K.I.Z - Biergarten Eden - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K.I.Z - Biergarten Eden - Live




Biergarten Eden - Live
Пивной сад Эдем - Live
Okay für dich Deutschland
Ну что ж, для тебя, дорогая, Германия
Danke Deutschland, wir dürfen wieder stolz sein,
Спасибо, Германия, мы снова можем гордиться,
Ein Volk sein, Schwarz-Rot-Gold sein.
Быть единым народом, черно-красно-золотым.
Poldi hat die Treffer versenkt.
Подольски забил голы.
Die Sehnsucht in den Herzen hat die Mauern in den Köpfen gesprengt.
Тоска в сердцах разрушила стены в головах.
All unsere Söhne in Afghanistan: Jungs haltet den Kopf hoch.
Все наши сыновья в Афганистане: парни, держите головы высоко.
Wir sind Papst und das Wunder von Oslo.
Мы Папа Римский и чудо Осло.
2006 sah die Welt wir sind nicht verkrampft.
В 2006 мир увидел, что мы не зажаты.
Ost und West, Ying und Yang.
Восток и Запад, Инь и Ян.
Rückt zusammen all ihr Dichter und Denker.
Соберитесь все поэты и мыслители.
Warum wir stolz sind?
Почему мы гордимся?
Blickt aus dem Fenster,
Взгляни в окно,
Glänzende BMWs, saftige Wiesen ich häng mit Schwaben Sachsen und Friesen.
Блестящие BMW, сочные луга, я тусуюсь со швабами, саксонцами и фризами.
Gute Musik und herzhaftes Essen, Bayern, Preußen und Hessen.
Хорошая музыка и сытная еда, баварцы, пруссаки и гессенцы.
Die Flaggen auf den Wangen verwischt von den Freudentränen.
Флаги на щеках, размытые слезами радости.
Ich will kein Urlaub, ich find' Deutschland schön.
Мне не нужен отпуск, я нахожу Германию прекрасной.
Schwarz Rot Gold wir sind das Volk
Черно-красно-золотое, мы народ
Schwarz Rot Gold und nie ein anderes
Черно-красно-золотое и никакое другое
Schwarz Rot Gold und wir reiten auf den Schäferhunden Richtung horizont
Черно-красно-золотое, и мы скачем на овчарках к горизонту
Er leuchtet Schwarz Rot Gold
Он сияет черно-красно-золотым
Den Juden das Geld, den Schwarzen die Mädels.
Евреям деньги, черным девчонки.
Weil wir brauchen bloß unseren Spargel aus Beelitz.
Потому что нам нужна только наша спаржа из Белица.
Bescheidene Menschen, einfache Menschen.
Скромные люди, простые люди.
Arbeiter, Handwerker, fleißige Menschen.
Рабочие, ремесленники, трудолюбивые люди.
Wir Deutschen sind Sklaven.
Мы, немцы, рабы.
Wir haben die Bombe erfunden doch dürfen sie bis heute nicht haben.
Мы изобрели бомбу, но до сих пор не можем ее иметь.
Man hat sich zu benehmen als Gast in unserem Land.
Нужно вести себя как гость в нашей стране.
Unsre Hochkultur von hier bis zum Ballermann bekannt.
Наша высокая культура известна отсюда и до самого Баллермана.
Wir helfen Kids in der dritten Welt. mit Waffen.
Мы помогаем детям в странах третьего мира... оружием.
Ne Frau als Kanzlerin, wie fortschrittlich ist das denn?
Женщина-канцлер, насколько это прогрессивно?
Immer wenn 'ne Mutter einen blonden Knaben gebährt verlässt ein neuer Volkswagen's Werk
Каждый раз, когда мать рожает светловолосого мальчика, с завода Volkswagen сходит новый автомобиль.
Und alle singen:
И все поют:
Schwarz Rot Gold wir sind das Volk
Черно-красно-золотое, мы народ
Schwarz Rot Gold und nie ein anderes
Черно-красно-золотое и никакое другое
Schwarz Rot Gold und wir reiten auf den Schäferhunden Richtung Horizont
Черно-красно-золотое, и мы скачем на овчарках к горизонту
Er leuchtet Schwarz Rot Gold
Он сияет черно-красно-золотым
Wie kann man diese Weltmacht doof finden?
Как можно считать эту сверхдержаву глупой?
Der Adler fliegt von Kamerun nach Elsass Lothringen.
Орел летит из Камеруна в Эльзас-Лотарингию.
Und wir wollen nicht mehr streiten, an dieser Stelle nochmal 'n dickes Sorry für den Zweiten.
И мы больше не хотим ссориться, еще раз большое спасибо за Вторую мировую.
Wir laufen Barfuß auf den Scherben der Reichskristall Nacht.
Мы идем босиком по осколкам Хрустальной ночи.
Wünschen allen Imigranten eine weiße Weihnacht.
Желаем всем иммигрантам белого Рождества.
Doch bevor ihr rein dürft in den Biergarten Eden, gibts noch einigen Papierkram zu regeln.
Но прежде чем вы сможете войти в пивной сад Эдем, нужно уладить кое-какие формальности.
Deutschland: Exportweltmeister der Herzen.
Германия: чемпион мира по экспорту сердец.
Hier gibt es keinen Grund Steine zu werfen.
Здесь нет причин бросать камни.
16 Bundesländer unser ganzer Stolz. Germany, wir machen die 20 voll.
16 федеральных земель наша гордость. Германия, мы сделаем все 20.
Schwarz Rot Gold wir sind das Volk
Черно-красно-золотое, мы народ
Schwarz Rot Gold und nie ein anderes
Черно-красно-золотое и никакое другое
Schwarz Rot Gold und wir reiten auf den Schäferhunden Richtung Horizont
Черно-красно-золотое, и мы скачем на овчарках к горизонту
Er leuchtet Schwarz Rot Gold
Он сияет черно-красно-золотым
Schwarz Rot Gold wir sind das Volk
Черно-красно-золотое, мы народ
Schwarz Rot Gold und nie ein anderes
Черно-красно-золотое и никакое другое
Schwarz Rot Gold und wir reiten auf den Schäferhunden Richtung Horizont
Черно-красно-золотое, и мы скачем на овчарках к горизонту
Er leuchtet Schwarz Rot Gold
Он сияет черно-красно-золотым





Writer(s): Nico Seyfrid, Mathias Roehnert, Maxim Druener, Tarek Ebene


Attention! Feel free to leave feedback.