Lyrics and translation K.Flay - It's Been So Long (pluko Remix)
It's Been So Long (pluko Remix)
Давно не бывало (pluko Remix)
It's
been
so
long
Давно
не
бывало
Since
I
went
dancing,
dancing
Чтобы
я
танцевала,
танцевала
It's
been
so
long
Давно
не
бывало
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Чтобы
я
чувствовала
себя
такой
красивой,
красивой
Skipping
through
the
city,
I've
been
all
cooped
up
Иду
по
городу,
я
была
взаперти
Put
me
through
the
ringer,
little
thing
called
love
Пропустила
через
себя
все,
этакая
мелочь,
называемая
любовью
Electricity,
can
you
feel
my
buzz?
Электричество,
ты
чувствуешь
мое
напряжение?
Already
high
enough,
I
don't
need
those
drugs
Я
и
так
на
высоте,
мне
не
нужны
эти
наркотики
But
if
you
want
a
drink,
put
it
on
my
check
Но
если
ты
хочешь
выпить,
добавь
это
к
моему
счету
Robyn
on
the
jukebox,
watch
my
step
Robyn
на
проигрывателе,
следи
за
моими
движениями
Got
nothing
to
prove,
but
I
do
my
best
Мне
нечего
доказывать,
но
я
стараюсь
No,
I
don't
really
care,
parlez-vous
my
french
Нет,
мне
все
равно,
говоришь
ли
ты
по-французски
Shaking
off
all
of
the
negative
emotions
Сбрасываю
с
себя
все
негативные
эмоции
Can't
believe
my
heart
was
feeling
kinda
broken
Не
могу
поверить,
что
мое
сердце
было
немного
разбито
Neon
dreaming,
spinning
ceiling,
what
a
moment
Неоновые
сны,
кружащийся
потолок,
какой
момент
It's
been
so
long
(It's
been
so
long)
Давно
не
бывало
(Давно
не
бывало)
Since
I
went
dancing,
dancing
Чтобы
я
танцевала,
танцевала
It's
been
so
long
(It's
been
so
long)
Давно
не
бывало
(Давно
не
бывало)
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Чтобы
я
чувствовала
себя
такой
красивой,
красивой
Surfing
on
the
feeling,
like
a
ten
foot
wave
Скольжу
по
ощущениям,
как
на
десятифутовой
волне
Flying
on
the
floor,
I'm
a
disco
plane
Парю
над
полом,
я
диско-самолет
Vibe
is
alive
and
it's
in
my
veins
Вайб
жив,
и
он
в
моих
венах
Yeah,
I
like
how
I
feel
and
I
feel
insane
Да,
мне
нравится,
как
я
себя
чувствую,
и
я
чувствую
себя
безумной
Free
in
my
heart,
I
got
love
for
the
people
I
just
met
Свободная
в
душе,
у
меня
есть
любовь
к
людям,
которых
я
только
что
встретила
I
don't
even
know
'em
Я
их
даже
не
знаю
I
used
to
lock
up
myself
in
the
closet,
but
fuck
it
Раньше
я
запиралась
в
шкафу,
но
к
черту
все
I'm
just
gonna
show
'em
(I'm
just
gonna
show
'em)
Я
просто
покажу
им
(Я
просто
покажу
им)
Shaking
off
all
of
the
negative
emotions
Сбрасываю
с
себя
все
негативные
эмоции
Can't
believe
my
heart
was
feeling
kinda
broken
Не
могу
поверить,
что
мое
сердце
было
немного
разбито
Neon
dreaming,
spinning
ceiling,
what
a
moment
Неоновые
сны,
кружащийся
потолок,
какой
момент
It's
been
so
long
(It's
been
so
long)
Давно
не
бывало
(Давно
не
бывало)
Since
I
went
dancing,
dancing
Чтобы
я
танцевала,
танцевала
It's
been
so
long
(It's
been
so
long)
Давно
не
бывало
(Давно
не
бывало)
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Чтобы
я
чувствовала
себя
такой
красивой,
красивой
It's
been
so
long
(It's
been
so
long)
Давно
не
бывало
(Давно
не
бывало)
It's
been
so
long
(It's
been
so
long)
Давно
не
бывало
(Давно
не
бывало)
It's
been
so
long
(It's
been
so
long)
Давно
не
бывало
(Давно
не
бывало)
It's
been
so
long
(It's
been
so
long)
Давно
не
бывало
(Давно
не
бывало)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristine Flaherty, Justin Thomas Daly, Daniel Tashian
Attention! Feel free to leave feedback.