Lyrics and translation K-Maro - Le Clan Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
qu'est
ce
que
ça
ferait
si
je
me
pose
sur
un
instru
plus
relaxe
Как
думаешь,
детка,
что
будет,
если
я
наложу
свой
флоу
на
более
расслабленный
бит?
On
layback
et
on
prend
un
verre
tranquille
Просто
откинемся
назад
и
спокойно
выпьем
по
бокальчику
On
discute
plus
de
business,
on
oublie
le
fric,
porto,
cigare,
belles
demoiselles
Забудем
о
делах
и
деньгах,
только
портвейн,
сигары
и
красивые
девушки
Cristal
ensuite
et
tout
le
kit
Потом
кристалл
и
весь
этот
набор
Mais
pas
de
plein
la
vue,
on
se
fait
discret
Но
без
лишнего
пафоса,
по-тихому
Le
clan
chill,
pas
d'opération
Kodak
Банда
Чилл,
никаких
вспышек
камер
On
fête
dans
le
calme
et
refile
Празднуем
спокойно
и
уходим
Quitter
la
bulle
du
star
système
Покидаем
этот
пузырь
звездной
системы
On
n
'est
pas
des
clowns
loin
de
là
Мы
совсем
не
клоуны,
детка,
далеко
не
так
Les
moments
qu'on
choisit
pour
être
en
repli,
on
ne
les
partage
pas
Те
моменты,
которые
мы
выбираем
для
уединения,
мы
ни
с
кем
не
делимся
Des
moments
rares
qu'on
apprécie
et
les
règles
de
l'art,
on
les
oublie
Редкие
моменты,
которые
мы
ценим,
и
правила
игры,
которые
мы
забываем
Ce
soir,
c'est
pas
un
show
Сегодня
вечером
это
не
шоу
C'est
ma
clique
et
on
se
la
fait
VIP
Это
моя
тусовка,
и
мы
делаем
ее
VIP
Les
merguez
à
la
New
Yorkaise
Мергез
по-нью-йоркски
Le
bain
tourbillon
tranquille,
bikini
à
la
belle
étoile
dans
le
calme
Спокойное
джакузи,
бикини
под
звездами
в
тишине
Tu
vois
ce
soir
on
layback,
on
stop
tout,
on
relaxe
Видишь,
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
останавливаемся
и
отдыхаем
Réunis
dans
le
calme
et
loin
de
la
ville
Собираемся
в
тишине,
вдали
от
города
À
la
belle
étoile,
tu
le
vois
le
clan
chill
Под
звездным
небом,
видишь,
это
банда
Чилл
V-I-P,
on
vit
large
et
baby
tu
sais
on
est
les
princes
de
la
ville
V-I-P,
мы
живем
на
широкую
ногу,
и
детка,
ты
знаешь,
мы
- принцы
города
V-I-P,
mais
ce
soir
on
layback,
on
relaxe
tu
vois...
Le
clan
chill
V-I-P,
но
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
отдыхаем,
видишь...
Банда
Чилл
Demander
mieux
Просить
большего?
