K.I.Z - K.I.Z. über So Alt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K.I.Z - K.I.Z. über So Alt




K.I.Z. über So Alt
K.I.Z. о том, как мы постарели
Die Identitätskrise fing an so mit dreizehn
Кризис идентичности начался где-то в тринадцать,
Ich kann mich bis heute nicht zwischen Wu-Tang und Metallica entscheiden
До сих пор не могу выбрать между Wu-Tang и Metallica.
Später Texte schreiben mit der Playstation Beats machen
Позже писал тексты, делал биты на PlayStation,
Alter, wir sind besser als die ganzen MTV-Spassten
Старик, мы были круче всех этих придурков с MTV.
Ich war einer der besten im Bong rauchen
Я был одним из лучших в курении бонга,
Und der schlechteste im Mullern und vor den Bullen davon laufen
И худшим в футболе и беге от копов.
Mit 16 immer bei den harten Typen schleimscheißen
В 16 лет всё время подлизывался к крутым парням,
Wochenende: saufen, pöbeln und auf Partys einreiten
Выходные: бухать, буянить и вламываться на вечеринки.
Früher wollte ich mit Mamas Liebhaber nur streiten
Раньше я только и делал, что ругался с любовником мамы,
Heute kann ich meinen Stiefvater gut leiden
Сегодня я хорошо лажу со своим отчимом.
Und meinen Bruder, auch wenn wir uns nur schlugen
И с братом, хотя мы только дрались,
Und meinen Vater, vielleicht sollt' ich ihn mal wieder besuchen
И с отцом, может, мне стоит его навестить.
Meine Freunde sind bereits dabei Kinder zu machen
Мои друзья уже заводят детей,
Dabei bin ich doch noch so jung
А я ведь ещё так молод.
Mama sagt ich soll endlich was vernünftiges machen
Мама говорит, что мне пора заняться чем-то серьёзным,
Dabei bin ich doch schon so alt
А я ведь уже так стар.
Erinnerst du dich an die gute alte Zeit?
Помнишь ли ты те славные деньки?
Der Himmel war noch blau, heute sind wir alt (So alt!)
Небо ещё было голубым, а сегодня мы старые (Так стары!)
Alter wie ging denn noch mal sex? (So alt!)
Детка, как там было с сексом? (Так стары!)
Wie der Tyrannosaurus Rex
Как у тираннозавра Рекса.
Ich denke gern zurück an die Gute alte Zeit
Я люблю вспоминать те славные деньки,
Alles vorbei heute sind wir alt (So alt!)
Всё прошло, сегодня мы старые (Так стары!)
Wie der Grandmaster Flash
Как Grandmaster Flash.
Wir sitzen am Fenster und warten auf Action
Сидим у окна и ждём движухи.
Mein Lehrer war ein Wichser
Мой учитель был козлом,
Und riss rassistische witze
И отпускал расистские шуточки.
Meine Mutter und ich lebten an der Mittelmeerküste
Мы с мамой жили на побережье Средиземного моря,
Zogen dahin wo du am billigsten die Wohnung kriegst
Переехали туда, где можно снять самую дешёвую квартиру.
Drogenstrich vor der tür, die Teenies ham sich totgefixt
Наркоманский притон перед дверью, подростки кололись до смерти,
Ohne mein' Vater ich kann mich nicht an den neuen gewöhnen
Без отца, я никак не мог привыкнуть к новому.
Jeden abend Streiterei mit den Gitanos der Gegend
Каждый вечер ссоры с местными цыганами,
Doch selbst wenn ich voll mit meinem eigenen Blut war
Но даже когда я был весь в своей крови,
Blieb ich immer frech: "tu novia me la chupa, hijo puta"
Я оставался дерзким: "tu novia me la chupa, hijo puta".
Und mein einziges Fenster ging zum Aufzugsschacht
И моё единственное окно выходило в шахту лифта,
Ich habe gemerkt dass es bei euch Zuhause auch nur kracht
Я понял, что и у вас дома всё не слава богу.
Erster Joint, erster Lachkrampf
Первый косяк, первый приступ смеха,
Die ganze Nacht am Stadtstrand
Всю ночь на городском пляже,
Mit den Kindern der Nachbarn
С соседскими детьми,
