K. J. Yesudas - Manaivi Amaivathellam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K. J. Yesudas - Manaivi Amaivathellam




மனைவி அமைவதெல்லாம் இறைவன் கொடுத்த வரம்
Божий дар его жене.
மனைவி அமைவதெல்லாம் இறைவன் கொடுத்த வரம்
Божий дар его жене.
மனது மயங்கி என்ன? உனக்கும் வாழ்வு வரும்
Жизнь тоже придет к тебе.
மனது மயங்கி என்ன? உனக்கும் வாழ்வு வரும்
Жизнь тоже придет к тебе.
மனைவி அமைவதெல்லாம் இறைவன் கொடுத்த வரம்
Божий дар его жене.
இரவில் நிலவொன்று உண்டு உறவினில் சுகமொன்று உண்டு
Ночью появляется луна, и отношения исцеляются.
இரவில் நிலவொன்று உண்டு உறவினில் சுகமொன்று உண்டு
Ночью появляется луна, и отношения исцеляются.
மனைவியின் கனவொன்று உண்டு எனக்கது புரிந்தது இன்று
У меня есть мечта жены, которую я понял сегодня.
மனைவி அமைவதெல்லாம் இறைவன் கொடுத்த வரம்
Божий дар его жене.
மனது மயங்கி என்ன? உனக்கும் வாழ்வு வரும்
Жизнь тоже придет к тебе.
பொருத்தம் உடலிலும் வேண்டும் புரிந்தவன் துணையாக வேண்டும்
Здоровое тело также должно сопровождать преступников.
பொருத்தம் உடலிலும் வேண்டும் புரிந்தவன் துணையாக வேண்டும்
Здоровое тело также должно сопровождать преступников.
கணவனின் துணையோடு தானே காமனை வென்றாக வேண்டும்
Партнерша мужа, чтобы самой завоевать общий язык.
மனைவி அமைவதெல்லாம் இறைவன் கொடுத்த வரம்
Божий дар его жене.
கவிஞன் கண்டாலே கவிதை காண்பவன் கண்டாலே காதல்
Поэт это тот кто находит поэзию и тот кто находит любовь
கவிஞன் கண்டாலே கவிதை காண்பவன் கண்டாலே காதல்
Поэт это тот кто находит поэзию и тот кто находит любовь
அழகினைப் புரியாத பாபம் அருகினில் இருந்தென்ன லாபம்?
Какова была выгода в ближайшем будущем?
மனைவி அமைவதெல்லாம் இறைவன் கொடுத்த வரம்
Божий дар его жене.
மனது மயங்கி என்ன? உனக்கும் வாழ்வு வரும்
Жизнь тоже придет к тебе.
மனைவி அமைவதெல்லாம் இறைவன் கொடுத்த வரம்
Божий дар его жене.





Writer(s): KANNADHASAN, M. S. VISWANATHAN


Attention! Feel free to leave feedback.