Dieu
merci
pour
ce
qu'on
a
Слава
Богу
за
то,
что
у
нас
есть
On
fait
ce
qu'on
aime
et
on
ne
prend
rien
pour
acquis
de
ce
qu'on
a
Мы
делаем
то,
что
любим,
и
не
принимаем
как
должное
то,
что
имеем
Et
c'est
quand
on
se
replie
dans
le
calme
qu'on
comprend
et
qu'on
réalise
Именно
когда
мы
уединяемся
в
тишине,
мы
понимаем
и
осознаем
Qu'on
est
parti
il
y
a
dix
ans
avec
une
démo
dans
la
valise
Что
десять
лет
назад
мы
отправились
в
путь
с
демо-записью
в
чемодане
Un
long
chemin,
personne
n'y
a
cru
Долгий
путь,
никто
не
верил
À
part
nous,
on
a
sorti
les
poings
et
donner
des
grands
coups
Кроме
нас,
мы
сжали
кулаки
и
нанесли
сильные
удары
On
se
souvient,
aujourd'hui
le
clan
chill
Мы
помним,
сегодня
банда
Чилл
On
prend
un
verre
au
bilan
comme
un
hommage
intime
au
passé
pour
aller
de
l'avant
Мы
поднимаем
бокал
за
достижения,
как
дань
уважения
прошлому,
чтобы
двигаться
вперед
Et
on
le
sait
que
la
route
est
encore
longue
И
мы
знаем,
что
путь
еще
долог
Il
y
a
beaucoup
de
choses
encore
à
accomplir
Еще
многое
предстоит
сделать
Les
plans
sont
là
Планы
есть
La
plume
est
déjà
prête
à
transcrire
Перо
уже
готово
перенести
на
бумагу
Des
pages
de
prose,
gardée
en
chambre
close
scellée
et
le
moment
venu
Страницы
прозы,
хранящиеся
в
запечатанной
комнате,
и
когда
придет
время
On
fait
un
clash
pour
les
déballer
Мы
устроим
взрыв,
чтобы
их
распаковать
Mais
là
c'est
pas
le
temps
Но
сейчас
не
время
Ce
soir
on
esquive,
calmement
je
précise
Сегодня
вечером
мы
уклоняемся,
спокойно,
я
уточняю
Je
sais
que
c'est
rare
mais
de
temps
en
temps,
ça
arrive
Я
знаю,
что
это
редкость,
но
время
от
времени
это
случается
On
est
bien
il
faut
le
dire
Нам
хорошо,
нужно
это
признать
On
ne
se
plaint
pas
on
ne
manque
de
rien
tranquille,
bikini
à
la
belle
étoile
dans
le
calme,
le
Clan
Chill
Мы
не
жалуемся,
у
нас
есть
все,
что
нужно,
спокойствие,
бикини
под
звездами
в
тишине,
банда
Чилл
Tu
vois
ce
soir
on
layback,
on
stop
tout,
on
relaxe
Видишь,
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
останавливаемся
и
отдыхаем
Réunis
dans
le
calme
et
loin
de
la
ville
Собираемся
в
тишине,
вдали
от
города
À
la
belle
étoile,
tu
le
vois
le
clan
chill
Под
звездным
небом,
видишь,
это
банда
Чилл
V-I-P,
on
vit
large
et
baby
tu
sais
on
est
les
princes
de
la
ville
V-I-P,
мы
живем
на
широкую
ногу,
и
детка,
ты
знаешь,
мы
- принцы
города
V-I-P,
mais
ce
soir
on
layback,
on
relaxe
tu
vois...
le
clan
chill
V-I-P,
но
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
отдыхаем,
видишь...
банда
Чилл
Calmement
tu
vois
le
clan
est
posé
Спокойно,
видишь,
банда
отдыхает
Et
amplement
de
dos
qu'il
faut
pour
flamber
И
с
избытком
того,
что
нужно,
чтобы
зажечь
Pose
dans
le
luxe
et
l'excès
Отдыхаем
в
роскоши
и
излишествах
Le
genre
VIP
qui
nous
plait
Тот
вид
VIP,
который
нам
нравится
Calmement
tu
vois
le
clan
est
posé
Спокойно,
видишь,
банда
отдыхает
Et
amplement
de
dos
qu'il
faut
pour
flamber
И
с
избытком
того,
что
нужно,
чтобы
зажечь
Pose
dans
le
luxe
et
l'excès
Отдыхаем
в
роскоши
и
излишествах
Le
genre
VIP
qui
nous
plait
Тот
вид
VIP,
который
нам
нравится
À
l'aise,
regarde
ces
femmes
sont
balaises,
В
своей
тарелке,
посмотри,
эти
женщины
шикарны,
