Lyrics and translation K-Fly - Blickkontakt
Blickkontakt
Зрительный контакт
Wer
glaubt
an
liebe
auf
den
ersten
Blick
Кто
верит
в
любовь
с
первого
взгляда,
Wenn
du
seit
Jahren
mit
der
Liebe
deines
Lebens
Когда
ты
годами
с
любовью
всей
своей
жизни
Zusammen
die
Schulbank
drückst
Сидишь
за
одной
партой.
Jeden
Tag,
jedes
mal,
Каждый
день,
каждый
раз,
Wenn
sie
aufzeigt
und
was
sagt
wird
dir
klar
Когда
она
тянет
руку
и
отвечает,
тебе
становится
ясно,
Ihr
wärt
ein
wunderschönes
Paar
Что
вы
были
бы
прекрасной
парой.
Ihr
teilt
euch
jedesmal
dein
Pausenbrot
Вы
каждый
раз
делитесь
своим
завтраком,
Du
würdest
so
gerne
was
sagen,
Ты
бы
так
хотел
что-нибудь
сказать,
Wenn
die
jungs
sie
angaffen
auf
dem
Pausenhof
Когда
парни
пялятся
на
неё
на
школьном
дворе.
Doch
irgendwie
hast
du
dich
noch
nicht
getraut,
Но
почему-то
ты
всё
ещё
не
решился.
Sie
ist
die
Schönste
von
der
Schule
Она
самая
красивая
в
школе
Und
bald
deine
Frau
И
скоро
станет
твоей
женой.
Sie
ist
so
schlau,
Она
такая
умная,
Eine
der
Besten
aus
der
Klasse
Одна
из
лучших
в
классе.
Mit
ihr
würdest
du
dir
wünschen
С
ней
ты
бы
хотел,
Ihr
werdet
niemals
erwachsen
Чтобы
вы
никогда
не
взрослели.
Du
bist
am
träumen,
wenn
sie
spricht
Ты
мечтаешь,
когда
она
говорит,
Geleitet
von
der
Stimme
Ведомый
её
голосом,
Zaubert
sie
dir
ein
kleines
Lächeln
ins
Gesicht
Она
вызывает
на
твоём
лице
лёгкую
улыбку.
Auf
dem
Weg
nach
Hause
По
дороге
домой
Machst
du
gerne
einen
Umweg
Ты
часто
делаешь
крюк,
Nur
um
mit
ihr
zu
sein
ein
paar
Minuten
zu
zweit
Только
чтобы
побыть
с
ней
пару
минут
наедине.
Und
du
wünschst
dir
so
sehr
И
ты
так
сильно
желаешь,
Dass
es
ein
Happy
End
gibt
Чтобы
это
был
счастливый
конец.
Deine
Liebe
zu
ihr
ist
unendlich
Твоя
любовь
к
ней
бесконечна.
Schon
am
ersten
Tag
hab
ich
gesagt
Уже
в
первый
день
я
сказал,
Ich
geh
diesen
Weg
mit
dir
zusammen
Что
пройду
этот
путь
вместе
с
тобой.
Doch
ich
Fühlte
mich
einsam
Но
я
чувствовал
себя
таким
одиноким,
Wollte
dich
einplan
Хотел
вписать
тебя
в
свои
планы,
Bis
die
Zeit
plötzlich
irgendwann
vorbei
war
Пока
время
внезапно
не
истекло.
Du
hast
nicht
gesehn
als
ich
dich
sah
Ты
не
видела,
когда
я
смотрел
на
тебя,
Vom
ersten
bis
zum
letzten
Mal
С
первого
и
до
последнего
раза.
Er
glaubt
an
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Он
верит
в
любовь
с
первого
взгляда,
Denn
sie
ist
die
erste
in
der
Firma
Ведь
она
первая
в
фирме,
Die
sich
morgens
ihren
Kaffee
nimmt
Кто
берёт
себе
кофе
по
утрам
Bevor
der
Chef
ins
Büro
kommt
До
того,
как
шеф
приходит
в
офис.
