Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
when
I
do
this
shit
they
mad
Warum
sind
sie
sauer,
wenn
ich
diesen
Scheiß
mache
When
they
do
this
shit
they
glad
Wenn
sie
diesen
Scheiß
machen,
sind
sie
froh
On
my
way
to
get
that
bag
Auf
dem
Weg,
die
Kohle
zu
holen
No
discounts
on
5th
Ave.!
Keine
Rabatte
auf
der
5th
Ave.!
Black
girl
who's
angry
Schwarzes
Mädchen,
das
wütend
ist
Media
can't
stand
me
Die
Medien
können
mich
nicht
ausstehen
I
may
never
get
this
Grammy
Ich
kriege
vielleicht
nie
diesen
Grammy
But
I'mma
feed
my
family!
Aber
ich
werde
meine
Familie
ernähren!
It's
just
me
and
my
bitches
Es
sind
nur
ich
und
meine
Mädels
Swear
I
just
love
when
it
don't
have
to
be
'bout
no
niggas
Ich
schwöre,
ich
liebe
es
einfach,
wenn
es
nicht
um
irgendwelche
Kerle
gehen
muss
I
get
to
be
in
my
feelings
Ich
kann
meinen
Gefühlen
freien
Lauf
lassen
Talkin'
that
talk,
I'm
bout
to
walk
in
my
thoughts,
listen!
Rede
Klartext,
ich
tauche
jetzt
in
meine
Gedanken
ein,
hör
zu!
Wuzzup
with
all
you
black
women?
Was
ist
los
mit
euch
allen
schwarzen
Frauen?
I
date
a
black
man
named
Idris
Ich
date
einen
schwarzen
Mann
namens
Idris
You
say
"[I'm]
ghetto,
he
trippin,"
Ihr
sagt
"[Ich
bin]
Ghetto,
er
spinnt,"
You'd
rather
him
with
white
women
Ihr
hättet
ihn
lieber
mit
weißen
Frauen
How
you
don't
like
me,
no
Wie
könnt
ihr
mich
nicht
mögen,
nein
When
you
just
like
me,
oh!
Wo
ihr
doch
genau
wie
ich
seid,
oh!
I
know
it
must
hurt
Ich
weiß,
es
muss
wehtun
He
fuck
with
me
and
he
don't
want
her!
Er
steht
auf
mich
und
er
will
sie
nicht!
That's
why
I
should
be
the
bridge
for
you
bitches
Deshalb
sollte
ich
die
Brücke
für
euch
Zicken
sein
That'll
help
you
to
get
over
these
niggas!
Die
euch
hilft,
über
diese
Kerle
hinwegzukommen!
'Cause
I
don't
trust
no
one
like
that
Denn
ich
vertraue
niemandem
so
And
I
ain't
gotta
get
you
back
Und
ich
muss
mich
nicht
an
euch
rächen
I
let
God
handle
you
hoes
Ich
lasse
Gott
sich
um
euch
Schlampen
kümmern
Said
a
prayer
for
you
on
the
low
Hab
im
Stillen
ein
Gebet
für
euch
gesprochen
Wish
I
could
be
a
Kardashian
so
I
could
be
black
Ich
wünschte,
ich
könnte
eine
Kardashian
sein,
damit
ich
schwarz
sein
könnte
They
ask
if
it's
real,
I
say
it's
real
fat
Sie
fragen,
ob
es
echt
ist,
ich
sage,
es
ist
echt
fett
Don't
get
caught
up
in
facts
'cause
ain't
shit
real
Verstrickt
euch
nicht
in
Fakten,
denn
nichts
ist
echt
And
ain't
shit
funny,
so
fuck
how
you
feel!
Und
nichts
ist
lustig,
also
scheiß
drauf,
wie
ihr
euch
fühlt!
Why
couldn't
Sylvia
sign
me
over
B5
Warum
konnte
Sylvia
mich
nicht
statt
B5
unter
Vertrag
nehmen
Why
all
these
percocets
got
me
feelin'
so
alive
Warum
fühle
ich
mich
durch
all
diese
Percocets
so
lebendig
I
don't
know
why-y-y
Ich
weiß
nicht
warum-u-um
I
gotta
fuck
with
Blac
Chyna
Ich
muss
mich
mit
Blac
Chyna
abgeben
She's
such
a
lion,
no
Tyga
Sie
ist
so
eine
Löwin,
kein
Tyga
She's
just
a
constant
reminder
Sie
ist
nur
eine
ständige
Erinnerung
Niggas
will
sponsor
vagina
Kerle
sponsern
Vagina
I
ain't
trippin',
no
Ich
mach
mir
keinen
Kopf,
nein
No
time,
I'm
too
busy
gettin'
it
on
my
own!
Keine
Zeit,
ich
bin
zu
beschäftigt
damit,
es
selbst
zu
schaffen!
'Cause
I
don't
trust
no
one
like
that
Denn
ich
vertraue
niemandem
so
And
I
ain't
gotta
get
you
back
Und
ich
muss
mich
nicht
an
euch
rächen
I
let
God
handle
you
hoes
Ich
lasse
Gott
sich
um
euch
Schlampen
kümmern
Said
a
prayer
for
you
on
the
low
Hab
im
Stillen
ein
Gebet
für
euch
gesprochen
Wish
I
could
be
a
Kardashian
so
I
could
be
black
Ich
wünschte,
ich
könnte
eine
Kardashian
sein,
damit
ich
schwarz
sein
könnte
Put
my
face
over
Pac,
wear
my
braids
to
the
back
Mein
Gesicht
über
Pac
legen,
meine
Zöpfe
nach
hinten
tragen
Throw
a
filter
on
that,
'cause
ain't
shit
real
Einen
Filter
drüberlegen,
denn
nichts
ist
echt
And
ain't
shit
funny,
so
fuck
how
you
feel!
Und
nichts
ist
lustig,
also
scheiß
drauf,
wie
ihr
euch
fühlt!
Wish
I
could
be
a
Kardashian,
so
I
could
be
black
Ich
wünschte,
ich
könnte
eine
Kardashian
sein,
damit
ich
schwarz
sein
könnte
Ooooh
yeah,
oh...
Ooooh
yeah,
oh...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Micah Powell, Darhyl Camper, Etterlene Jordan, Kimberly Michelle Pate
Attention! Feel free to leave feedback.