Posent
en
string
à
leur
aise
autour
d'elle
Позируют
в
стрингах,
чувствуя
себя
свободно
K-Maro
balance
trop
de
pez
К-Маро
тратит
слишком
много
бабла
Ramène
les
fraises,
sauce
chocolat
et
Don
Perignon
Приносит
клубнику,
шоколадный
соус
и
Дон
Периньон
Une
femme
qui
pose
ses
lèvres
sur
une
fraise
Женщина,
которая
кладет
губы
на
клубнику
Je
trouve
ça
mignon,
trop
de
styles,
trop
de
bills
et
en
privé
elles
ont
d'autres
styles
Я
нахожу
это
милым,
слишком
много
стилей,
слишком
много
денег,
и
в
частной
жизни
у
них
другие
стили
Posées
dans
le
luxe
et
l'excès
pendant
que
le
clan
chill
Отдыхают
в
роскоши
и
излишествах,
пока
банда
Чилл
Autour
d'une
table
de
blackjack
on
parle
du
hi-roller
За
столом
для
блэкджека
говорим
о
хайроллере
Pose
une
liasse
de
fric
sur
une
carte,
des
big-ballers
Кладет
пачку
денег
на
карту,
большие
игроки
Ce
temps
qui
vaut
cher
Это
время,
которое
дорого
стоит
On
s'en
sert
pour
relaxer,
remettre
nos
esprits
au
clair
Мы
используем
его,
чтобы
расслабиться,
привести
мысли
в
порядок
Je
crois
qu'on
a
bien
mérité,
bien
fait,
Я
думаю,
мы
это
заслужили,
хорошо
потрудились,
Le
clan
remballe
Банда
собирается
On
y
va
c'était
ça
le
deal,
bikini
à
la
belle
étoile
dans
le
calme
le
clan
chill
Мы
уходим,
это
была
сделка,
бикини
под
звездами
в
тишине,
банда
Чилл
Tu
vois
ce
soir
on
layback,
on
stop
tout,
on
relaxe
Видишь,
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
останавливаемся
и
отдыхаем
Réunis
dans
le
calme
et
loin
de
la
ville
Собираемся
в
тишине,
вдали
от
города
À
la
belle
étoile,
tu
le
vois
le
clan
chill
Под
звездным
небом,
видишь,
это
банда
Чилл
V-I-P,
on
vit
large
et
baby
tu
sais
on
est
les
princes
de
la
ville
V-I-P,
мы
живем
на
широкую
ногу,
и
детка,
ты
знаешь,
мы
- принцы
города
V-I-P,
mais
ce
soir
on
layback,
on
relaxe
tu
vois
le
clan
chill
V-I-P,
но
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
отдыхаем,
видишь,
банда
Чилл
Tu
vois
ce
soir
on
layback,
on
stop
tout,
on
relaxe
Видишь,
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
останавливаемся
и
отдыхаем
Réunis
dans
le
calme
et
loin
de
la
ville
Собираемся
в
тишине,
вдали
от
города
À
la
belle
étoile,
tu
le
vois
le
clan
chill
Под
звездным
небом,
видишь,
это
банда
Чилл
V-I-P,
on
vit
large
et
baby
tu
sais
on
est
les
princes
de
la
ville
V-I-P,
мы
живем
на
широкую
ногу,
и
детка,
ты
знаешь,
мы
- принцы
города
V-I-P,
mais
ce
soir
on
layback,
on
relaxe
tu
vois
le
clan
chill
V-I-P,
но
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
отдыхаем,
видишь,
банда
Чилл
Tu
vois
ce
soir
on
layback,
on
stop
tout,
on
relaxe
Видишь,
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
останавливаемся
и
отдыхаем
Réunis
dans
le
calme
et
loin
de
la
ville
Собираемся
в
тишине,
вдали
от
города
À
la
belle
étoile,
tu
le
vois
le
clan
chill
Под
звездным
небом,
видишь,
это
банда
Чилл
V-I-P,
on
vit
large
et
baby
tu
sais
on
est
les
princes
de
la
ville
V-I-P,
мы
живем
на
широкую
ногу,
и
детка,
ты
знаешь,
мы
- принцы
города
V-I-P,
mais
ce
soir
on
layback,
on
relaxe
tu
vois
le
clan
chill
V-I-P,
но
сегодня
вечером
мы
расслабляемся,
отдыхаем,
видишь,
банда
Чилл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.