K-Maro - Histoire De Luv (remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K-Maro - Histoire De Luv (remix)




Histoire De Luv (remix)
История любви (ремикс)
[Shy’m]
[Shy’m]
Woh woh woh woh woh woh
Воу воу воу воу воу воу
[K.Maro]
[K.Maro]
Yeah, guess who's back
Да, угадай, кто вернулся
Come on!
Давай же!
[Refrain]
[Припев]
Baby si je pense à toi lady
Детка, если я думаю о тебе, леди,
C’est que tu m'as donné ton baby love
Это потому, что ты подарила мне свою детскую любовь
Come on walk with me
Давай же, пройдись со мной
Au paradis des fous rock with me
В раю безумцев, зажигай со мной
Baby si je reviens vers toi lady
Детка, если я возвращаюсь к тебе, леди,
C’est que j'ai besoin de ce gangstah love, att'tion boy
Это потому, что мне нужна эта гангстерская любовь, внимание, парень
Et personne peut te donner comme moi tu le sais girl
И никто не может дать тебе то, что могу я, ты же знаешь, девочка
[1er couplet]
[1 куплет]
Au paradis des fous, on est tous perdu
В раю безумцев мы все потеряны
Entre le bien, le mal on est confondu
Между добром и злом мы запутаны
Chercher l'âme sœur pour fuir le malheur
Ищем родственную душу, чтобы убежать от несчастья
Croire qu'on est amoureux, pour oublier en un quart d'heure
Верим, что влюблены, чтобы забыть за четверть часа
C'est du gangster love, a son meilleur
Это гангстерская любовь в ее лучшем проявлении
C'est la guerre d’écho, la loi d'honneur
Это война эха, закон чести
Personne, no son, confiance, so
Никого, никакого сына, доверия, так что
Pas d’cheating, pas d’films, pas d’dance, so
Никаких измен, никаких фильмов, никаких танцев, так что
Girl si t'es ready, let's go!
Девочка, если ты готова, пошли!
J’te prends sous mon aile, et si t'es gênée, let go!
Я возьму тебя под свое крыло, и если ты смущена, отпусти!
Je te ferais voir, ce que tu n'as jamais vu
Я покажу тебе то, чего ты никогда не видела
Je te ferais croire en ce que tu n'as jamais cru, yo my baby
Я заставлю тебя поверить в то, во что ты никогда не верила, эй, моя детка
Et tu traînes avec le best, parce que t'es my baby
И ты тусуешься с лучшим, потому что ты моя детка
T'inquiète pas pour tout le reste, si t'es ma baby
Не беспокойся обо всем остальном, если ты моя детка
La vie est plus facile avec un peu d'oseille
Жизнь проще с небольшой суммой денег
T'inquiète pas girl, la tienne n’s’ra plus jamais la même
Не волнуйся, девочка, твоя жизнь больше никогда не будет прежней
Come on!
Давай же!
[Refrain]
[Припев]
Baby si je pense à toi lady
Детка, если я думаю о тебе, леди,
C’est que tu m'as donné ton baby love
Это потому, что ты подарила мне свою детскую любовь
Come on walk with me
Давай же, пройдись со мной
Au paradis des fous rock with me
В раю безумцев, зажигай со мной
Baby si je reviens vers toi lady
Детка, если я возвращаюсь к тебе, леди,
C’est que j'ai besoin de ce gangstah love, att'tion boy
Это потому, что мне нужна эта гангстерская любовь, внимание, парень
Et personne peut te donner comme moi tu le sais girl
И никто не может дать тебе то, что могу я, ты же знаешь, девочка
[2ème couplet]
[2 куплет]
Ho, easy baby
Эй, полегче, детка
J'ai b’soin d'un vent frais, une sorte de breezy baby
Мне нужен свежий ветер, что-то вроде легкого ветерка, детка
Pourrais-tu l'être pour moi? Pourrais-tu le faire pour moi?
Могла бы ты быть им для меня? Могла бы ты сделать это для меня?
Tu sais parfois la vie est un prof sournois
Знаешь, иногда жизнь - коварный учитель
Mais c'est pas de ta faute, et je l'entends
Но это не твоя вина, и я это слышу
Et j'ai besoin de savoir si au fond tu me comprends
И мне нужно знать, понимаешь ли ты меня в глубине души
Si tu seras dans les moments les plus difficiles
Будешь ли ты рядом в самые трудные моменты
Seras-tu sachant que ma vie ressemble à un film?
