K.I.Z. - Klassenfahrt - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K.I.Z. - Klassenfahrt - Live




Klassenfahrt - Live
Классная поездка - Live
Die Hausaufgabe ist, einen Aufsatz zu verfassen
Домашнее задание написать сочинение, милая,
Die meisten von uns haben die noch nie verlassen
Большинство из нас свой район и не покидали,
30 Atzen und sie alle gehn auf Klassenfahrt
30 отморозков, и все едут на классную поездку,
Mit einem *bremm* Affenzahn Richtung Nachbarstaat
С бешеной скоростью в соседний штат, детка,
Die Lehrer gucken, ob ich Waffen in den Taschen hab
Учителя проверяют, нет ли у меня оружия в карманах,
Denken, die Jugendherberge wird zu einem Massengrab
Думают, что молодежная гостиница станет братской могилой,
Fürchten ein Attentat, sind mit dem Feind allein
Боятся теракта, одни с врагом,
Sie kennen die, kennen
Они знают их, знают,
Doch mich noch nicht
Но меня еще нет,
Ich box den Dorfpolizist
Я бью деревенского полицейского,
Häng die Bauern auf
Вешаю крестьян,
Nehm das Ortsschild mit
Забираю дорожный знак,
Handy-Kamera an
Включаю камеру на телефоне,
Wir stürmen dieses Kuhkaff
Мы берем штурмом эту дыру,
Der erste Hinterweltler denkt, er ist
Первый деревенщина думает, что он крутой,
Ich rede mit den Händen, damit der Horst mich versteht
Я говорю жестами, чтобы этот болван меня понял,
Danach geht es ab in die Dorfdiskothek
Потом мы идем в деревенскую дискотеку,
Grabsch den Bauernfotzen ans Hinterteil
Лапаю деревенских шлюх за задницы,
Ein Bett im Kornfeld ist immer frei
Кровать в кукурузном поле всегда свободна,
Achtung! Achtung! Raus aus dem Klassenraum
Внимание! Внимание! Все из класса вон!
Ob Lehrer, Streber oder Klassenclown
Учителя, зубрилы, классные клоуны,
Rein in den Schulbus, auf zur Jagd
Все в автобус, на охоту!
Hurra! Hurra! Es ist Klassenfahrt
Ура! Ура! Это классная поездка!
Das ist kein Ausflug, das ist ein Raubzug
Это не экскурсия, это набег,
Dein Bundesland ist in unserer Hand
Твоя земля в наших руках,
Rein in den Schulbus, ab zur Jagd
Все в автобус, на охоту!
Hurra! Hurra! Es ist Klassenfahrt
Ура! Ура! Это классная поездка!
Wir kommen aus der Hauptstadt haben euch das Feuer gebracht
Мы из столицы, мы принесли вам огонь,
Nachts in deiner Scheune hast du's mit deinen Schweinen gemacht
Ночью в твоем сарае ты развлекался со своими свиньями,
Ureinwohner gegen Dealer aus der Vorstadt *Opfer*
Аборигены против торговцев из пригорода *жертва*,
Deine Oma fährt im Hühnerstall Motorrad
Твоя бабушка гоняет на мотоцикле в курятнике,
Diese Wilden wünschen, sie wären Berliner
Эти дикари мечтают стать берлинцами,
Kochen Glasperlen und sterben an Fieber
Варят стеклянные бусы и умирают от лихорадки,
Eure Wertsachen bitte in die Sporttaschen
Ваши ценности, пожалуйста, в спортивные сумки,
Mal gucken, ob wir die Kirche im Dorf lassen
Посмотрим, оставим ли мы церковь в деревне,
Auf der Landkarte ein weißer Fleck
На карте белое пятно,
Was kann ich dafür, dass euer Döner scheiße schmeckt?
Что я могу поделать, если ваш шаурма дерьмо?
Küss die, ich segne deinen Säugling
Целую, благословляю твоего младенца,
Die Eingeborenen krönen mich zum Häuptling
Туземцы коронуют меня вождем,
Achtung! Achtung! Raus aus dem Klassenraum
Внимание! Внимание! Все из класса вон!
Ob Lehrer, Streber oder Klassenclown
Учителя, зубрилы, классные клоуны,
Rein in den Schulbus, auf zur Jagd
Все в автобус, на охоту!
Hurra! Hurra! Es ist Klassenfahrt
Ура! Ура! Это классная поездка!
Das ist kein Ausflug, das ist ein Raubzug
Это не экскурсия, это набег,
Dein Bundesland ist in unserer Hand
Твоя земля в наших руках,
Rein in den Schulbus, ab zur Jagd
Все в автобус, на охоту!
Hurra! Hurra! Es ist Klassenfahrt
Ура! Ура! Это классная поездка!
Raus aus der Herberge, hier fühl ich mich wohl
Вон из гостиницы, здесь мне хорошо,
Ich bin der King aus Berlin, du der
Я король из Берлина, а ты
Das ist echt 'ne schöne Landschaft, doch hier riecht es so komisch
Красивый пейзаж, но здесь странно пахнет,
Kuhmist oder weil der tot ist?
Коровий навоз или потому что дед сдох?
Erklärt mir mal, wieso ihr rote Haare habt egal
Объясните мне, почему у вас рыжие волосы неважно,
Ab auf den Heuboden Paarungssakt
На сеновал спариваться,
Wir tragen, ihr tragt Holzschuhe
Мы носим кроссовки, вы носите деревянные башмаки,
Der Feuerwasserverkauf ist eine Goldgrube
Продажа огненной воды золотое дно,
Die Lehrer wollen zurück nach Hause los, auf sie!
Учителя хотят домой вперед, на них!
Meuterei auf der
Мятеж на
Untertupfingen,,
«Нижние Трусы»,
Ein kleiner Schritt für uns, ein großer für die Menschheit
Маленький шаг для нас, большой для человечества,
Achtung! Achtung! Raus aus dem Klassenraum
Внимание! Внимание! Все из класса вон!
Ob Lehrer, Streber oder Klassenclown
Учителя, зубрилы, классные клоуны,
Rein in den Schulbus, auf zur Jagd
Все в автобус, на охоту!
Hurra! Hurra! Es ist Klassenfahrt
Ура! Ура! Это классная поездка!
Das ist kein Ausflug, das ist ein Raubzug
Это не экскурсия, это набег,
Dein Bundesland ist in unserer Hand
Твоя земля в наших руках,
Rein in den Schulbus, ab zur Jagd
Все в автобус, на охоту!
Hurra! Hurra! Es ist Klassenfahrt
Ура! Ура! Это классная поездка!





Writer(s): Mach One, Mr. Flash Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.