K.I.Z. - Heiraten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K.I.Z. - Heiraten




Heiraten
Жениться
Wenn ich sage ich schenke dir mein Herz
Когда я говорю, что дарю тебе свое сердце,
Heißt das ich will ein Stein werfen
Это значит, что я хочу бросить камень.
Ich schenke dir keine Diamanten
Я не дарю тебе бриллианты,
Ich schenke dir Schweißperlen
Я дарю тебе капли пота.
Und ich schwör dass ich den Pilz
И я клянусь, что подцепил триппер
Auf einem Bahnhofsklo bekam
В туалете на вокзале.
Meine Nase ist so lang
У меня такой длинный нос,
Ich kann Radio empfangn
Что я могу ловить радио.
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn
Пойдем в туалет,
Baby ich will heiraten jetzt
Детка, я хочу жениться сейчас.
Lass uns auf Klo gehn
Пойдем в туалет,
Baby ich will heiraten jetzt
Детка, я хочу жениться сейчас.
Lass uns auf Klo gehn
Пойдем в туалет,
Baby ich will heiraten jetzt
Детка, я хочу жениться сейчас.
Lass uns auf Klo geh′n Klo gehn
Пойдем в туалет, в туалет,
Scheiße besetzt
Блин, занято.
Rufen Sie heute noch an
Звоните сегодня же,
Ich könnte Ihr Bräutigam sein
Я могу быть твоим женихом.
Ich habe eine schriftliche Empfehlung meiner Ex-Freundin dabei
У меня есть письменная рекомендация от моей бывшей.
Heute Thema Nr. 1 in deinem Tagebuch
Сегодня тема номер один в твоем дневнике,
Bald der Typ der dich nur noch 2 mal im Jahr besucht
Скоро я стану тем парнем, который навещает тебя два раза в год,
Um die Kinder zu sehen
Чтобы увидеть детей.
Der Traumvater mit der Clownsnase
Отец мечты с клоунским носом,
Und du wirst nur noch feucht wegen meiner Aussprache
И ты будешь возбуждаться только от моей дикции.
Das ist für meine Mädchen die nix außer Kreuzberg kenn'
Это для моих девочек, которые не знают ничего, кроме Кройцберга,
Und die ihre Väter Erzeuger nenn′
И которые называют своих отцов «производителями».
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn
Пойдем в туалет,
Baby ich will heiraten jetzt
Детка, я хочу жениться сейчас.
Lass uns auf Klo gehn
Пойдем в туалет,
Baby ich will heiraten jetzt
Детка, я хочу жениться сейчас.
Lass uns auf Klo gehn
Пойдем в туалет,
Baby ich will heiraten jetzt
Детка, я хочу жениться сейчас.
Lass uns auf Klo geh'n Klo gehn
Пойдем в туалет, в туалет,
Scheiße besetzt
Блин, занято.
Ich komm oben ohne durch die Tür
Я вхожу без верха через дверь,
Ich bin im Kuhdorf der Gott
В этой деревне я бог.
Ich seh deinen Macker, sein Moonwalk ist Schrott
Я вижу твоего парня, его лунная походка отстой.
Du dagegen tanzt anmutig zu? wie 'n Huhn ohne Kopf (Geile Sau)
А ты, наоборот, грациозно танцуешь, как… курица без головы. (Классная цыпочка!)
Du fragst mich was mir einfällt
Ты спрашиваешь, что мне взбрело в голову,
Es wird unvergleich Baby unsere Kinder erben deine Augen und mein Geld
Это будет бесподобно, детка, наши дети унаследуют твои глаза и мои деньги.
Jeder denkt nur an seinen eigenen Arsch, ich nicht ich denk an deinen
Каждый думает только о своей заднице, а я нет, я думаю о твоей.
Morgen lass ich mich scheiden
Завтра я разведусь,
Wenn es sein muss mit der Hilfe von Steinen
Если потребуется, с помощью камней.
Verlang′ nicht dass ich mich für unser Blag intressiere
Не требуй, чтобы я интересовался нашим отродьем,
In 20 Jahren krieg′ ich dann meine Vatergefühle
Через 20 лет у меня проснутся отцовские чувства.
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn
Пойдем в туалет,
Baby ich will heiraten jetzt
Детка, я хочу жениться сейчас.
Lass uns auf Klo gehn
Пойдем в туалет,
Baby ich will heiraten jetzt
Детка, я хочу жениться сейчас.
Lass uns auf Klo gehn
Пойдем в туалет,
Baby ich will heiraten jetzt
Детка, я хочу жениться сейчас.
Lass uns auf Klo gehn Klo gehn
Пойдем в туалет, в туалет,
Scheiße besetzt
Блин, занято.
Denn das Leben ist ein Arschloch
Ведь жизнь дерьмо,
Und wir beten zum Porzellangott
И мы молимся фарфоровому богу.
Komm' wir gehen auf′s Klo und geben uns das Ja-Wort
Давай пойдем в туалет и скажем друг другу «да».
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
В туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Klo gehn heiraten hei-hei-hei-heiraten
В туалет, жениться, же-же-же-жениться!
Lass uns auf Klo gehn hei-hei-heiraten
Пойдем в туалет, же-же-жениться!





Writer(s): Jason Tai, Druener Maxim, Ebene Tarek, Seyfried Nico


Attention! Feel free to leave feedback.