Lyrics and translation King - God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
was
god
can
you
tell
me
Кто
такой
бог,
можешь
сказать
мне?
They
say
clouds
are
more
than
enough
to
satisfy
silly
questions
ya
asking
Говорят,
облаков
более
чем
достаточно,
чтобы
удовлетворить
глупые
вопросы,
которые
ты
задаешь.
Wandering
slumbering
deeper
than
the
darkness
within
ya
body
Блуждающий,
дремлющий
глубже,
чем
тьма
в
твоем
теле.
Move
so
silently
excitedly
Двигайся
так
тихо,
взволнованно.
Damn
so
tell
me,
who
was
god
Черт,
скажи
мне,
кто
такой
бог?
You
say
that
you
believe
Ты
говоришь,
что
веришь.
I
ask
you
to
show
me
the
proof
of
his
immortality,
declining,
claiming
insanity
Я
прошу
тебя
показать
мне
доказательство
его
бессмертия,
ты
отказываешься,
ссылаясь
на
безумие.
You
follow
so
blindly
like
sheep
to
a
herder
waiting
to
murder
your
integrity
Ты
следуешь
так
слепо,
как
овца
за
пастухом,
ждущим,
чтобы
убить
твою
целостность.
It's
failing
me
lately
I'm
waiting
to
hear
how
you
so
crazily
follow
the
same
book
they
enslaved
you
with
Меня
это
последнее
время
подводит,
я
жду,
чтобы
услышать,
как
ты
так
безумно
следуешь
той
же
книге,
которой
тебя
поработили.
This
shit
menacing
and
I
can
feel
it
Это
дерьмо
угрожающее,
и
я
это
чувствую.
Starting
to
feel
like
blasting
brains
just
to
see
his
pain
Начинаю
хотеть
прострелить
мозги,
просто
чтобы
увидеть
его
боль.
Down
on
the
pavement
he
lay
looking
the
same
На
тротуаре
он
лежит,
выглядит
так
же.
I'd
hate
to
lie
and
say
I
feel
his
pain
cause
I
can't
Не
хочу
лгать
и
говорить,
что
чувствую
его
боль,
потому
что
не
чувствую.
I'm
alive
and
insane
with
hella
thoughts
I
can't
explain
Я
жив
и
безумен,
с
кучей
мыслей,
которые
не
могу
объяснить.
How
many
souls
do
ya
touch
a
day
Скольких
душ
ты
касаешься
за
день?
How
many
hoes
do
ya
fuck
a
day
Скольких
шлюх
ты
трахаешь
за
день?
How
many
flows
do
ya
thought
convey
Сколько
потоков
твоих
мыслей
передается?
How
many
know
you
can't
walk
away
Сколько
знают,
что
ты
не
можешь
уйти?
Looked
in
his
eyes
and
the
feeling
remained
he
can't
be
saved
Посмотрел
в
его
глаза,
и
чувство
осталось,
его
не
спасти.
Who
was
god
can
you
tell
me
Кто
такой
бог,
можешь
сказать
мне?
They
say
clouds
are
more
than
enough
to
satisfy
silly
questions
ya
asking
Говорят,
облаков
более
чем
достаточно,
чтобы
удовлетворить
глупые
вопросы,
которые
ты
задаешь.
Wandering
slumbering
deeper
than
the
darkness
within
ya
body
Блуждающий,
дремлющий
глубже,
чем
тьма
в
твоем
теле.
Move
so
silently
excitedly
Двигайся
так
тихо,
взволнованно.
Who
was
god
can
you
tell
me
Кто
такой
бог,
можешь
сказать
мне?
They
say
clouds
are
more
than
enough
to
satisfy
silly
questions
ya
asking
Говорят,
облаков
более
чем
достаточно,
чтобы
удовлетворить
глупые
вопросы,
которые
ты
задаешь.
Wandering
slumbering
deeper
than
the
darkness
within
ya
body
Блуждающий,
дремлющий
глубже,
чем
тьма
в
твоем
теле.
Move
so
silently
excitedly
Двигайся
так
тихо,
взволнованно.
Nightmares
clouding
the
mind
hoping
to
shine
Кошмары
затуманивают
разум,
надеясь
засиять.