Die
andern
Leute
schlafen
Пока
другие
ещё
спят,
Sitzt
sie
fleißig
am
PC
Она
прилежно
сидит
за
компьютером
Und
tippt
eifrig
ihre
Zahlen
И
усердно
печатает
свои
цифры,
Denn
sie
nimmt
ihren
Job
ernst
Потому
что
она
серьёзно
относится
к
своей
работе.
Das
Konto
ist
gedeckt
Счёт
оплачен.
Mit
einem
Mann
an
ihrer
Seite
С
мужчиной
на
её
стороне
Wär
das
Leben
so
Perfekt
Жизнь
была
бы
такой
идеальной.
Doch
sie
hat
einfach
nur
Pech
Но
ей
просто
не
везёт,
Immer
Streit
mit
ihrem
Ex
Постоянные
ссоры
с
её
бывшим.
Die
Beziehung
hielt
paar
Jahre
Отношения
длились
пару
лет,
Doch
die
Zeit
ist
wie
verschenkt
Но
это
время
потрачено
впустую.
Jedes
mal
wenn
er
Fragt
Каждый
раз,
когда
он
спрашивает,
Geht's
dir
gut
sagt
sie
"ja"
Всё
ли
у
неё
хорошо,
она
говорит:
"Да".
Doch
kann
in
den
Augen
sehn
Но
он
видит
в
её
глазах,
Sie
kommt
ohne
ihn
nicht
klar
Что
она
не
справится
без
него.
Geht
am
Wochenende
feiern
Ходит
на
вечеринки
по
выходным
Mit
den
Mädels
unterwegs
С
подругами,
Um
den
richtigen
zu
Finden
Чтобы
найти
того
самого.
Ist
es
eh
schon
viel
zu
spät
Но
уже
слишком
поздно.
Alle
Freunde
sind
vergeben
Все
друзья
уже
заняты,
Alle
glücklich
und
verliebt
Все
счастливы
и
влюблены.
Nur
sie
ist
ganz
allein
Только
она
совсем
одна,
Das
hat
sie
wirklich
nicht
verdient
Она
действительно
этого
не
заслужила.
Sie
ist
ne
wundervolle
Frau
Она
чудесная
женщина.
Bin
seit
Tag
eins
verliebt
Я
влюблён
в
неё
с
первого
дня.
Das
ist
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Это
любовь
с
первого
взгляда.
Ich
hoffe
das
du
es
siehst
Надеюсь,
ты
это
видишь.
Schon
am
ersten
Tag
hab
ich
gesagt
Уже
в
первый
день
я
сказал,
Ich
geh
diesen
Weg
mit
dir
zusammen
Что
пройду
этот
путь
вместе
с
тобой.
Doch
ich
Fühlte
mich
einsam
Но
я
чувствовал
себя
таким
одиноким,
Wollte
dich
einplan
Хотел
вписать
тебя
в
свои
планы,
Bis
die
Zeit
plötzlich
irgendwann
vorbei
war
Пока
время
внезапно
не
истекло.
Du
hast
nicht
gesehn
als
ich
dich
sah
Ты
не
видела,
когда
я
смотрел
на
тебя,
Vom
ersten
bis
zum
letzten
Mal
С
первого
и
до
последнего
раза.
Schon
am
ersten
Tag
hab
ich
gesagt
Уже
в
первый
день
я
сказал,
Ich
geh
diesen
Weg
mit
dir
zusammen
Что
пройду
этот
путь
вместе
с
тобой.
Doch
ich
Fühlte
mich
einsam
Но
я
чувствовал
себя
таким
одиноким,
Wollte
dich
einplan
Хотел
вписать
тебя
в
свои
планы,
Bis
die
Zeit
plötzlich
irgendwann
vorbei
war
Пока
время
внезапно
не
истекло.
Du
hast
nicht
gesehn
als
ich
dich
sah
Ты
не
видела,
когда
я
смотрел
на
тебя,
Vom
ersten
bis
zum
letzten
Mal
С
первого
и
до
последнего
раза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.