я
– всего
лишь
банкнота
в
десять
тысяч
йен.
こんな位置関係には満ち足んねぇ
距離ちぢまんねぇ
Меня
не
устраивает
такое
положение
вещей,
расстояние
не
сокращается.
そこで支店長に
きた連絡
Тут
управляющему
позвонили.
知り合いの社長すごい剣幕
たしか小切手先月書いた
Знакомый
директор
в
ярости,
кажется,
он
выписывал
чек
в
прошлом
месяце.
得意先のあの建設会社
政治資金と知ってて融資
Той
строительной
компании,
постоянному
клиенту.
Зная,
что
это
политические
взносы,
выдал
кредит.
そりゃどの銀行も賭け重視
少しギャングスタのりになり書く
Конечно,
любой
банк
делает
ставки,
немного
гангстерского
стиля,
и
вот
я
пишу.
サインとはんこ押す取締役
やっとあけられた重えドア
Подпись
и
печать
директора.
Наконец-то
открылась
тяжелая
дверь.
まあ仕方ねえか遅えのは
この目で見た移動の瞬間
Ну,
ничего
не
поделаешь,
что
задержался.
Я
своими
глазами
увидел
момент
перемещения.
数人で分担慎重に運搬
同時に集まる視線も沢山
Несколько
человек
осторожно
несут
меня,
одновременно
привлекая
множество
взглядов.
黒のアタッシュ2500万
奴隷船みたいに積み込むフルに
Черный
чемоданчик,
25
миллионов.
Набивают,
как
невольничий
корабль.
内側窮屈
くそ息苦しい
Внутри
тесно,
чертовски
душно.
金は天下の回りモン
無ければ出来ない何にも
Деньги
– вещь
круговая,
без
них
ничего
не
сделаешь.
誰でもいいから代わりの
モノありゃそいつ見たいよ
Хотел
бы
я
увидеть
того,
кто
сможет
их
заменить.
それも今日は5、10日金曜の午後
初めて出たぜ銀行の外
И
вот,
сегодня
пятница,
5-е
или
10-е
число,
вторая
половина
дня.
Я
впервые
вышел
из
банка.
少し早くなる心臓の鼓動
耳ざわり車の振動の音
Сердцебиение
немного
учащается,
раздражает
шум
и
вибрация
машины.
BMトランクの中積み移動
たぶん制限速度内のスピード
Меня
везут
в
багажнике
BMW,
наверное,
со
скоростью,
не
превышающей
разрешенную.
直接港区の代議士宅
頭取自らが会いに来た
Прямо
к
дому
депутата
в
районе
Минато.
Сам
президент
банка
приехал
на
встречу.
こいつぁ天下り元外務省
またあの時の疑惑が再浮上
Этот
парень
– бывший
чиновник
Министерства
иностранных
дел,
снова
всплывают
те
старые
подозрения.
ひとことで企業舎弟理想だけ
ビジネス以外の私情はねぇ
В
двух
словах,
корпоративный
брат,
только
идеалы.
Никаких
личных
чувств,
кроме
бизнеса.
Yo'運びこまれた自宅の居間
今カーテン赤白青のシマ
Yo',
меня
принесли
в
гостиную.
Сейчас
занавески
в
красно-бело-синюю
полоску.
ワイロとして寄付ワルを自負
こいつらブ厚い顔の皮膚
Взятка
в
виде
пожертвования,
они
гордятся
своей
подлостью,
у
этих
ребят
толстокожие
лица.
オレ昨日から書斎の奥のたな
鍵の穴から外見えるかな
Со
вчерашнего
дня
я
на
полке
в
глубине
кабинета.
Интересно,
видно
ли
что-нибудь
снаружи
через
замочную
скважину?
意外にせまい一戸建て住宅
息子タブっててまだいく中学
На
удивление
небольшой
частный
дом.
Сын
прогуливает
школу,
еще
учится
в
средней.
年は16中毒なり初め
ジャンキー人生の始まりで
Ему
16,
начал
баловаться
наркотиками.
Начало
жизни
наркомана.
親父の金庫からオレを盗み
ゲトる包みに入ったクスリ
Он
украл
меня
из
отцовского
сейфа,
чтобы
добыть
заветный
пакетик
с
дурью.
デパートのトイレで渡す封筒
相手もラッピングしてて用意周到
В
туалете
универмага
он
передает
конверт.
Другая
сторона
тоже
все
подготовила,
завернув
все
как
надо.
でディール終了行き先ゆううつ
封筒ん中も狭くきゅうくつ
Сделка
завершена,
место
назначения
удручает.
Внутри
конверта
тоже
тесно
и
душно.