Wer nicht klaut der ist ein Schlappschwanz
Кто не ворует, тот лох.
Wir ballern auf Straßenhunde mit selbstgemachten Steinschleudern
Мы стреляли по бродячим собакам из самодельных рогаток,
Und sprühen alles voll auch wenn wir kleine Toys waren
И разрисовывали всё граффити, хоть и были мелкими сопляками.
Als Lampenfieber mein' ersten Auftritt zerstört hat könnt ich schwören
Когда мандраж испортил моё первое выступление, могу поклясться,
Das ganze Viertel hörte mein Herzschlag
Весь район слышал, как бьётся моё сердце.
Erinnerst du dich an die gute alte Zeit?
Помнишь ли ты те славные деньки?
Der Himmel war noch blau, heute sind wir alt (So alt!)
Небо ещё было голубым, а сегодня мы старые (Так стары!)
Alter wie ging denn noch mal sex? (So alt!)
Детка, как там было с сексом? (Так стары!)
Wie der Tyrannosaurus Rex
Как у тираннозавра Рекса.
Ich denke gern zurück an die Gute alte Zeit
Я люблю вспоминать те славные деньки,
Alles vorbei heute sind wir alt (So alt!)
Всё прошло, сегодня мы старые (Так стары!)
Wie der Grandmaster Flash
Как Grandmaster Flash.
Wir sitzen am Fenster und warten auf Action
Сидим у окна и ждём движухи.
Wir ham' uns nicht gelangweilt für uns war jeder Lehrer ein Clown
Нам не было скучно, для нас каждый учитель был клоуном,
Kein Platz für Bücher im Rucksack, wir warn bei Edeka klaun
В рюкзаке не было места для книг, мы воровали в Edeka.
Die reden nur Blödsinn von wegen: der Mensch stammt vom Affen ab
Они несут чушь про то, что человек произошёл от обезьяны,
Und dass ich unter keinen Umständen mein Abi schaff
И что я ни за что не сдам выпускные экзамены.
Ich kippe ein Uludag auf den Asphaltin der Forsterstraße
Я опрокидываю Uludag на асфальт на Форстерштрассе,
Fühl mich wie 12 wenn ich NTM im Walkman habe
Чувствую себя на 12, когда слушаю NTM в плеере.
Frühlingsgefühle mein erstes mal 1. Mai
Весенние чувства, мой первый раз 1 мая,
Ich glaub ohne die Polizei wärn wir hier nie so vereint
Кажется, без полиции мы бы никогда не были так едины.
Was für ein Sommer lass uns einbrechen im Prinzenbad
Какое лето, давай залезем в Принценбад,
Ich will nicht zu Hause sein meine Schwester erblindet grad
Я не хочу быть дома, моя сестра сейчас слепнет.
Sie hat mir nie erzählt was los ist, weil sie nicht sprechen kann
Она никогда не рассказывала мне, что происходит, потому что не может говорить,
Was uns nicht tötet stumpft uns ab, ich bin ein echter Mann
Что нас не убивает, то делает нас сильнее, я настоящий мужчина.
Ich wollt mich profilieren, rap im Keller Bar 11
Я хотел выделиться, читал рэп в подвале Bar 11,
Wir gehn am Arsch der Welt auftreten fürs Fahrgeld
Мы ездили выступать на край света за деньги на проезд.
Jetzt sitze ich im Görli und füttere die Tauben
Сейчас я сижу в Görli и кормлю голубей,
Ich denk' an damals und hab Pipi in den Augen
Вспоминаю то время, и у меня слёзы на глазах.
Erinnerst du dich an die gute alte Zeit?
Помнишь ли ты те славные деньки?
Der Himmel war noch blau, heute sind wir alt (So alt!)
Небо ещё было голубым, а сегодня мы старые (Так стары!)
Alter wie ging denn noch mal sex? (So alt!)
Детка, как там было с сексом? (Так стары!)
Wie der Tyrannosaurus Rex
Как у тираннозавра Рекса.
Ich denke gern zurück an die Gute alte Zeit
Я люблю вспоминать те славные деньки,
Alles vorbei heute sind wir alt (So alt!)
Всё прошло, сегодня мы старые (Так стары!)
Wie der Grandmaster Flash
Как Grandmaster Flash.
Wir sitzen am Fenster und warten auf Action
Сидим у окна и ждём движухи.





Writer(s): Not Applicable


Attention! Feel free to leave feedback.