Lyrics and translation K.Flay - Good Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
I
had
one
girl
but
she
left
me
У
меня
была
девушка,
но
она
меня
бросила
Spent
two
months
in
a
bedroom
daze
Два
месяца
провела
в
спальне
в
прострации
I
know
three
versions
of
true
love
Я
знаю
три
версии
настоящей
любви
But
still
four
corners
in
every
maze
Но
всё
ещё
четыре
угла
в
каждом
лабиринте
I
feel
five
senses
within
me
Я
чувствую
пять
чувств
внутри
себя
I
got
six
people
inside
my
mind
У
меня
шесть
личностей
в
голове
I
drank
eight
bottles
of
whiskey
Я
выпила
восемь
бутылок
виски
I
kissed
nine
people
I
barely
like
Я
поцеловала
девять
человек,
которые
мне
едва
нравятся
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
Everybody
say,
"Live
a
good
girl
life"
Все
говорят:
"Живи
жизнью
хорошей
девочки"
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
But
I'm
getting
tired
of
being
nice
Но
мне
надоело
быть
милой
But
I'm
getting
tired
of
being
nice
Но
мне
надоело
быть
милой
Left
one
bag
at
the
airport
Оставила
одну
сумку
в
аэропорту
Spent
two
months
in
an
endless
stare
Два
месяца
провела
в
бесконечном
оцепенении
I
got
three
reasons
to
give
up
У
меня
три
причины
сдаться
But
still
four
corners
in
every
square
Но
всё
ещё
четыре
угла
в
каждом
квадрате
I
swam
five
oceans
to
get
here
Я
переплыла
пять
океанов,
чтобы
добраться
сюда
I
got
six
people
to
call
in
case
У
меня
есть
шесть
человек,
которым
можно
позвонить
в
случае
Of
some
emergency
inadvertently
Какой-то
непредвиденной
чрезвычайной
ситуации
I
became
what
I
swore
I
hate
Я
стала
тем,
кем
клялась,
что
ненавижу
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
Everybody
say,
"Live
a
good
girl
life"
Все
говорят:
"Живи
жизнью
хорошей
девочки"
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
But
I'm
getting
tired
of
being
nice
Но
мне
надоело
быть
милой
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
Everybody
say,
"Live
a
good
girl
life"
Все
говорят:
"Живи
жизнью
хорошей
девочки"
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
But
I'm
getting
tired
of
being
nice
Но
мне
надоело
быть
милой
Find
a
place
to
cry
Найти
место,
чтобы
поплакать
I
wanna
die
with
all
my
friends
Я
хочу
умереть
со
всеми
моими
друзьями
I
need
to
make
a
few
mistakes
Мне
нужно
совершить
несколько
ошибок
And
probably
make
'em
all
again
И,
вероятно,
совершить
их
все
снова
I
found
a
needle
in
the
hay
Я
нашла
иголку
в
стоге
сена
I
want
a
movie
for
a
life
Я
хочу,
чтобы
жизнь
была
как
кино
I
thought
my
mind
was
truly
free
Я
думала,
что
мой
разум
поистине
свободен
But
everything
comes
at
a
price
Но
за
всё
приходится
платить
Find
a
place
to
cry
Найти
место,
чтобы
поплакать
I
wanna
die
with
all
my
friends
Я
хочу
умереть
со
всеми
моими
друзьями
I
need
to
make
a
few
mistakes
Мне
нужно
совершить
несколько
ошибок
And
probably
make
'em
all
again
И,
вероятно,
совершить
их
все
снова
Probably
make
'em
all
again
Вероятно,
совершить
их
все
снова
Probably
make
'em
all
again
Вероятно,
совершить
их
все
снова
Probably
make
'em
all
again
Вероятно,
совершить
их
все
снова
Probably
make
'em
Вероятно,
совершить
их
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
Everybody
say,
"Live
a
good
girl
life"
Все
говорят:
"Живи
жизнью
хорошей
девочки"
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
But
I'm
getting
tired
of
being
nice
Но
мне
надоело
быть
милой
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
Everybody
say,
"Live
a
good
girl
life"
Все
говорят:
"Живи
жизнью
хорошей
девочки"
Everybody
say,
"Be
a
good
girl"
Все
говорят:
"Будь
хорошей
девочкой"
But
I'm
getting
tired
of
being
nice
Но
мне
надоело
быть
милой
How
come
this
bad,
bad
world
Как
так
получается,
что
этот
плохой,
плохой
мир
Makes
all
these
good,
good
girls?
Создает
всех
этих
хороших,
хороших
девочек?
How
come
this
bad,
bad
world
Как
так
получается,
что
этот
плохой,
плохой
мир
Makes
all
these
good,
good
girls?
Создает
всех
этих
хороших,
хороших
девочек?
How
come
this
bad,
bad
world
Как
так
получается,
что
этот
плохой,
плохой
мир
Makes
all
these
good,
good
girls?
Создает
всех
этих
хороших,
хороших
девочек?
How
come
this
bad,
bad
world
Как
так
получается,
что
этот
плохой,
плохой
мир
Makes
all
these
good,
good
girls?
Создает
всех
этих
хороших,
хороших
девочек?
How
come
this
bad,
bad
world
Как
так
получается,
что
этот
плохой,
плохой
мир
Makes
all
these
good,
good
girls?
Создает
всех
этих
хороших,
хороших
девочек?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Reynolds, Kristine Flaherty, Tim Randolph
Attention! Feel free to leave feedback.