Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Been So Long
Es ist so lange her
It's
been
so
long
Es
ist
so
lange
her
Since
I
went
dancin',
dancin'
Seit
ich
tanzen
war,
tanzen
It's
been
so
long
Es
ist
so
lange
her
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Seit
ich
mich
so
gutaussehend
fühlte,
gutaussehend
Skippin'
through
the
city,
I've
been
all
cooped
up
Ich
bin
durch
die
Stadt
gehuscht,
war
eingesperrt
Put
me
through
the
ringer,
little
thing
called
love
Habe
alles
durchgemacht,
diese
kleine
Sache
namens
Liebe
Electricity,
can
you
feel
my
buzz?
Elektrizität,
kannst
du
meinen
Rausch
fühlen?
Already
high
enough,
I
don't
need
those
drugs
Bin
schon
high
genug,
ich
brauche
diese
Drogen
nicht
But
if
you
want
a
drink,
put
it
on
my
check
Aber
wenn
du
einen
Drink
willst,
setz
ihn
auf
meine
Rechnung
Robyn
on
the
jukebox,
watch
my
step
Robyn
läuft
in
der
Jukebox,
pass
auf
meine
Schritte
auf
Got
nothin'
to
prove,
but
I
do
my
best
Ich
muss
nichts
beweisen,
aber
ich
gebe
mein
Bestes
No,
I
don't
really
care,
parlez
vous
my
French
Nein,
es
ist
mir
egal,
parlez
vous
my
French
Shakin'
off
all
of
the
negative
emotions
Schüttle
all
die
negativen
Emotionen
ab
Can't
believe
my
heart
was
feelin'
kinda
broken
Kann
nicht
glauben,
dass
mein
Herz
sich
irgendwie
gebrochen
fühlte
Neon
dreamin',
spinnin'
ceilin',
what
a
moment
(moment)
Neon-Träumen,
drehende
Decke,
was
für
ein
Moment
(Moment)
Come
and
dance,
come
and
dance,
come
and
dance
Komm
und
tanz,
komm
und
tanz,
komm
und
tanz
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(es
ist
so
lange
her)
Since
I
went
dancin',
dancin'
Seit
ich
tanzen
war,
tanzen
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(es
ist
so
lange
her)
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Seit
ich
mich
so
gutaussehend
fühlte,
gutaussehend
Surfin'
on
the
feelin',
like
a
ten-foot
wave
Surfe
auf
dem
Gefühl,
wie
eine
Drei-Meter-Welle
Flyin'
on
the
floor,
I'm
a
disco
plane
Fliege
auf
dem
Boden,
ich
bin
ein
Disco-Flugzeug
Vibe
is
alive
and
it's
in
my
veins
Die
Stimmung
ist
lebendig
und
in
meinen
Venen
Yeah,
I
like
how
I
feel
and
I
feel
insane
Ja,
ich
mag,
wie
ich
mich
fühle,
und
ich
fühle
mich
verrückt
Free
in
my
heart,
I
got
love
for
the
people
Frei
in
meinem
Herzen,
habe
ich
Liebe
für
die
Leute
I
just
met,
I
don't
even
know
'em
(don't
even
know
'em)
Ich
habe
sie
gerade
erst
getroffen,
ich
kenne
sie
nicht
mal
(kenne
sie
nicht
mal)
I
used
to
lock
up
myself
in
the
closet,
but
fuck
it
Früher
habe
ich
mich
im
Schrank
eingeschlossen,
aber
scheiß
drauf
I'm
just
gonna
show
'em
(I'm
just
gonna
show
'em)
Ich
werde
es
ihnen
einfach
zeigen
(ich
werde
es
ihnen
einfach
zeigen)
Shakin'
off
all
of
the
negative
emotions
Schüttle
all
die
negativen
Emotionen
ab
Can't
believe
my
heart
was
feelin'
kinda
broken
Kann
nicht
glauben,
dass
mein
Herz
sich
irgendwie
gebrochen
fühlte
Neon
dreamin',
spinnin'
ceilin',
what
a
moment
Neon-Träumen,
drehende
Decke,
was
für
ein
Moment
Come
and
dance,
come
and
dance,
come
and
dance
Komm
und
tanz,
komm
und
tanz,
komm
und
tanz
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(es
ist
so
lange
her)
Since
I
went
dancin',
dancin'
Seit
ich
tanzen
war,
tanzen
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(es
ist
so
lange
her)
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Seit
ich
mich
so
gutaussehend
fühlte,
gutaussehend
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(es
ist
so
lange
her)
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(es
ist
so
lange
her)
I
looked
in
the
mirror
(whoa),
and
guess
what
I
said?
(What?)
Ich
schaute
in
den
Spiegel
(whoa),
und
rate
mal,
was
ich
sagte?
(Was?)
I
said,
"I
look
good"
(what?)
Yeah,
I
look
good
Ich
sagte:
"Ich
sehe
gut
aus"
(was?)
Ja,
ich
sehe
gut
aus
I
looked
in
the
mirror
(whoa),
and
guess
what
I
said?
(What?)
Ich
schaute
in
den
Spiegel
(whoa),
und
rate
mal,
was
ich
sagte?
(Was?)
I
said,
"I
look
good"
Ich
sagte:
"Ich
sehe
gut
aus"
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(es
ist
so
lange
her)
Since
I
went
dancin',
dancin'
Seit
ich
tanzen
war,
tanzen
It's
been
so
long
Es
ist
so
lange
her
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Seit
ich
mich
so
gutaussehend
fühlte,
gutaussehend
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(es
ist
so
lange
her)
Ha,
ha,
ha,
ha
(ooh)
Ha,
ha,
ha,
ha
(ooh)
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(es
ist
so
lange
her)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristine Flaherty, Justin Thomas Daly, Daniel Tashian
Attention! Feel free to leave feedback.