Lyrics and translation K.I.Z. - Was Kostet Der Fisch? (How Much Is the Fish?)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was Kostet Der Fisch? (How Much Is the Fish?)
Сколько стоит рыба? (Was kostet der Fisch?)
Ich
krieche
aus
der
Kneipe,
es
ist
12
Uhr
am
Mittag
Выползаю
из
кабака,
полдень,
12
часов
дня,
Meine
Zeche
ist
noch
offen,
meine
Fresse
ist
zerknittert
Мой
счёт
всё
ещё
открыт,
моя
рожа
измята,
Die
Stadt
ist
voller
dehydrierter
Alkohol-Kadaver
Город
полон
обезвоженных
алкогольных
трупов,
Alle
Druffies
auf
der
Suche
nach
einem
Mittel
gegen
Kater
Все
алкаши
ищут
средство
от
похмелья,
Ich
merk,
dass
es
mit
mir
langsam
zuende
geht
wie
Hitler
Чувствую,
что
мне
скоро
конец,
как
Гитлеру,
Zahl
das
Taxi
mit
Aspirin
und
fahre
direkt
zum
Fischmarkt
Плачу
за
такси
аспирином
и
еду
прямиком
на
рыбный
рынок,
Ich
box’
mich
durch
den
Zombie-Mob
und
schreie
dem
Verkäufer
ins
Gesicht:
Прорываюсь
сквозь
толпу
зомби
и
ору
продавцу
в
лицо:
WAS
KOSTET
DER
FISCH?
СКОЛЬКО
СТОИТ
РЫБА?
Was
sollen
wir
trinken
unser
Leben
lang
Что
нам
пить
всю
нашу
жизнь,
Jeden
Tag
bis
zum
Absturz
Каждый
день
до
самого
падения,
Bis
wir
erblinden
und
unsre
Leber
schreit
Пока
мы
не
ослепнем
и
наша
печень
не
закричит,
Was
soll’n
wir
bloß
trinken?
Absinth!
Что
же
нам
пить?
Абсент!
Gib
mir
den
Rollmops
und
den
Hering
Дай
мне
рулетики
из
сельди
и
сельдь,
Und
danach
den
Strohrum,
den
Jimmy
und
den
Jack
А
потом
ром,
виски
и
ещё
виски,
Dann
falle
ich
tot
um,
schaff
mich
weg
Потом
я
упаду
замертво,
убери
меня
отсюда,
Sie
nennen
mich
Psychowalter,
klopf
mir
auf
die
Schädeldecke
Они
зовут
меня
Психо-Вальтер,
постучи
мне
по
башке,
Ich
brauch’
ein’
Büstenhalter
für
meine
Tränensäcke
Мне
нужен
бюстгальтер
для
моих
мешков
под
глазами,
Lauf
(lauf)
um
den
Kotti
Бегу
(бегу)
вокруг
Котти,
Drauf
wie
ein
Jockey
На
коне,
как
жокей,
Auf
(auf)
wie
ein
Sieb
Пьян
(пьян),
как
сито,
ich
kann
nicht
aufhör’n
wie
Rocky
Я
не
могу
остановиться,
как
Рокки,
Denn
die
Party
ruft
(aah)
Ведь
вечеринка
зовёт
(аах),
Es
ist
Schlafentzug
(aah)
Это
лишение
сна
(аах),
Mit
Krochern
und
Zerlegern
С
красотками
и
развратницами,
besoffen
in
der
Gesa
Пьян
в
клубе
"Геза",
Grün-weißer
Party-Bus
Зелено-белый
автобус
для
вечеринок,
Ich
kotz’
unter’n
Tisch
Блюю
под
стол,
Ich
frage
meine
Schuhe:
Спрашиваю
у
своих
ботинок:
WAS
KOSTET
DER
FISCH?
СКОЛЬКО
СТОИТ
РЫБА?
Was
kostet
der
Fisch?
Сколько
стоит
рыба?
Was
kostet
der
Fisch?
Сколько
стоит
рыба?
Prost
ihr
Säcke!
Prost
du
Sack!
Ваше
здоровье,
мужики!
Твоё
здоровье,
мужик!
Prost
ihr
Säcke!
Prost
du
Sack!
Ваше
здоровье,
мужики!
Твоё
здоровье,
мужик!
Jaaa!
Ich
frage
euch:
Дааа!
Я
спрашиваю
вас:
Was
sollen
wir
trinken
unser
Leben
lang
Что
нам
пить
всю
нашу
жизнь,
Jeden
Tag
bis
zum
Absturz
Каждый
день
до
самого
падения,
Bis
wir
erblinden
und
uns’re
Leber
schreit
Пока
мы
не
ослепнем
и
наша
печень
не
закричит,
Was
soll’n
wir
bloß
trinken?
