Lyrics and translation K. Forest - Claiming
I
don't
belong
to
nobody,
no,
no
Я
никому
не
принадлежу,
нет,
нет.
I
don't
belong
to
you
baby,
no
Я
не
принадлежу
тебе,
детка,
нет.
Especially
if
you
ain't
claiming
Особенно,
если
ты
не
претендуешь.
If
you
want
me
you
gotta
make
it
known
Если
ты
хочешь
меня,
ты
должен
дать
об
этом
знать.
Make
it,
make
it,
make
it
known
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
известным.
Make
it,
make
it,
make
it
known
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
известным.
Don't
worry
'bout
who
I'm
callin'
Не
беспокойся
о
том,
кому
я
звоню.
You
want
me
but
he
be
stallin'
Ты
хочешь
меня,
но
он
тянет
время.
Can
you
tell
me
what
you
waitin'
for
Ты
можешь
сказать
мне,
чего
ты
ждешь?
'Cause
the
clock
is
tick-tick-tick-tick,
tickind
Потому
что
часы
тикают-тик-тик-тик,
тик-тик.
Stop
playin'
you
don't
want
a
label
Хватит
притворяться,
что
тебе
не
нужен
лейбл.
You
still
wanna
be
able
Ты
все
еще
хочешь
быть
способным
To
do
your
thing
on
the
weekend
Заниматься
своими
делами
в
выходные.
And
feel
no
ways
by
the
evening
И
не
чувствую
никаких
путей
к
вечеру
And
if
you
want
me
on
the
lockdown
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
под
замком
...
You
gon'
have
to
claim
me
baby
Тебе
придется
заявить
на
меня
права,
детка.
Tell
everybody,
everyone
that
I'm
yours
Скажи
всем,
всем,
что
я
твоя.
If
you
want
me
to
yourself
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой.
You
gon'
have
to
rep
me
baby
Тебе
придется
представлять
меня,
детка.
But
until
then...
Но
до
тех
пор...
I
don't
belong
to
nobody,
no,
no
Я
никому
не
принадлежу,
нет,
нет.
I
don't
belong
to
you
baby,
no
Я
не
принадлежу
тебе,
детка,
нет.
Especially
if
you
ain't
claiming
Особенно,
если
ты
не
претендуешь.
If
you
want
me
you
gotta
make
it
known
Если
ты
хочешь
меня,
ты
должен
дать
об
этом
знать.
Make
it,
make
it,
make
it
known
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
известным.
Make
it,
make
it,
make
it
known
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
известным.
Make
it
known
Пусть
это
станет
известно
Make
it
known
Пусть
это
станет
известно
Just
make
it
known
Просто
дай
об
этом
знать.
Make
it
kno-own
Сделай
это
по-своему.
Ma-make
it
known
Ма-сделай
это
известным
If
you
want
me,
want
me,
want
me
Если
ты
хочешь
меня,
хочешь
меня,
хочешь
меня.
If
you
want
me,
want
me
baby
Если
ты
хочешь
меня,
хочешь
меня,
детка.
If
you
need
me,
need
me,
need
me
Если
я
тебе
нужен,
нужен,
нужен.
Make
it
known
Пусть
это
станет
известно
If
you
want
me,
want
me,
want
me
Если
ты
хочешь
меня,
хочешь
меня,
хочешь
меня.
If
you
need
me,
need
me,
need
me
Если
ты
нуждаешься
во
мне,
нуждаешься
во
мне,
нуждаешься
во
мне,
If
you
want
me,
want
me
baby
если
ты
хочешь
меня,
хочешь
меня,
детка.
Make
it
known,
yeah
Сделай
это
известным,
да
Ma-make
it
known
Ма-сделай
это
известным
Make
it
known
Пусть
это
станет
известно
Make
it
known
Пусть
это
станет
известно
Started
this
out
by
searching
for
words
to
say
Все
началось
с
поиска
нужных
слов.
I
know
you
hate
it
when
I
leave
you
just
an
okay
Я
знаю,
ты
ненавидишь,
когда
я
оставляю
тебя
в
покое.
I
searched
for
love
in
all
these
shallow
places
Я
искал
любовь
во
всех
этих
пустых
местах.
Like
a
diamond
in
the
rough
really
not
the
one
to
play
with
Как
неограненный
алмаз,
правда,
не
тот,
с
которым
можно
играть.
You
found
me,
little
tainted
and
a
little
faded
Ты
нашел
меня,
немного
испорченного
и
немного
поблекшего.
But
you
took
a
timeout
to
figure
all
the
words
I
wasn't
sayin'
Но
тебе
понадобился
тайм-аут,
чтобы
понять
все
слова,
которые
я
не
говорил.
I
know
it's
hard
to
possess
something
when
it
nearly
needs
possession
Я
знаю,
трудно
обладать
чем-то,
когда
это
почти
необходимо.
And
I
pushed
you
away
and
I
don't
know
how
to
deliver
a
message
И
я
оттолкнул
тебя,
и
я
не
знаю,
как
передать
сообщение.
And
outside
everyone's
opinions
А
за
пределами
чужого
мнения
And
how
my
Instagram
portrayed
me,
to
me
as
a
women
И
как
мой
Инстаграм
изображал
меня
женщиной.
You
know
the
real
me
Ты
знаешь,
кто
я
на
самом
деле.
And
as
God
laid
upon
every
part
of
this
body
И
как
Бог
возложил
на
каждую
часть
этого
тела
I
once
gave
a
man
before
you
every
good
part
of
me
Однажды
я
отдала
мужчине
до
тебя
всю
свою
добрую
часть.
And
he
took
away
his
hand
and
then
threw
it
back
at
me
И
он
убрал
свою
руку,
а
затем
бросил
ее
мне
обратно.
So
how
am
I
supposed
to
give
you
the
best
of
me
Так
как
же
я
должен
отдать
тебе
лучшее
что
у
меня
есть
When
all
I'm
left
with
is
the
broken
parts
in
me
Когда
все
что
у
меня
осталось
это
сломанные
части
внутри
меня
Afraid
to
proclaim
love
because
it
sounds
like
profanity
Боюсь
провозглашать
любовь,
потому
что
это
звучит
как
богохульство.
Afraid
to
claim
you
because
I
don't
wanna
bring
damagin'
Боюсь
заявить
на
тебя
права,
потому
что
не
хочу
навредить
тебе.
I
tell
you
that
my
screws
and
you
just
get
them
loose
Я
говорю
тебе,
что
мои
гайки,
а
ты
просто
раскручиваешь
их.
I
built
up
a
wall
and
you
just
climbed
above
Я
возвел
стену,
а
ты
просто
перелезла
через
нее.
I
throw
you
a
brick
and
you
just
start
a
foundation
Я
бросаю
тебе
кирпич,
и
ты
начинаешь
закладывать
фундамент.
You
just
waitin'
for
me
to
claim
my
greatest
possession
Ты
просто
ждешь,
когда
я
заявлю
о
своем
величайшем
владении.
And
to
claim
this
position
И
претендовать
на
эту
должность
Claim
it
Заявляй
об
этом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.