K-Drama - Show Me the Reason - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K-Drama - Show Me the Reason




Show Me the Reason
Покажи мне причину
Show me the reason why I'm believing
Покажи мне причину, почему я верю
Show me the reason why I'm hoping
Покажи мне причину, почему я надеюсь
Show me the reason why I'm believing
Покажи мне причину, почему я верю
Show me the reason why I'm hoping
Покажи мне причину, почему я надеюсь
I need you, I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне
I need you, to
Ты нужна мне, чтобы
Show me the reason why I'm believing
Показать мне причину, почему я верю
Show me the reason why I'm hoping
Показать мне причину, почему я надеюсь
I turn on the news, there ain't nothin' new
Я включаю новости, там нет ничего нового
Crime is what they choose
Преступления - это то, что они выбирают
Mainly to broadcast me and you
В основном, чтобы вещать мне и тебе
And I got the blues
И мне грустно
Sad what people do, breakin' all the rules
Печально, что люди делают, нарушая все правила
How many lives we got to lose?
Сколько жизней мы должны потерять?
This ain't Contra, this is real life
Это не Contra, это реальная жизнь
Game over when you turn off them lights
Игра окончена, когда ты выключаешь свет
I shouldn't have to fear when to drive at night
Мне не следует бояться ездить ночью
But Cops are doing things they don't have a right
Но копы делают то, на что у них нет права
I don't wanna be a victim that you see on the 5 o'clock news
Я не хочу быть жертвой, которую ты увидишь в вечерних новостях
Because I got shot by my brother orbitalized by the boys in blue
Потому что меня подстрелил мой брат, уничтоженный копами
My God, I'm on my knees praying for change
Боже мой, я на коленях молюсь об изменениях
Even though, I feel like it's all remaining the same
Хотя я чувствую, что все остается прежним
In fact, I feel like things are getting worser to shame
На самом деле, я чувствую, что все становится хуже, к стыду
This world is sick and need a healing God feel our pain, please
Этот мир болен и нуждается в исцелении, Боже, почувствуй нашу боль, пожалуйста
I read the paper and cry out Marinetta
Я читаю газету и кричу о Маринетте
How many visuals or we organize till' times that we gather
Сколько визуальных материалов или мы организуем, пока не соберемся вместе
Hopin' for a better tomorrow
Надеясь на лучшее завтра
It's hard to see pass a sorrow, so
Трудно видеть сквозь печаль, поэтому
Show me the reason why I'm believing
Покажи мне причину, почему я верю
Show me the reason why I'm hoping
Покажи мне причину, почему я надеюсь
Show me the reason why I'm believing
Покажи мне причину, почему я верю
Show me the reason why I'm hoping
Покажи мне причину, почему я надеюсь
I need you, I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне
I need you, to
Ты нужна мне, чтобы
Show me the reason why I'm believing
Показать мне причину, почему я верю
Show me the reason why I'm hoping
Показать мне причину, почему я надеюсь
It's not just the media offering bad news
Не только СМИ предлагают плохие новости
My wife tells me things that put me in a sad mood
Моя жена рассказывает мне вещи, которые погружают меня в печаль
Like the many tragedies she sees on Facebook
Например, о многих трагедиях, которые она видит в Facebook
I ain't gon lie, some things challenge how my faith looks
Не буду врать, некоторые вещи подвергают испытанию мою веру
Like the many families and friends who dealt with cancer
Как и многие семьи и друзья, которые столкнулись с раком
We pray for em' every night and got the same answers
Мы молимся за них каждую ночь и получаем те же ответы
They all passed, except for one
Они все умерли, кроме одного
So discouraging, I feel like I'm done
Так удручает, я чувствую, что все кончено
Like what's the point, does He hear our prayers?
В чем смысл, слышит ли Он наши молитвы?
And if He does, does He even care?
А если слышит, заботит ли Его это вообще?
I know that he's my Master, but is he my Father
Я знаю, что он мой Господин, но Он ли мой Отец?
Should I keep my distance, I don't wanna bother
Должен ли я держаться на расстоянии, я не хочу беспокоить
These are mere feelings, so I don't live by em'
Это всего лишь чувства, поэтому я не живу ими
My soul needs healing, inside is asylum
Моя душа нуждается в исцелении, внутри - убежище
I don't mean to be a prick
Я не хочу быть придурком
But hope the fur makes the heart sick
Но надежда, мех делает сердце больным
Show me the reason why I'm believing
Покажи мне причину, почему я верю
Show me the reason why I'm hoping
Покажи мне причину, почему я надеюсь
Show me the reason why I'm believing
Покажи мне причину, почему я верю
Show me the reason why I'm hoping
Покажи мне причину, почему я надеюсь
I need you, I need you
Ты нужна мне, ты нужна мне
I need you, to
Ты нужна мне, чтобы
Show me the reason why I'm believing
Показать мне причину, почему я верю
Show me the reason why I'm hoping
Показать мне причину, почему я надеюсь






Attention! Feel free to leave feedback.