Absinth!
Что
же
нам
пить?
Абсент!
Gib
mir
den
Rollmops
und
den
Hering
Дай
мне
рулетики
из
сельди
и
сельдь,
Und
danach
den
Strohrum,
den
Jimmy
und
den
Jack
А
потом
ром,
виски
и
ещё
виски,
Dann
falle
ich
tot
um,
schaff
mich
weg
Потом
я
упаду
замертво,
убери
меня
отсюда,
Ich
buch’
mein’
Flug
sobald
das
Kokain
verzehrt
ist
Забронирую
билет,
как
только
кокаин
будет
съеден,
Das
ist
der
Kolumbianische
Lieferservice
Это
колумбийская
служба
доставки,
Die
Kokain-Kapseln
zerplatzen
in
meinem
Magen
Капсулы
с
кокаином
лопаются
в
моем
желудке,
Die
Stewardessen
raven,
denn
ich
lasse
einen
fahren
Стюардессы
отрываются,
потому
что
я
пускаю
одну,
Es
geht:
Hopp-sassa,
Uff-tata,
Пошло
дело:
Хоп-сасса,
Уф-тата,
Schuhplattler
durch
die
Lufthansa
Шуплаттлер
по
салону
Lufthansa,
Ein
Fluggast
war
ein
Superstar
Один
пассажир
был
суперзвездой,
Bei
Al-Kaida
namens
Mustafa
В
Аль-Каиде
по
имени
Мустафа,
Die
Bombe
gezückt,
Der
Zünder
gedrückt
Достал
бомбу,
нажал
на
детонатор,
Das
gibt
ein’
Kater,
mein
Kopf
ist
gefickt
Вот
это
будет
похмелье,
моя
голова
раз***на,
Alle
Partygäste
fliegen
ins
Meer
und
fragen
sich
Все
участники
вечеринки
летят
в
море
и
спрашивают
себя:
WAS
KOSTET
DER
FISCH.blubb
blubb
СКОЛЬКО
СТОИТ
РЫБА...
буль-буль,
Was
kostet
der
fisch?
tatütatütatü
Сколько
стоит
рыба?
та-тю-та-тю-та-тю,
Prost
ihr
Säcke!
Prost
du
Sack!
Ваше
здоровье,
мужики!
Твоё
здоровье,
мужик!
Prost
ihr
Säcke!
Prost
du
Sack!
Ваше
здоровье,
мужики!
Твоё
здоровье,
мужик!
Loooooos!
Sagt
mir:
Даваааай!
Скажите
мне:
Was
sollen
wir
trinken
unser
Leben
lang
Что
нам
пить
всю
нашу
жизнь,
Jeden
Tag
bis
zum
Absturz
Каждый
день
до
самого
падения,
Bis
wir
erblinden
und
unsre
Leber
schreit
Пока
мы
не
ослепнем
и
наша
печень
не
закричит,
Was
soll’n
wir
bloß
trinken?
Absinth!
Что
же
нам
пить?
Абсент!
Gib
mir
den
Rollmops
und
den
Hering
Дай
мне
рулетики
из
сельди
и
сельдь,
Und
danach
den
Strohrum,
den
Jimmy
und
den
Jack
А
потом
ром,
виски
и
ещё
виски,
Dann
falle
ich
tot
um,
schaff
mich
weg
Потом
я
упаду
замертво,
убери
меня
отсюда,
Was
sollen
wir
trinken
unser
Leben
lang
Что
нам
пить
всю
нашу
жизнь,
Jeden
Tag
bis
zum
Absturz
Каждый
день
до
самого
падения,
Bis
wir
erblinden
und
uns’re
Leber
schreit
Пока
мы
не
ослепнем
и
наша
печень
не
закричит,
Was
soll’n
wir
bloß
trinken?
Absinth!
Что
же
нам
пить?
Абсент!
Gib
mir
den
Rollmops
und
den
Hering
Дай
мне
рулетики
из
сельди
и
сельдь,
Und
danach
den
Strohrum,
den
Jimmy
und
den
Jack
А
потом
ром,
виски
и
ещё
виски,
Dann
falle
ich
tot
um,
schaff
mich
weg
Потом
я
упаду
замертво,
убери
меня
отсюда,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICK J. JORDAN, AXEL COON, H P BAXXTER, JENS PETER THELE, MAXIM DRUENER, GRZEGORZ OLSZOWKA, TAREK EBENE, NICO SEYFRID
Attention! Feel free to leave feedback.