K.Maro - Pas 2 comme toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K.Maro - Pas 2 comme toi




Pas 2 comme toi
Нет никого, как ты
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi s'il te plait qu'un jour on se revérra, allez
Скажи мне, пожалуйста, что однажды мы снова увидимся, ну же
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi simplement que jamais tu ne m'oublieras
Скажи мне просто, что никогда меня не забудешь
K. voici mon numéro only, mon mail, mon msn naughty
K. вот мой номер only, моя почта, мой msn naughty
Mais j'crois qu'tu comprend pas depuis le début j'te suit
Но я думаю, ты не понимаешь, с самого начала я слежу за тобой
J'suis ta fan numéro, si j'pouvais être ta femme se serrais bien non? LOL
Я твоя фанатка номер один, если бы я могла быть твоей женой, было бы здорово, да? LOL
T'es un homme occupé, t'aurais pas le temps pour moi je sais bien
Ты занятой мужчина, у тебя не было бы на меня времени, я знаю
j't'ai deja dit tout sa dans mes lettres
Я уже говорила тебе все это в своих письмах
J'ten envoi une par jour tu sais, depuis 7 ans maintenant, sa en faite quelques une je sais
Я отправляю тебе одно в день, знаешь ли, уже 7 лет, это, конечно, немало, я знаю
J'ai tes photos partout, Je porte Le "K" autour du cou
У меня твои фотографии повсюду, я ношу "K" на шее
Et tu sais ton "Guilty" au bras j'me suis fait le même tatoo
И знаешь, твой "Guilty" на руке, я сделала себе такую же татуировку
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi s'il te plait qu'un jour on se revérra, allez
Скажи мне, пожалуйста, что однажды мы снова увидимся, ну же
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi simplement que jamais tu ne m'oublieras
Скажи мне просто, что никогда меня не забудешь
K. j'ai quittée un mois d'école, pour aller te suivre en tournée
K. я пропустила месяц школы, чтобы поехать за тобой в турне
Ma mère m'a dit que c'étais OK puisque mon rêve c'etais de te rencontrer
Моя мама сказала, что это нормально, поскольку моей мечтой было встретиться с тобой
J'ai fais toutes les dates
Я была на всех концертах
Mangé du pain du beurre et des pates
Ела хлеб с маслом и макароны
J'ai perdu 10kg, un soir j'ai même dormi dans un parc
Я похудела на 10кг, однажды вечером я даже спала в парке
J'ai fais tout ça pour toi K
Я сделала все это ради тебя, K
J'ai même économisé des sous
Я даже копила деньги
Pour une grosse surprise que je m'apprete à t'envoyer
На большой сюрприз, который я собираюсь тебе отправить
J'espere que tu la porteras, Que chaque jour te rappellera
Я надеюсь, что ты будешь его носить, что каждый день он будет напоминать тебе
Que peut importe ou tu seras, Un bout de moi s'ras avec toi
Что где бы ты ни был, частичка меня будет с тобой
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi s'il te plait qu'un jour on se revérra, allez
Скажи мне, пожалуйста, что однажды мы снова увидимся, ну же
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi simplement que jamais tu ne m'oublieras
Скажи мне просто, что никогда меня не забудешь
Hey, heureusement que vous êtes
Эй, хорошо, что вы здесь
Et vous savez que je vous kiff grave hein
И вы знаете, что я вас очень люблю, да
Mais faut pas faire des trucs de dingue comme ça
Но не надо делать таких безумных вещей
Ce que je vous racontes est vrai
То, что я вам рассказываю, правда
Ok, Y'a des fois on pourrais se sentir responsable
Хорошо, бывают моменты, когда мы можем чувствовать себя ответственными
Ca nous fait plaisir mais on se sent mal en même temps
Нам это приятно, но в то же время нам неловко
Soyez juste résonnable, allright
Просто будьте благоразумны, хорошо
Tout est meilleur avec modération, ok
Все хорошо в меру, ладно
I don't forget, I love you
Я не забываю, я люблю вас
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi s'il te plait qu'un jour on se revérra, allez
Скажи мне, пожалуйста, что однажды мы снова увидимся, ну же
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi simplement que jamais tu ne m'oublieras
Скажи мне просто, что никогда меня не забудешь
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi s'il te plait qu'un jour on se revérra, allez
Скажи мне, пожалуйста, что однажды мы снова увидимся, ну же
K. Y'en a pas 2 comme toi, pour toi j'frais n'importe quoi
K. Нет никого, как ты, для тебя я сделаю все, что угодно
Dis moi simplement que jamais tu ne m'oublieras
Скажи мне просто, что никогда меня не забудешь





Writer(s): marc vincent, cyril kamar


Attention! Feel free to leave feedback.