K. J. Yesudas - Kanmani Nee Vara - translation of the lyrics into Russian

Kanmani Nee Vara - K. J. Yesudastranslation in Russian




Kanmani Nee Vara
Канмани, жду тебя
Movie Name: Thendrale ennai thodu
Название фильма: Thendrale ennai thodu
Music Director: Ilaiyaraja
Композитор: Илайяраджа
Cast: Mohan, Jayashree
В ролях: Мохан, Джаяшри
Lyricist: Vairamuthu
Автор текста: Вайрамуту
Kannane nee varak kathirunthen
Любимая, я ждал твоего прихода
Jannalil paarthirunthen
Смотрел в окно,
Kanvizhith thaamarai poothirunthen
Мои глаза, словно лотосы, расцвели,
Ennudal verthirundhen
Мое тело трепетало.
Ovvoru raathiri velaiyilum
Каждую ночь,
Mannavan nyaabagame
Я вспоминал о тебе, моя царица,
Karpanai medaiyil kandirundhen
В своих мечтах я видел тебя,
Manmadha naadagame
Это была игра любви.
Andhipagal kannimayil unnaruge
Днем и ночью, с тоской в глазах, рядом с тобой,
Kanmani nee varak kaathirunthen
Канмани, я ждал твоего прихода,
Jannalil paarthirunthen
Смотрел в окно.
Ponnazhage poovazhage unnaruge
Прекрасная, как золото, как цветок, рядом с тобой,
Neelam pooththa jaalap paarvai maanaa meenaa
Синие, цветущие, волшебные глаза, как у лани, как у рыбы,
Naangu kangal paadum paadal neeyaa naanaa
Песня, которую поют четыре глаза, это ты или я?
Kallirukkum poovidhu .poovidhu
Это цветок, который скрывает тайну,
Kaiyanaikkum naali idhu. naal idhu.
Это день, когда я возьму тебя за руку.
Ponnenna meniyum minnnida minnida
Твое тело, словно золото, сверкает, сверкает,
Melliya noool idai pinnida pinnida
Тонкая нить на талии обвивается, обвивается,
Vaadaiyil vaadiya aadaiyil moodiya
В увядшем, увядшем платье, скрытая,
Thaen naan...
Мой мед...
Kanmani nee vara kaathirundhen
Канмани, я ждал твоего прихода,
Jannalil paarthu irundhen
Смотрел в окно,
Kanvizhith thaamarai poothu irunthen
Мои глаза, словно лотосы, расцвели,
Ennudal verthirundhen
Мое тело трепетало.
Ovvoru raathiri velaiyilum
Каждую ночь,
Mangaiyin nyaabagame
Я вспоминал о тебе, девушка моя,
Karpanai medaiyil kandirundhen
В своих мечтах я видел тебя,
Manmadha naadagame
Это была игра любви.
Ponnazhage poovazhage ennaruge
Прекрасная, как золото, как цветок, рядом со мной,
Kannane nee varak kathirundhen
Любимая, я ждал твоего прихода,
Jannalil paarthu irunthen
Смотрел в окно.
Aasai theera pesa vendum varavaa varavaa
Хочу поговорить с тобой, чтобы утолить свою жажду, приди, приди,
Naalu perku osai ketkum medhuvaa medhuvaa
Четыре человека услышат звук, тихо, тихо,
Pen mayangum nee thoda nee thoda
Женщина теряет голову, когда ты прикасаешься, прикасаешься,
Kan mayangum naan vara naan vara
Я теряю голову, когда прихожу, прихожу,
Angangu vaalibam pongida pongida
Юность бурлит, бурлит,
Angangal yaavilum thangida thangida
Все члены трепещут, трепещут,
Tholgalil saindhida thogaiyai yendhida
Чтобы пролиться на плечи, поднять покрывало,
yaar .mmmmm...
Кто... мммм...
Kannane nee vara kaathirunthen
Любимая, я ждал твоего прихода,
Jannalil paarthu irunthen
Смотрел в окно,
Kanvizhith thaamarai poothu irunthen
Мои глаза, словно лотосы, расцвели,
Ennudal verthirunthen
Мое тело трепетало.
Ovvoru raathiri veliayilum
Каждую ночь,
Mannavan nyabagame
Я вспоминал о тебе, моя царица,
Karpanai medaiyil kandirundhen
В своих мечтах я видел тебя,
Manmadha naadagame
Это была игра любви.
Andhipagal kannimayil unnaruge
