Lyrics and translation K.I.Z. - Heiraten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
ich
sage
ich
schenke
dir
mein
Herz
Когда
я
говорю,
что
дарю
тебе
свое
сердце,
Heißt
das
ich
will
ein
Stein
werfen
Это
значит,
что
я
хочу
бросить
камень.
Ich
schenke
dir
keine
Diamanten
Я
не
дарю
тебе
бриллианты,
Ich
schenke
dir
Schweißperlen
Я
дарю
тебе
капли
пота.
Und
ich
schwör
dass
ich
den
Pilz
И
я
клянусь,
что
подцепил
триппер
Auf
einem
Bahnhofsklo
bekam
В
туалете
на
вокзале.
Meine
Nase
ist
so
lang
У
меня
такой
длинный
нос,
Ich
kann
Radio
empfangn
Что
я
могу
ловить
радио.
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
Baby
ich
will
heiraten
jetzt
Детка,
я
хочу
жениться
сейчас.
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
Baby
ich
will
heiraten
jetzt
Детка,
я
хочу
жениться
сейчас.
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
Baby
ich
will
heiraten
jetzt
Детка,
я
хочу
жениться
сейчас.
Lass
uns
auf
Klo
geh′n
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
в
туалет,
Scheiße
besetzt
Блин,
занято.
Rufen
Sie
heute
noch
an
Звоните
сегодня
же,
Ich
könnte
Ihr
Bräutigam
sein
Я
могу
быть
твоим
женихом.
Ich
habe
eine
schriftliche
Empfehlung
meiner
Ex-Freundin
dabei
У
меня
есть
письменная
рекомендация
от
моей
бывшей.
Heute
Thema
Nr.
1 in
deinem
Tagebuch
Сегодня
тема
номер
один
в
твоем
дневнике,
Bald
der
Typ
der
dich
nur
noch
2 mal
im
Jahr
besucht
Скоро
я
стану
тем
парнем,
который
навещает
тебя
два
раза
в
год,
Um
die
Kinder
zu
sehen
Чтобы
увидеть
детей.
Der
Traumvater
mit
der
Clownsnase
Отец
мечты
с
клоунским
носом,
Und
du
wirst
nur
noch
feucht
wegen
meiner
Aussprache
И
ты
будешь
возбуждаться
только
от
моей
дикции.
Das
ist
für
meine
Mädchen
die
nix
außer
Kreuzberg
kenn'
Это
для
моих
девочек,
которые
не
знают
ничего,
кроме
Кройцберга,
Und
die
ihre
Väter
Erzeuger
nenn′
И
которые
называют
своих
отцов
«производителями».
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
Baby
ich
will
heiraten
jetzt
Детка,
я
хочу
жениться
сейчас.
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
Baby
ich
will
heiraten
jetzt
Детка,
я
хочу
жениться
сейчас.
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
Baby
ich
will
heiraten
jetzt
Детка,
я
хочу
жениться
сейчас.
Lass
uns
auf
Klo
geh'n
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
в
туалет,
Scheiße
besetzt
Блин,
занято.
Ich
komm
oben
ohne
durch
die
Tür
Я
вхожу
без
верха
через
дверь,
Ich
bin
im
Kuhdorf
der
Gott
В
этой
деревне
я
бог.
Ich
seh
deinen
Macker,
sein
Moonwalk
ist
Schrott
Я
вижу
твоего
парня,
его
лунная
походка
— отстой.
Du
dagegen
tanzt
anmutig
zu?
wie
'n
Huhn
ohne
Kopf
(Geile
Sau)
А
ты,
наоборот,
грациозно
танцуешь,
как…
курица
без
головы.
(Классная
цыпочка!)
Du
fragst
mich
was
mir
einfällt
Ты
спрашиваешь,
что
мне
взбрело
в
голову,
Es
wird
unvergleich
Baby
unsere
Kinder
erben
deine
Augen
und
mein
Geld
Это
будет
бесподобно,
детка,
наши
дети
унаследуют
твои
глаза
и
мои
деньги.
Jeder
denkt
nur
an
seinen
eigenen
Arsch,
ich
nicht
ich
denk
an
deinen
Каждый
думает
только
о
своей
заднице,
а
я
нет,
я
думаю
о
твоей.
Morgen
lass
ich
mich
scheiden
Завтра
я
разведусь,
Wenn
es
sein
muss
mit
der
Hilfe
von
Steinen
Если
потребуется,
с
помощью
камней.
Verlang′
nicht
dass
ich
mich
für
unser
Blag
intressiere
Не
требуй,
чтобы
я
интересовался
нашим
отродьем,
In
20
Jahren
krieg′
ich
dann
meine
Vatergefühle
Через
20
лет
у
меня
проснутся
отцовские
чувства.
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
Baby
ich
will
heiraten
jetzt
Детка,
я
хочу
жениться
сейчас.
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
Baby
ich
will
heiraten
jetzt
Детка,
я
хочу
жениться
сейчас.
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
Baby
ich
will
heiraten
jetzt
Детка,
я
хочу
жениться
сейчас.
Lass
uns
auf
Klo
gehn
Klo
gehn
Пойдем
в
туалет,
в
туалет,
Scheiße
besetzt
Блин,
занято.
Denn
das
Leben
ist
ein
Arschloch
Ведь
жизнь
— дерьмо,
Und
wir
beten
zum
Porzellangott
И
мы
молимся
фарфоровому
богу.
Komm'
wir
gehen
auf′s
Klo
und
geben
uns
das
Ja-Wort
Давай
пойдем
в
туалет
и
скажем
друг
другу
«да».
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
В
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Klo
gehn
heiraten
hei-hei-hei-heiraten
В
туалет,
жениться,
же-же-же-жениться!
Lass
uns
auf
Klo
gehn
hei-hei-heiraten
Пойдем
в
туалет,
же-же-жениться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Tai, Druener Maxim, Ebene Tarek, Seyfried Nico
Attention! Feel free to leave feedback.