Lyrics and translation K.Flay - Thicker Than Dust
Me
and
my
friends,
thicker
than
blood
Я
и
мои
друзья-гуще
крови.
Just
trying
to
breathe
something
thicker
than
dust
Просто
пытаюсь
дышать
чем-то
более
плотным,
чем
пыль.
I
need
to
keep
my
mind,
my
mind
moving
on
up
Мне
нужно,
чтобы
мой
разум,
мой
разум
двигался
вверх.
Because
it's
always
rolling
down,
always
rolling
down
Потому
что
она
всегда
катится
вниз,
всегда
катится
вниз.
I'm
in
a
brand
new
time
zone,
we
got
a
whole
new
state
of
mind
Я
нахожусь
в
совершенно
новом
часовом
поясе,
у
нас
совершенно
новое
состояние
души
Buzzing
all
high
on
a
tight
rope,
eyes
lit
up
like
the
Vegas
sign
Жужжит
высоко
на
натянутой
веревке,
глаза
горят,
как
вывеска
Вегаса.
Nobody
around
got
a
husband,
nobody
around
got
a
wife
to
call
Ни
у
кого
вокруг
нет
мужа,
ни
у
кого
вокруг
нет
жены,
которой
можно
позвонить.
Thinking
about
when
I
felt
lovesick,
doesn't
really
sound
like
a
life
at
all
Думать
о
том,
как
я
тосковала
по
любви,
совсем
не
похоже
на
жизнь.
I'm
in
the
mood
for
a
plot
twist,
never
cared
what
I'm
supposed
to
be
Я
в
настроении
для
сюжетного
поворота,
мне
всегда
было
все
равно,
кем
я
должен
быть.
Fuck
living
life
in
an
office,
my
eyes,
no
not
focusing
К
черту
жизнь
в
офисе,
Мои
глаза,
Нет,
не
фокусируются
Wishing
my
future
would
carve
out,
banknotes
and
dinner
plans
Желая,
чтобы
мое
будущее
было
вырезано,
банкноты
и
планы
на
ужин
But
we
look
better
with
the
stars
out,
waking
up
to
go
to
sleep
again
Но
мы
выглядим
лучше
при
свете
звезд,
когда
просыпаемся,
чтобы
снова
заснуть.
Me
and
my
friends,
thicker
than
blood
Я
и
мои
друзья-гуще
крови.
Just
trying
to
breathe
something,
thicker
than
dust
Просто
пытаюсь
дышать
чем-то
более
плотным,
чем
пыль.
I
need
to
keep
my
mind,
my
mind
moving
on
up
Мне
нужно,
чтобы
мой
разум,
мой
разум
двигался
вверх.
Because
it's
always
rolling
down,
always
rolling
down
Потому
что
она
всегда
катится
вниз,
всегда
катится
вниз.
I've
got
a
brand-new
passion,
we
found
a
whole
new
way
to
see
У
меня
появилась
совершенно
новая
страсть,
мы
нашли
совершенно
новый
способ
увидеть
мир.
Might
spend
a
whole
night
smashing,
wait
for
the
blow
back
patiently
Я
мог
бы
провести
всю
ночь,
разбивая,
терпеливо
ожидая
ответного
удара.
World
never
seemed
like
a
fair
place,
bad
people
got
the
nicest
things
Мир
никогда
не
казался
справедливым
местом,
плохие
люди
получали
лучшие
вещи.
Same
shit
playing
on
the
airwaves,
naked
girls,
diamond
rings
Все
та
же
хрень
на
радиоволнах:
голые
девушки,
кольца
с
бриллиантами.
All
my
life
been
a
good
kid,
so
what
I
got
a
broken
car
Всю
свою
жизнь
я
был
хорошим
ребенком,
так
что
же
у
меня
сломалась
машина
Moved
my
shit
out
of
Brooklyn,
laughed
out
loud,
fell
apart
Вывез
свое
дерьмо
из
Бруклина,
громко
рассмеялся
и
развалился
на
части.
Money's
overrated,
sex
ain't
hard
to
find
Деньги
переоценены,
секс
найти
несложно.
We're
not
in
love,
since
when
is
that
a
crime
Мы
не
влюблены,
с
каких
это
пор
это
преступление?
Me
and
my
friends,
thicker
than
blood
Я
и
мои
друзья-гуще
крови.
Just
trying
to
breathe
something,
thicker
than
dust
Просто
пытаюсь
дышать
чем-то
более
плотным,
чем
пыль.
I
need
to
keep
my
mind,
my
mind
moving
on
up
Мне
нужно,
чтобы
мой
разум,
мой
разум
двигался
вверх.
Because
it's
always
rolling
down,
always
rolling
down
Потому
что
она
всегда
катится
вниз,
всегда
катится
вниз.
I
thank
God,
feeling
warmer,
getting
closer
Я
благодарю
Бога,
мне
становится
теплее,
я
становлюсь
ближе.
All
we've
got,
push
it
further,
almost
over
Все,
что
у
нас
есть,
двигай
дальше,
почти
все
кончено.
One
last
sip,
kiss
me
like
you
really
mean
it
Последний
глоток,
Поцелуй
меня
так,
как
будто
ты
действительно
этого
хочешь.
Times
like
this,
I
want
something
to
believe
in
В
такие
времена
мне
хочется
во
что-то
верить.
Me
and
my
friends,
thicker
than
blood
Я
и
мои
друзья-гуще
крови.
Just
trying
to
breathe
something,
thicker
than
dust
Просто
пытаюсь
дышать
чем-то
более
плотным,
чем
пыль.
I
need
to
keep
my
mind,
my
mind
moving
on
up
Мне
нужно,
чтобы
мой
разум,
мой
разум
двигался
вверх.
Because
it's
always
rolling
down,
always
rolling
down
Потому
что
она
всегда
катится
вниз,
всегда
катится
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KRISTINE FLAHERTY, JUSTYN PILBROW
Attention! Feel free to leave feedback.