まだオレピン札のままケツポケット
プッシャー次動くまた別ので
Я
все
еще
целая
банкнота
в
заднем
кармане.
Торговец
снова
отправится
на
другую
сделку.
その後帰宅古いマンションへ
世田道入って道3本目
Потом
он
возвращается
домой,
в
старую
многоэтажку.
Третий
поворот
на
Сетагая-дори.
金は天下の回りモン
無ければ出来ない何にも
Деньги
– вещь
круговая,
без
них
ничего
не
сделаешь.
誰でもいいから代わりの
モノありゃそいつ見たいよ
Хотел
бы
я
увидеть
того,
кто
сможет
их
заменить.
金は天下の回りモン
無ければ出来ない何にも
Деньги
– вещь
круговая,
без
них
ничего
не
сделаешь.
誰でもいいから代わりの
モノありゃそいつ見たいよ
Хотел
бы
я
увидеть
того,
кто
сможет
их
заменить.
オレテーブルの上で裸のまま
シワひとつもねぇまだこのまま
Я
лежу
голым
на
столе,
ни
единой
морщинки,
все
еще
в
идеальном
состоянии.
急に夜中にハイになりにきた女
男が呼んだ「上に乗んな」
Вдруг
посреди
ночи
пришла
какая-то
обдолбанная
девица.
Мужчина
кричит:
«Не
ложись
на
меня!»
最初はすすりなくよな声で
激しく燃えそのうちほえ
Сначала
она
всхлипывает
и
плачет,
а
потом
страстно
разгорается
и
стонет.
翌日仕事の途中で入金
ATMで打ち込む数字
На
следующий
день
по
пути
на
работу
он
вносит
меня
в
банкомат.
Набирает
цифры.
Oh今度はいきなり機械ん中
自分の居場所の理解もまだで
Ох,
теперь
я
вдруг
внутри
машины.
Еще
не
понимаю,
где
я.
古いのやシワのと重ねられ
やっと3日後の朝出られ
Меня
кладут
вместе
со
старыми
и
мятыми
купюрами.
Только
через
три
дня
утром
я
выбираюсь
оттуда.
次の持ち主と御対面
怖いね財布ん中ここ初体験
Встреча
с
новым
владельцем.
Страшно,
это
мой
первый
раз
в
кошельке.
皮製ブランド超最新
どうやらこいつは業界人
Кожаный,
брендовый,
ультрасовременный.
Похоже,
этот
парень
из
индустрии
развлечений.
中身領収証とかそうゆうの
でも身につけたがる高級物
Внутри
чеки
и
все
такое.
Но
он
любит
дорогие
вещи.
金あるけどせこいそんな印象
こいつの趣味
買春
淫行
У
него
есть
деньги,
но
он
жадный,
такое
впечатление.
Его
хобби
– покупка
секса,
разврат.
援交出会いサイト系でゲット
洋服でつり誘うホテルのベッド
Он
находит
девушек
на
сайтах
знакомств
для
секса
за
деньги.
Заманивает
их
одеждой
в
гостиничные
номера.
女にしても制服プレイ
させるだけで金をすぐくれ
Даже
заставляет
девушек
играть
в
школьниц.
Просто
приказывает
им
одеваться
так
и
сразу
отдает
деньги.
報酬もオレとあと2枚と
服買ってくれるいいバイト
Плата
– я
и
еще
две
купюры,
плюс
он
покупает
им
одежду.
Хорошая
подработка.
でまた今から行く表参道
のキリーランドの上の高級ブランド
И
снова
он
идет
на
Омотесандо,
в
дорогой
бутик
над
Кирико
Лэнд.
もうオレ真ん中で折れすっかりよれ
あとなんだこれっていうような汚れ
Я
уже
вся
помятая,
сложена
посередине,
и
вся
в
каких-то
пятнах.
そんな時レジ行きバッグを買った
払った
オレあっけなく外資になった
И
тут
он
подходит
к
кассе,
покупает
сумку.
Расплачивается.
И
я
внезапно
становлюсь
иностранной
валютой.
金は天下の回りモン
無ければ出来ない何にも
Деньги
– вещь
круговая,
без
них
ничего
не
сделаешь.
誰でもいいから代わりの
モノありゃそいつ見たいよ
Хотел
бы
я
увидеть
того,
кто
сможет
их
заменить.
金は天下の回りモン
渋谷ATOMIC
BOMB
Деньги
– вещь
круговая,
взрыв
в
ATOMIC
BOMB
на
Шибуя.
K
DUN
SHINE
こんな感じ
K
DUN
SHINE
вот
так
вот.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D-originu
Attention! Feel free to leave feedback.