K-Maro - Le Clan Chill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K-Maro - Le Clan Chill




Le Clan Chill
Банда Чилл
Et qu'est ce que ça ferait si je me pose sur un instru plus relaxe
Как думаешь, детка, что будет, если я наложу свой флоу на более расслабленный бит?
On layback et on prend un verre tranquille
Просто откинемся назад и спокойно выпьем по бокальчику
On discute plus de business, on oublie le fric, porto, cigare, belles demoiselles
Забудем о делах и деньгах, только портвейн, сигары и красивые девушки
Cristal ensuite et tout le kit
Потом кристалл и весь этот набор
Mais pas de plein la vue, on se fait discret
Но без лишнего пафоса, по-тихому
Le clan chill, pas d'opération Kodak
Банда Чилл, никаких вспышек камер
On fête dans le calme et refile
Празднуем спокойно и уходим
Quitter la bulle du star système
Покидаем этот пузырь звездной системы
On n 'est pas des clowns loin de
Мы совсем не клоуны, детка, далеко не так
Les moments qu'on choisit pour être en repli, on ne les partage pas
Те моменты, которые мы выбираем для уединения, мы ни с кем не делимся
Des moments rares qu'on apprécie et les règles de l'art, on les oublie
Редкие моменты, которые мы ценим, и правила игры, которые мы забываем
Ce soir, c'est pas un show
Сегодня вечером это не шоу
C'est ma clique et on se la fait VIP
Это моя тусовка, и мы делаем ее VIP
Les merguez à la New Yorkaise
Мергез по-нью-йоркски
Le bain tourbillon tranquille, bikini à la belle étoile dans le calme
Спокойное джакузи, бикини под звездами в тишине
Le Clan Chill
Банда Чилл
Corneille :
Корнель:
Tu vois ce soir on layback, on stop tout, on relaxe
Видишь, сегодня вечером мы расслабляемся, останавливаемся и отдыхаем
Réunis dans le calme et loin de la ville
Собираемся в тишине, вдали от города
À la belle étoile, tu le vois le clan chill
Под звездным небом, видишь, это банда Чилл
V-I-P, on vit large et baby tu sais on est les princes de la ville
V-I-P, мы живем на широкую ногу, и детка, ты знаешь, мы - принцы города
V-I-P, mais ce soir on layback, on relaxe tu vois... Le clan chill
V-I-P, но сегодня вечером мы расслабляемся, отдыхаем, видишь... Банда Чилл
Demander mieux
Просить большего?
Dieu merci pour ce qu'on a
Слава Богу за то, что у нас есть
On fait ce qu'on aime et on ne prend rien pour acquis de ce qu'on a
Мы делаем то, что любим, и не принимаем как должное то, что имеем
Et c'est quand on se replie dans le calme qu'on comprend et qu'on réalise
Именно когда мы уединяемся в тишине, мы понимаем и осознаем
Qu'on est parti il y a dix ans avec une démo dans la valise
Что десять лет назад мы отправились в путь с демо-записью в чемодане
Un long chemin, personne n'y a cru
Долгий путь, никто не верил
À part nous, on a sorti les poings et donner des grands coups
Кроме нас, мы сжали кулаки и нанесли сильные удары
On se souvient, aujourd'hui le clan chill
Мы помним, сегодня банда Чилл
On prend un verre au bilan comme un hommage intime au passé pour aller de l'avant
Мы поднимаем бокал за достижения, как дань уважения прошлому, чтобы двигаться вперед
Et on le sait que la route est encore longue
И мы знаем, что путь еще долог
Il y a beaucoup de choses encore à accomplir
Еще многое предстоит сделать
Les plans sont
Планы есть
La plume est déjà prête à transcrire
Перо уже готово перенести на бумагу
Des pages de prose, gardée en chambre close scellée et le moment venu
Страницы прозы, хранящиеся в запечатанной комнате, и когда придет время
On fait un clash pour les déballer
Мы устроим взрыв, чтобы их распаковать
Mais c'est pas le temps
Но сейчас не время
Ce soir on esquive, calmement je précise
Сегодня вечером мы уклоняемся, спокойно, я уточняю
Je sais que c'est rare mais de temps en temps, ça arrive
Я знаю, что это редкость, но время от времени это случается
On est bien il faut le dire
Нам хорошо, нужно это признать
On ne se plaint pas on ne manque de rien tranquille, bikini à la belle étoile dans le calme, le Clan Chill
Мы не жалуемся, у нас есть все, что нужно, спокойствие, бикини под звездами в тишине, банда Чилл
Corneille :
Корнель:
Tu vois ce soir on layback, on stop tout, on relaxe
Видишь, сегодня вечером мы расслабляемся, останавливаемся и отдыхаем
