Lyrics and translation K.I.Z. - Abteilungsleiter der Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grauer
Tag,
grau
wie
mein
Macintosh
Серый
день,
серый,
как
мой
Macintosh
Ich
rede
mit
meinem
Auto
wie
David
Hasselhoff
Я
разговариваю
со
своей
машиной,
как
Дэвид
Хассельхофф
Doch
mein
Audi
A6
will
mir
nicht
helfen
Но
мой
Audi
A6
не
хочет
мне
помогать
Eine
Träne
fällt
auf
die
silbernen
Felgen
Слеза
падает
на
серебряные
диски
Ich
hab
so
Angst
und
ich
rauch
noch
eine,
(5
vor
8)
Я
так
боюсь,
и
я
курю
еще
один,
(5
до
8)
Ich
muss
in
den
Aufzug
steigen
Мне
нужно
подняться
в
лифт
Ich
hab
versucht
ein
Boss
wie
Captain
Kirk
zu
sein
Я
пытался
быть
боссом,
как
капитан
Кирк
Ich
hör
sie
im
Fahrstuhl
schon
Happy
Birthday
schrein
Я
слышу
ее
в
лифте
уже
Happy
Birthday
Shrine
Um
möglichst
dieses
Gefühl
jetzt
in
Worte
zu
fassen
Чтобы,
по
возможности,
облечь
это
чувство
в
слова
сейчас
Die
Kollegen
haben
mir
eine
Torte
gebacken
Коллеги
испекли
мне
пирог
Denn
ich
bleibe
auch
in
Zeiten
der
Krise
Потому
что
я
остаюсь
и
во
времена
кризиса
Abteilungsleiter
der
Liebe
Начальник
отдела
любви
Ich
bleibe
auch
in
Zeiten
der
Krise
Я
остаюсь
и
во
времена
кризиса
Abteilungsleiter
der
Liebe
Начальник
отдела
любви
Ich
pust
die
Kerzen
aus
und
ich
ernt
Applaus
Я
Гасю
свечи,
и
я
приветствую
аплодисменты
Mein
Herz
wär
fast
erfrorn,
doch
hier
wärmt
es
auf
Мое
сердце
почти
замерло,
но
здесь
оно
согревает
Wir
hatten
schwarze
Zahlen,
wir
hatten
rote
Zahlen
У
нас
были
черные
цифры,
у
нас
были
красные
цифры
Zum
Abschied
bekommt
jeder
einen
Schokohasen
На
прощание
каждый
получает
шоколадного
кролика
Wer
von
euch
weiß
was
outzusourcen
heißt
Кто
из
вас
знает,
что
такое
outzusourcen
Es
bedeutet
das
ihr
rausgeworfen
seid
Это
означает,
что
вы
выброшены
Doch
auch
wenn
ich
dich
jetzt
entlasse
Но
даже
если
я
тебя
сейчас
уволю
Koch
mir
noch
ein
letzten
Kaffee
Приготовь
мне
еще
один
последний
кофе
Doch
auch
wenn
ich
dich
jetzt
entlasse
Но
даже
если
я
тебя
сейчас
уволю
Koch
mir
noch
ein
letzten
Kaffee
Приготовь
мне
еще
один
последний
кофе
Denn
ich
bleibe
auch
in
Zeiten
der
Krise
Потому
что
я
остаюсь
и
во
времена
кризиса
Abteilungsleiter
der
Liebe
Начальник
отдела
любви
Ich
bleibe
auch
in
Zeiten
der
Krise
Я
остаюсь
и
во
времена
кризиса
Abteilungsleiter
der
Liebe
Начальник
отдела
любви
Hey
Leute,
das
hier
tut
mir
jetzt
mehr
weh
als
euch
Эй,
ребята,
это
больно
мне
сейчас
больше,
чем
вам
Ich
meine...
Ihr.
Ihr
verliert
nur
ein
Job
Я
имею
в
виду...
ее.
Вы
теряете
только
одну
работу
Ich...
Ich
verliere
Freunde
Я...
Я
теряю
друзей
Aber
wie
schon
Spiderman
sagte
Но,
как
уже
сказал
Человек-паук
Große
Macht
bringt
auch
große
Verantwortung
mit
sich
Большая
власть
также
влечет
за
собой
большую
ответственность
Ich
weiß
noch
wie
ihr
kleine
Küken
wart,
die
ich
am
Я
помню,
как
вы
были
маленькими
цыплятами,
которых
я
видел
на
Wegesrand
aufgesammelt
hab
Собрав
остатки
Und
jetzt
seid
ihr
große
stolze
Wildgänse
И
теперь
вы
большие
гордые
дикие
гуси
Fliegt,
fliegt,
fliegt
Летит,
летит,
летит
Denn
ich
bleibe
auch
in
Zeiten
der
Krise
Потому
что
я
остаюсь
и
во
времена
кризиса
Abteilungsleiter
der
Liebe
Начальник
отдела
любви
Ich
bleibe
auch
in
Zeiten
der
Krise
Я
остаюсь
и
во
времена
кризиса
Abteilungsleiter
der
Liebe
Начальник
отдела
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Druener Maxim, Gottwald Beat, Olszowka Grzegorz
Attention! Feel free to leave feedback.