Lyrics and translation K. J. Yesudas feat. Sangeetha - Ishtamanu Ishtamanu (From "Kannadikadavathu") - Duet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ishtamanu Ishtamanu (From "Kannadikadavathu") - Duet
Любимая, любимая (Из фильма "Kannadikadavathu") - Дуэт
ഇഷ്ടമാണിഷ്ടമാണെനിക്കു
നിന്
മുഖം
Люблю,
люблю
я
твое
лицо
പുഴയറിയല്ലേ...
കരയറിയല്ലേ...
Река
знает...
Берег
знает...
ഇഷ്ടമായ്
ഇഷ്ടമായ്
എനിക്കു
നിന്
സ്വരം
Люблю,
люблю
я
твой
голос
തിരയറിയല്ലേ...
കാറ്ററിയല്ലേ...
Волна
знает...
Ветер
знает...
എത്ര
ജന്മമായിങ്ങു
കാത്തു
നില്പ്പൂ
ഞാന്
Сколько
жизней
я
ждал
тебя
здесь
ഇനിയെങ്ങും
മറയരുതേ...
എന്
തോഴീ...(എത്ര
ജന്മമായ്...)
Больше
никуда
не
уходи...
Моя
возлюбленная...(Сколько
жизней...)
(ഇഷ്ടമാണിഷ്ട...)
(Люблю,
люблю...)
കണ്ണാടിപ്പുഴയില്
ഞാന്
കണ്ടു
В
зеркальной
реке
я
увидел
കണ്ണോടു
കണ്ണിടയും
പൊന്നിഷ്ടം
Встреча
взглядов,
золотая
любовь
പൂഞ്ചോല
കുളിരലകള്
ചൊല്ലി
Прохлада
горных
лугов
шептала
കളിചിരി
ചില്ലിളകും
നിന്നിഷ്ടം
Игривый
смех,
дрожащий,
твоя
любовь
പൂവാം
കുഴലീ...
Цветочная
флейта...
ഇല്ലിളം
ചില്ലയിലാടി
വരും
നിന്നെ
കാണാനിഷ്ടം.
На
нежном
листке,
дрожа,
прилечу
увидеть
тебя,
любимая.
തുമ്പിപ്പെണ്ണേ...
Девушка-стрекоза...
ഇക്കരക്കാവിലെ
ഇത്തിരി
തുമ്പമേല്
ഇഷ്ടം
കൂടാന്
വാ.
На
этом
берегу,
на
маленьком
цветке,
жду,
чтобы
любовь
наша
расцвела.
സ്നേഹമാണ്
നീ...
മോഹമാണ്
നീ...
Ты
— моя
любовь...
Ты
— моя
мечта...
മുത്തുപോലെ
കയ്യില്
വന്നൊരിഷ്ടമാണ്
നീ...
Как
жемчужина,
в
моих
руках,
моя
любимая...
ഇഷ്ടമാണിഷ്ടമാണെനിക്കു
നിന്
മുഖം
Люблю,
люблю
я
твое
лицо
പുഴയറിയല്ലേ...
കരയറിയല്ലേ...
Река
знает...
Берег
знает...
പൂമെയ്യ്
പുണരുവാനിഷ്ടം...
Желание
обнять
тебя,
как
цветок...
പരിഭവ
പനിനീര്
കുളിരെന്തിഷ്ടം
Прохлада
слез
обиды,
зачем
эта
любовь?
കളമൊഴിചിന്തിലെന്തൊരിഷ്ടം
Зачем
эта
любовь,
разбивающая
мечты?
പുതുമഴകിക്കിളിയോ
നല്ലിഷ്ടം
Первый
дождь
и
пение
птиц,
как
это
прекрасно!
തിരുവാതിരയില്...
В
танце
Тируватира...
പൊന്മണിക്കൈവള
താളമിടുന്നതു
കേള്ക്കാനിഷ്ടം
Хочу
слышать
звон
твоих
золотых
браслетов
അറിയാക്കനവില്...
В
тайных
мечтах...
കൊലക്കുഴല്വിളി
ചെത്തുന്ന
കാറ്റിനോടിഷ്ടം
കൂടാം
ഞാന്
Я
люблю
ветер,
несущий
звук
флейты
ഒന്നു
മിണ്ടുമോ...
ഒന്നു
പാടുമോ...
Скажешь
ли
ты
слово...
Споешь
ли
ты
песню...
വിണ്ണില്
നിന്നും
മണ്ണില്
വന്നൊരിഷ്ട
ഗോപികേ...
С
небес
на
землю
спустившаяся,
любимая
Гопика...
(ഇഷ്ടമാണിഷ്ട...)
(Люблю,
люблю...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KAITHAPRAM, BALABASKAR
Attention! Feel free to leave feedback.