Будешь ли ты рядом, зная, что моя жизнь похожа на фильм?
C'est d’la pure action en permanence
Это чистый экшн постоянно
C'est notre vie privée, on vend, on annonce
Это наша частная жизнь, мы продаем, анонсируем
C'est le temps qui passe sans que j'sois avec toi
Это время, которое проходит без тебя
C'est mon stylo qui pleure, qui parle de toi
Это мое перо, которое плачет, которое говорит о тебе
Si tout ça n’te fait pas peur
Если все это тебя не пугает
Si quelque part tu peux y trouver ton bonheur
Если где-то ты можешь найти свое счастье
Si tu tiens ou bien tu comptes sur moi
Если ты держишься или рассчитываешь на меня
Yo my girl, right, alors tu marches avec moi
Эй, моя девочка, верно, тогда ты идешь со мной
[Refrain]
[Припев]
Baby si je pense à toi lady
Детка, если я думаю о тебе, леди,
C’est que tu m'as donné ton baby love
Это потому, что ты подарила мне свою детскую любовь
Come on walk with me
Давай же, пройдись со мной
Au paradis des fous rock with me
В раю безумцев, зажигай со мной
Baby si je reviens vers toi lady
Детка, если я возвращаюсь к тебе, леди,
C’est que j'ai besoin de ce gangstah love, att'tion boy
Это потому, что мне нужна эта гангстерская любовь, внимание, парень
Et personne peut te donner comme moi tu le sais girl
И никто не может дать тебе то, что могу я, ты же знаешь, девочка
[Pont]
[Переход]
Get down baby now get down with you if you shine with me I'll shine with you
Расслабься, детка, расслабься сейчас с тобой, если ты сияешь со мной, я буду сиять с тобой
[Shy’m]
[Shy’m]
Au paradis des fous t'es le seul boy au paradis des fous t'es mon homme boy
В раю безумцев ты единственный парень, в раю безумцев ты мой мужчина, парень
[K.Maro]
[K.Maro]
Get down baby now get down with you if you shine with me I'll shine with you
Расслабься, детка, расслабься сейчас с тобой, если ты сияешь со мной, я буду сиять с тобой
[Shy’m]
[Shy’m]
Si je shine pour toi baby des histoires de luv, just me and my baby
Если я сияю для тебя, детка, истории любви, только я и моя детка
Si tu l'dis que tu m'aimes, sans problème boy, your my man, boy
Если ты говоришь, что любишь меня, без проблем, парень, ты мой мужчина, парень
On parle des belles histoires de luv
Мы говорим о прекрасных историях любви
Ta vie est la mienne, boy
Твоя жизнь - это моя жизнь, парень
[K.Maro]
[K.Maro]
(So nice)
(Так мило)
[Shy’m]
[Shy’m]
Au paradis des fous et t'es le seul, t'es mon homme, boy
В раю безумцев, и ты единственный, ты мой мужчина, парень
[K.Maro]
[K.Maro]
(Get up)
(Вставай)
[Refrain]
[Припев]
Baby si je pense à toi lady
Детка, если я думаю о тебе, леди,
C’est que tu m'as donné ton baby love
Это потому, что ты подарила мне свою детскую любовь
Come on walk with me
Давай же, пройдись со мной
Au paradis des fous rock with me
В раю безумцев, зажигай со мной
Baby si je reviens vers toi lady
Детка, если я возвращаюсь к тебе, леди,
C’est que j'ai besoin de ce gangstah love, att'tion boy
Это потому, что мне нужна эта гангстерская любовь, внимание, парень
Et personne peut te donner comme moi tu le sais girl
И никто не может дать тебе то, что могу я, ты же знаешь, девочка
[Refrain]
[Припев]
Baby si je pense à toi lady
Детка, если я думаю о тебе, леди,
C’est que tu m'as donné ton baby love
Это потому, что ты подарила мне свою детскую любовь
Come on walk with me
Давай же, пройдись со мной
Au paradis des fous rock with me
В раю безумцев, зажигай со мной
Baby si je reviens vers toi lady
Детка, если я возвращаюсь к тебе, леди,
C’est que j'ai besoin de ce gangstah love, att'tion boy
Это потому, что мне нужна эта гангстерская любовь, внимание, парень
Et personne peut te donner comme moi tu le sais girl.
И никто не может дать тебе то, что могу я, ты же знаешь, девочка.





Writer(s): Louis Cote, Cyril Kamar


Attention! Feel free to leave feedback.