Днем и ночью, с тоской в глазах, рядом с тобой,
Kanmani nee varak kaathirunthen
Канмани, я ждал твоего прихода,
Jannalil paarthirunthen
Смотрел в окно,
Kanvizhith thaamarai pooththirundhen
Мои глаза, словно лотосы, расцвели,
Ennudal verthu irunthen
Мое тело трепетало.
கண்ணனே நீ வரக் காத்திருந்தேன்
Любимая, я ждал твоего прихода
ஜன்னலில் பார்த்திருந்தேன்
Смотрел в окно
கண்விழித்து தாமரை பூத்திருந்தேன்
Мои глаза, как распустившиеся лотосы
என்னுடல் வேர்த்து இருந்தேன்
Мое тело все в поту
ஒவ்வொரு ராத்திரி வேளையிலும்
Каждую ночь
மன்னவன் ஞாபகமே
Воспоминания о тебе, моя королева
கற்பனை மேடையில் கண்டிருந்தேன்
Видел тебя на сцене воображения
மன்மத நாடகமே
Пьеса бога любви
அந்திப்பகல் கண்ணிமையில் உன்னருகே
День и ночь, со слезами на глазах, рядом с тобой
கண்மணி நீ வரக் காத்திருந்தேன்
Возлюбленная, я ждал твоего прихода
ஜன்னலில் பார்த்திருந்தேன்
Смотрел в окно
பொன்னழகே பூவழகே உன்னருகே
Красавица, подобная золоту и цветку, рядом с тобой
நீளம் பூத்த ஜாலப் பார்வை மானா மீனா
Длинный, цветущий, магический взгляд, лани или рыбы
நான்கு கான்கள் பாடும் பாடல் நீயா நானா
Песня, которую поют четыре глаза, это ты или я?
கள்ளிருக்கும் பூவிது பூவிது
Это цветок, хранящий тайну
கையணைக்கும் நாள் இது நாள் இது .
Это день, когда я обниму тебя
பொன்னென்ன மேனியும் மின்னிட மின்னிட.
Твое тело, как золото, сияет, сияет
மெல்லிய நூல் இடை பின்னிட பின்னிட
Тонкая нить на талии переплетается, переплетается
வாடையில் வாடிய ஆடையில் மூடிய
В увядшем, увядшем платье, скрытый
தேன் நான் .
Мед, я...
கண்மணி நீ வரக் காத்திருந்தேன்
Канмани, я ждал твоего прихода
ஜன்னலில் பார்த்திருந்தேன்
Смотрел в окно
கண்விழித் தாமரை பூத்து இருந்தேன்
Мои глаза, как распустившиеся лотосы
என்னுடல் வேர்த்து இருந்தேன்
Мое тело все в поту
ஒவ்வொரு ராத்திரி வேளையிலும்
Каждую ночь
மங்கையின் ஞாபகமே
Воспоминания о девушке
கற்பனை மேடையில் கண்டிருந்தேன்
Видел тебя на сцене воображения
மன்மத நாடகமே
Пьеса бога любви
பொன்னழகே பூவழகே என்னருகே
Красавица, подобная золоту и цветку, рядом со мной
கண்ணனே நீ வரக் காத்திருந்தேன்
Любимая, я ждал твоего прихода
ஜன்னலில் பார்த்து இருந்தேன்
Смотрел в окно
ஆசை தீர பேச வேண்டும் வரவா வரவா
Хочу поговорить с тобой, чтобы утолить желание, приди, приди
நாலு பேர்க்கு ஓசை கேட்கும் மெதுவா மெதுவா
Четыре человека услышат звук, тихо, тихо
பெண் மயங்கும் நீ தொட நீ தொட
Женщина теряет голову от твоих прикосновений, прикосновений
கண் மயங்கும் நான் வர நான் வர
Я теряю голову, когда прихожу, прихожу
அங்கங்கு வாலிபம் பொங்கிட பொங்கிட
Юность бурлит, бурлит
அங்கங்கள் யாவிலும் தங்கிட தங்கிட
Все члены трепещут, трепещут
தோள்களில் சிந்திட தோகையை ஏந்திட
Чтобы пролиться на плечи, поднять покрывало
யார் ... ம்ம்ம்ம்
Кто... мммм
கண்ணனே நீ வரக் காத்திருந்தேன்
Любимая, я ждал твоего прихода
ஜன்னலில் பார்த்து இருந்தேன்
Смотрел в окно
கண்விழித் தாமரை பூத்திருந்தேன்
Мои глаза, как распустившиеся лотосы
என்னுடல் வேர்த்திருந்தேன்
Мое тело все в поту
ஒவ்வொரு ராத்திரி வேளையிலும்
Каждую ночь
மன்னவன் ஞாபகமே
Воспоминания о короле
கற்பனை மேடையில் கண்டிருந்தேன்
Видел тебя на сцене воображения
மன்மத நாடகமே
Пьеса бога любви
அந்திப்பகல் கண்ணிமையில் உன்னருகே
День и ночь, со слезами на глазах, рядом с тобой
கணணி நீ வரக் காத்திருந்தேன்
Любимая, я ждал твоего прихода
ஜன்னலில் பார்த்திருந்தேன்
Смотрел в окно
கண்விழித் தாமரை பூத்திருந்தேன்
Мои глаза, как распустившиеся лотосы
என்னுடல் வேர்த்திருந்தேன்
Мое тело все в поту






Attention! Feel free to leave feedback.