Réunis dans le calme et loin de la ville
Собираемся в тишине, вдали от города
À la belle étoile, tu le vois le clan chill
Под звездным небом, видишь, это банда Чилл
V-I-P, on vit large et baby tu sais on est les princes de la ville
V-I-P, мы живем на широкую ногу, и детка, ты знаешь, мы - принцы города
V-I-P, mais ce soir on layback, on relaxe tu vois... le clan chill
V-I-P, но сегодня вечером мы расслабляемся, отдыхаем, видишь... банда Чилл
Calmement tu vois le clan est posé
Спокойно, видишь, банда отдыхает
Et amplement de dos qu'il faut pour flamber
И с избытком того, что нужно, чтобы зажечь
Pose dans le luxe et l'excès
Отдыхаем в роскоши и излишествах
Le genre VIP qui nous plait
Тот вид VIP, который нам нравится
Calmement tu vois le clan est posé
Спокойно, видишь, банда отдыхает
Et amplement de dos qu'il faut pour flamber
И с избытком того, что нужно, чтобы зажечь
Pose dans le luxe et l'excès
Отдыхаем в роскоши и излишествах
Le genre VIP qui nous plait
Тот вид VIP, который нам нравится
À l'aise, regarde ces femmes sont balaises,
В своей тарелке, посмотри, эти женщины шикарны,
Posent en string à leur aise autour d'elle
Позируют в стрингах, чувствуя себя свободно
K-Maro balance trop de pez
К-Маро тратит слишком много бабла
Ramène les fraises, sauce chocolat et Don Perignon
Приносит клубнику, шоколадный соус и Дон Периньон
Une femme qui pose ses lèvres sur une fraise
Женщина, которая кладет губы на клубнику
Je trouve ça mignon, trop de styles, trop de bills et en privé elles ont d'autres styles
Я нахожу это милым, слишком много стилей, слишком много денег, и в частной жизни у них другие стили
Posées dans le luxe et l'excès pendant que le clan chill
Отдыхают в роскоши и излишествах, пока банда Чилл
Autour d'une table de blackjack on parle du hi-roller
За столом для блэкджека говорим о хайроллере
Pose une liasse de fric sur une carte, des big-ballers
Кладет пачку денег на карту, большие игроки
Ce temps qui vaut cher
Это время, которое дорого стоит
On s'en sert pour relaxer, remettre nos esprits au clair
Мы используем его, чтобы расслабиться, привести мысли в порядок
Je crois qu'on a bien mérité, bien fait,
Я думаю, мы это заслужили, хорошо потрудились,
Le clan remballe
Банда собирается
On est prêt
Мы готовы
On y va c'était ça le deal, bikini à la belle étoile dans le calme le clan chill
Мы уходим, это была сделка, бикини под звездами в тишине, банда Чилл
Corneille :
Корнель:
Tu vois ce soir on layback, on stop tout, on relaxe
Видишь, сегодня вечером мы расслабляемся, останавливаемся и отдыхаем
Réunis dans le calme et loin de la ville
Собираемся в тишине, вдали от города
À la belle étoile, tu le vois le clan chill
Под звездным небом, видишь, это банда Чилл
V-I-P, on vit large et baby tu sais on est les princes de la ville
V-I-P, мы живем на широкую ногу, и детка, ты знаешь, мы - принцы города
V-I-P, mais ce soir on layback, on relaxe tu vois le clan chill
V-I-P, но сегодня вечером мы расслабляемся, отдыхаем, видишь, банда Чилл
Tu vois ce soir on layback, on stop tout, on relaxe
Видишь, сегодня вечером мы расслабляемся, останавливаемся и отдыхаем
Réunis dans le calme et loin de la ville
Собираемся в тишине, вдали от города
À la belle étoile, tu le vois le clan chill
Под звездным небом, видишь, это банда Чилл
V-I-P, on vit large et baby tu sais on est les princes de la ville
V-I-P, мы живем на широкую ногу, и детка, ты знаешь, мы - принцы города
V-I-P, mais ce soir on layback, on relaxe tu vois le clan chill
V-I-P, но сегодня вечером мы расслабляемся, отдыхаем, видишь, банда Чилл
Tu vois ce soir on layback, on stop tout, on relaxe
Видишь, сегодня вечером мы расслабляемся, останавливаемся и отдыхаем
Réunis dans le calme et loin de la ville
Собираемся в тишине, вдали от города
À la belle étoile, tu le vois le clan chill
Под звездным небом, видишь, это банда Чилл
V-I-P, on vit large et baby tu sais on est les princes de la ville
V-I-P, мы живем на широкую ногу, и детка, ты знаешь, мы - принцы города
V-I-P, mais ce soir on layback, on relaxe tu vois le clan chill
V-I-P, но сегодня вечером мы расслабляемся, отдыхаем, видишь, банда Чилл






Attention! Feel free to leave feedback.