Lyrics and translation KMD - Get-U-Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get-U-Now
Достану-Тебя-Сейчас
{*BEEP!*}
The
fuck
was
that
man?
{*ПИСК!*}
Что
это,
блин,
такое
было,
детка?
That
shit
blew
my
head
man...
У
меня
аж
башка
взорвалась...
(Zev
Love
X)
(Zev
Love
X)
I
got
a
brand
new
.380
in
the
box,
made
like
glocks
У
меня
новенький
.380
в
коробке,
сделан
как
Glock,
A
shoebox
of
bullets,
two
clips,
no
safety
locks
Коробка
патронов,
две
обоймы,
без
предохранителя.
Won't
get
knocked
cause
I
avoid
the
rage
Не
свалюсь,
потому
что
я
избегаю
ярости,
Catchin
mad
bodies
like
the
AIDS
Собираю
тела,
как
СПИД.
Used
to
carry
blades,
now
I'm
fully
loaded,
save
the
bullshit
Раньше
носил
ножи,
теперь
полностью
заряжен,
забудь
о
ерунде.
Tempt
me
I'ma
empty
the
whole
shit,
that's
that
cold
shit
Искуси
меня,
и
я
вывалю
всю
обойму,
вот
это
холодная
тема.
And
that's
what
I'm
into,
and
plus
it's
winter
И
это
то,
чем
я
занимаюсь,
плюс
сейчас
зима,
And
beef
ain't
squished
until
the
bullet
enter
И
говядина
не
раздавлена,
пока
пуля
не
войдет.
Dead
center
or
dead
broke,
when
I
got
the
flame
out
Прямо
в
центр
или
по
миру,
когда
я
вытаскиваю
ствол,
I'm
stickin
up
a
drunk
at
the
liquor
store,
he
came
out
Я
граблю
пьяницу
у
винного
магазина,
он
вышел,
Cause
my
rent's
due,
fuck
with
my
money
I'ma
dead
you
Потому
что
моя
аренда
просрочена,
свяжешься
с
моими
деньгами,
я
тебя
убью.
And
you
can
tell
the
{?}
sent
you,
and
he
meant
it
И
ты
можешь
сказать
{неразборчиво},
что
он
тебя
послал,
и
он
это
имел
в
виду.
Cut
your
throat,
and
maim
your
last
breath,
wait
Перережу
тебе
горло
и
изуродую
твой
последний
вздох,
погоди,
I
got
a
bullet
for
your
ass
wit'cha
name
and
your
death
date
У
меня
есть
пуля
для
твоей
задницы
с
твоим
именем
и
датой
смерти.
There
it
is
- that's
what
got
him
Вот
оно
- это
то,
что
его
достало.
I
don't
know
man...
Я
не
знаю,
детка...
(Chorus:
Zev
Love
X)
(Припев:
Zev
Love
X)
I
got
my
Get-U-Now
(he's
gonna
Get-U-Now)
У
меня
есть
Достану-Тебя-Сейчас
(он
тебя
Достанет-Сейчас)
I
got
my
Get-U-Now
(he's
gonna
Get-U-Now)
У
меня
есть
Достану-Тебя-Сейчас
(он
тебя
Достанет-Сейчас)
I
got
my
Get-U-Now
(he's
gonna
Get-U-Now)
У
меня
есть
Достану-Тебя-Сейчас
(он
тебя
Достанет-Сейчас)
I
got
my
Get-U-Now
(he's
gonna
Get-U-Now)
У
меня
есть
Достану-Тебя-Сейчас
(он
тебя
Достанет-Сейчас)
(Zev
Love
X)
(Zev
Love
X)
I
had
to
get
a
shotty,
the
barrel's
a
double
one
Мне
пришлось
достать
дробовик,
ствол
двойной,
Cause
my
sidewalk
got
more
shells
than
bubblegum
Потому
что
на
моем
тротуаре
больше
гильз,
чем
жвачки.
Stuck
on
it,
I'm
settin
it,
bring
it
if
you
want
it
Заряжен,
я
готов,
приноси,
если
хочешь.
And
I
still
got
my
.22,
I'll
never
point
it
though
И
у
меня
все
еще
есть
мой
.22,
я
никогда
не
направлю
его,
I
go
hip-hop,
it
pays
by
the
sheets
Я
занимаюсь
хип-хопом,
он
платит
пачками,
So
fuck
my
mother-in-law,
I'm
fin'
to
run
the
streets
Так
что
к
черту
мою
тещу,
я
собираюсь
управлять
улицами.
Be
the
syntax
error,
delete
Быть
синтаксической
ошибкой,
удалить.
I
live
to
spin
wax,
compete
with
off
beat
Я
живу,
чтобы
крутить
винил,
соревноваться
с
оффбитом.
(Zev
Love
X)
(Zev
Love
X)
I
got
it,
my
tool,
my
utensil
У
меня
есть,
мой
инструмент,
моя
утварь,
To
draw
led
in
that
ass
like
a
pencil
with
a
stencil
Чтобы
рисовать
свинец
в
твоей
заднице,
как
карандаш
с
трафаретом.
And
let
me
see
them
kids
who
had
beef
in
the
summer
И
дай
мне
увидеть
тех
детей,
у
которых
были
проблемы
летом,
And
they
mugs,
all
look
like
Helen
Keller
but
dumber
И
их
рожи,
все
выглядят
как
Хелен
Келлер,
только
тупее.
Ain't
that
a
bummer?
I'll
take
you
out
your
misery
Не
облом
ли?
Я
избавлю
тебя
от
твоих
мучений.
I'll
be
the
mad
bluff
caller
like,
caller
ID
motherfucker!
Я
буду
тем
безумным
шутником,
типа,
определитель
номера,
сука!
I'm
rakin
in
the
dough
by
the
heap
Я
гребу
бабло
кучами.
(Get
the
cash)
C-Cypher-Punks
can't
'pete
(Получить
наличные)
C-Cypher-Punks
не
могут
соревноваться.
(Buck
his
ass)
The
last
that
you
heard
of
your
Jeep
(Вломить
ему)
Последнее,
что
ты
слышала
о
своем
джипе,
As
you
sleep,
I
buy
it
off
my
boys
for
dirt
cheap
Пока
ты
спишь,
я
покупаю
его
у
своих
парней
за
бесценок.
(Chorus)
w/
variation
"we
gonna
Get-U-Now"
(Припев)
с
вариацией
"мы
тебя
Достанем-Сейчас"
Nigga!
Fucka,
uhh,
watch
you
drop!
Стерва!
Шмара,
ух,
смотри,
как
ты
упадешь!
You
know
what
the
fuck
we
talkin
about,
word
is
bond
Ты
знаешь,
о
чем,
черт
возьми,
мы
говорим,
слово
- закон.
And
we
ghost,
C.M.!
И
мы
призраки,
C.M.!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thompson Daniel Dumile
Attention! Feel free to leave feedback.