In
the
darkness
they
thrive
until
they
time
Во
тьме
они
процветают,
пока
не
придет
их
время.
"We
gone
make
it
this
time"
"Мы
справимся
на
этот
раз".
That's
what
they
saying
give
it
time
Вот
что
они
говорят,
дай
им
время.
The
clock
ticking
constricting
evicting
Тиканье
часов
сжимает,
выселяет.
Steadily
pacing
all
through
ya
mind
Постоянно
шагает
по
твоему
разуму.
Asking
yourself
this
time
cause
it
got
a
grip
on
ya
mind
Спрашиваешь
себя
в
этот
раз,
потому
что
это
крепко
держит
твой
разум.
How
many
souls
do
ya
touch
a
day
Скольких
душ
ты
касаешься
за
день?
How
many
hoes
do
ya
fuck
a
day
Скольких
шлюх
ты
трахаешь
за
день?
How
many
flows
do
ya
thought
convey
Сколько
потоков
твоих
мыслей
передается?
How
many
know
you
can't
walk
away
Сколько
знают,
что
ты
не
можешь
уйти?
All
these
thoughts
saturating
the
mind
Все
эти
мысли
насыщают
разум.
Got
me
thinking
of
a
woman
I
need
in
my
life
Заставляют
меня
думать
о
женщине,
которая
мне
нужна
в
жизни.
Sweet
lawd
her
smile
be
getting
me
high
Господи,
ее
улыбка
так
меня
пьянит.
I
was
lost
in
her
eyes
and
I
ain't
wanna
found
Я
был
потерян
в
ее
глазах,
и
я
не
хотел,
чтобы
меня
нашли.
A
thousand
words
could
be
said
an
I
never
would
frown
Тысячу
слов
можно
было
бы
сказать,
и
я
бы
никогда
не
нахмурился.
To
my
grandma's
house
I'll
take
her
if
she
down
В
дом
моей
бабушки
я
отведу
ее,
если
она
захочет.
My
nightmares
are
real
but
she
breaking
em
down
Мои
кошмары
реальны,
но
она
разрушает
их.
Maybe
god
is
a
woman
we
should
keep
em
around,
damn
Может
быть,
бог
- это
женщина,
мы
должны
держать
их
рядом,
черт
возьми.
Who
was
god
can
you
tell
me?
Кто
такой
бог,
можешь
сказать
мне?
They
say
clouds
are
more
than
enough
to
satisfy
silly
questions
ya
asking
Говорят,
облаков
более
чем
достаточно,
чтобы
удовлетворить
глупые
вопросы,
которые
ты
задаешь.
Wandering
slumbering
deeper
than
the
darkness
within
ya
body
Блуждающий,
дремлющий
глубже,
чем
тьма
в
твоем
теле.
Move
so
silently
excitedly
Двигайся
так
тихо,
взволнованно.
How
many
souls
do
ya
touch
a
day
Скольких
душ
ты
касаешься
за
день?
How
many
hoes
do
ya
fuck
a
day
Скольких
шлюх
ты
трахаешь
за
день?
How
many
flows
do
ya
thoughts
convey
Сколько
потоков
твоих
мыслей
передается?
How
many
know
you
can't
walk
away
Сколько
знают,
что
ты
не
можешь
уйти?
Who
was
god
can
you
tell
me
Кто
такой
бог,
можешь
сказать
мне?
They
say
clouds
are
more
than
enough
to
satisfy
silly
questions
ya
asking
Говорят,
облаков
более
чем
достаточно,
чтобы
удовлетворить
глупые
вопросы,
которые
ты
задаешь.
Wandering
slumbering
deeper
than
the
darkness
within
ya
body
Блуждающий,
дремлющий
глубже,
чем
тьма
в
твоем
теле.
Move
so
silently
excitedly
Двигайся
так
тихо,
взволнованно.
How
many
souls
do
ya
touch
a
day
Скольких
душ
ты
касаешься
за
день?
How
many
hoes
do
ya
fuck
a
day
Скольких
шлюх
ты
трахаешь
за
день?
How
many
flows
do
ya
thoughts
convey
Сколько
потоков
твоих
мыслей
передается?
How
many
know
you
can't
walk
away
Сколько
знают,
что
ты
не
можешь
уйти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonshea Nutson
Album
Flawed
date of release
11-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.