K Folks - loaded musket - translation of the lyrics into German

loaded musket - K Folkstranslation in German




loaded musket
Geladene Muskete
I pledge to you that I shall fight resistance
Ich schwöre dir, dass ich Widerstand bekämpfen werde
And strive to bring glory
Und danach streben werde, Ruhm zu bringen
To the tales you would have me tell
Den Geschichten, die du mich erzählen lassen willst
Let the work begin
Lass die Arbeit beginnen
The atmosphere around us
Die Atmosphäre um uns herum
And the purple lights that glimmer off your skin
Und die violetten Lichter, die von deiner Haut schimmern
I can tell that someone's trying
Ich kann erkennen, dass jemand versucht
To invade your space
In deinen Raum einzudringen
But you won't let them in
Aber du lässt sie nicht herein
It's the man in the mirror
Es ist der Mann im Spiegel
Stopping me from doing what I have to do
Der mich daran hindert, das zu tun, was ich tun muss
If only I could see him clearer
Wenn ich ihn nur klarer sehen könnte
I could stop what he is planning
Könnte ich stoppen, was er plant
And push through
Und durchbrechen
I'm at war
Ich bin im Krieg
I'm at war with my inner self
Ich bin im Krieg mit meinem inneren Selbst
It's unfortunate
Es ist bedauerlich
Absorb it till ideas melt
Absorbiere es, bis die Ideen schmelzen
And that's when it hurts
Und das ist, wenn es schmerzt
It's like bloodshed, it's like violence
Es ist wie Blutvergießen, es ist wie Gewalt
It's all nonsense all the time
Es ist alles Unsinn, die ganze Zeit
I can't name the price I'd pay
Ich kann den Preis nicht nennen, den ich zahlen würde
To fight these battles in my mind
Um diese Kämpfe in meinem Kopf auszutragen
And I'm feeling stress
Und ich fühle Stress
In my veins and my flesh
In meinen Adern und meinem Fleisch
I'm afraid to attain all the fame and success
Ich habe Angst, all den Ruhm und Erfolg zu erlangen
I admit it, oh I admit it
Ich gebe es zu, oh, ich gebe es zu
It's the man in the mirror
Es ist der Mann im Spiegel
Stopping me from doing what I have to do
Der mich daran hindert, das zu tun, was ich tun muss
If only I could see him clearer
Wenn ich ihn nur klarer sehen könnte
I could stop what he is planning
Könnte ich stoppen, was er plant
And push through
Und durchbrechen
I'm at war
Ich bin im Krieg
I'm at war with my innerself
Ich bin im Krieg mit meinem inneren Selbst
It's unfortunate
Es ist bedauerlich
Absorb it till ideas melt
Absorbiere es, bis die Ideen schmelzen
And that's when it hurts
Und das ist, wenn es schmerzt
I'm at war
Ich bin im Krieg
I'm at war with my innerself
Ich bin im Krieg mit meinem inneren Selbst
It's unfortunate
Es ist bedauerlich
Absorb it till ideas melt
Absorbiere es, bis die Ideen schmelzen
And that's when it hurts
Und das ist, wenn es schmerzt
Each time paramedics take a call
Jedes Mal, wenn Sanitäter einen Anruf entgegennehmen
They don't really know what their getting into
Wissen sie nicht wirklich, worauf sie sich einlassen
This past August, 4 responded to a call for chest pains
Letzten August haben vier auf einen Anruf wegen Brustschmerzen reagiert





Writer(s): Kaeleb Folks


Attention! Feel free to leave feedback.