K. J. Yesudas feat. Asha Bhosle - Jaaneman Jaaneman Tere Do Nain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K. J. Yesudas feat. Asha Bhosle - Jaaneman Jaaneman Tere Do Nain




Jaaneman Jaaneman Tere Do Nain
Возлюбленная, Возлюбленная, Твои Два Ока
Jaan-e-man, jaan-e-man
Возлюбленная, возлюбленная
O, jaan-e-man, jaan-e-man, tere do nayan
О, возлюбленная, возлюбленная, твои два ока
Choree-choree leke gae dekho mera man
Украдкой, украдкой, смотри, забрали мое сердце
Jaan-e-man, jaan-e-man, jaan-e-man
Возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная
Mere do nayan chor nahin, sajan
Мои два ока не воры, любимый
Tumse hee khoyaa hoga kaheen tumhaaraa man
Ты сам где-то потерял свое сердце
Jaan-e-man, jaan-e-man, jaan-e-man
Возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная
Jaan-e-man, jaan-e-man, tere do nayan
Возлюбленная, возлюбленная, твои два ока
Choree-choree leke gae dekho mera man
Украдкой, украдкой, смотри, забрали мое сердце
Jaan-e-man, jaan-e-man, jaan-e-man
Возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная
Mere do nayan chor nahin, sajan
Мои два ока не воры, любимый
Tumse hee khoyaa hoga kaheen tumhaaraa man
Ты сам где-то потерял свое сердце
Jaan-e-man, jaan-e-man, ha, jaan-e-man
Возлюбленная, возлюбленная, да, возлюбленная
Tod de dilon kee doori, aisee kya hai majaburi?
Разрушь расстояние между сердцами, что за причина такая?
Dil dil se milne de
Позволь сердцам встретиться
Haan, abhee to huee hai yaaree, abhee se ye beqaraari
Да, только-только зародилась дружба, а уже такое нетерпение
Din to zaraa dhalane de
Дню позволь хоть немного пройти
Tod de dilon kee doori, aisee kya hai majaburi?
Разрушь расстояние между сердцами, что за причина такая?
Dil dil se milne de
Позволь сердцам встретиться
Haan, abhee to huee hai yaaree, abhee se ye beqaraari
Да, только-только зародилась дружба, а уже такое нетерпение
Din to zaraa dhalane de
Дню позволь хоть немного пройти
Yahi sunate, samajhate
Все это говоря, объясняя
Guzar gae jaane kithne hee saavan
Прошли, знаешь, сколько сезонов дождей
O, jaan-e-man, jaan-e-man, tere do nayan
О, возлюбленная, возлюбленная, твои два ока
Choree-choree leke gae dekho mera man
Украдкой, украдкой, смотри, забрали мое сердце
Jaan-e-man, jaan-e-man, jaan-e-man
Возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная
Mere do nayan chor nahin, sajan
Мои два ока не воры, любимый
Tumse hee khoyaa hoga kaheen tumhaaraa man
Ты сам где-то потерял свое сердце
Jaan-e-man, jaan-e-man, jaan-e-man
Возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная






Attention! Feel free to leave feedback.