Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
mindin'
my
business,
just
thinkin'
of
you
Ich
kümmerte
mich
um
meine
Angelegenheiten,
dachte
nur
an
dich
When
I
got
the
phone
call
with
some
really
bad
news
about
you
Als
ich
den
Anruf
bekam
mit
wirklich
schlechten
Nachrichten
über
dich
Hope
it
ain't
true!
Hoffe,
es
ist
nicht
wahr!
Telling
me
stuff
that
you
don't
do
Erzählen
mir
Dinge,
die
du
nicht
tust
I
don't
know
everything,
but
I
know
about
you
Ich
weiß
nicht
alles,
aber
ich
kenne
dich
I'mma
need
some
proof!
Ich
brauche
einen
Beweis!
Oh,
I
know
you
mess
up
a
time
or
two
Oh,
ich
weiß,
du
machst
ein-
oder
zweimal
Fehler
And
I
don't
hold
it
against
you
Und
ich
trage
es
dir
nicht
nach
Oh,
something
is
tellin'
me
it
might
be
true
Oh,
etwas
sagt
mir,
dass
es
wahr
sein
könnte
Oh,
I'm
just
prayin',
no,
not
you!
Oh,
ich
bete
nur,
nein,
nicht
du!
No,
not
you!
Nein,
nicht
du!
How
could
you?
Wie
konntest
du
nur?
I
was
your
life,
I
did
you
right
Ich
war
dein
Leben,
ich
war
gut
zu
dir
I
gave
my
all
every
night
Ich
gab
mein
Alles
jede
Nacht
How
could
you?
Wie
konntest
du
nur?
Give
me
one
minute
to
collect
my
thoughts
Gib
mir
eine
Minute,
um
meine
Gedanken
zu
sammeln
'Cause
somethin'
'bout
you's
been
a
little
off
lately
Denn
etwas
an
dir
war
in
letzter
Zeit
ein
wenig
seltsam
I
know
I'm
not
crazy!
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
verrückt!
It's
gettin'
kinda
late
and
you
still
not
home
Es
wird
langsam
spät
und
du
bist
immer
noch
nicht
zu
Hause
Somethin's
kinda
funny,
I'm
gon'
leave
it
alone,
my
baby
Etwas
ist
komisch,
ich
lass
es
lieber
sein,
mein
Schatz
You
wouldn't
do
me
wrong!
Du
würdest
mir
nichts
antun!
Oh,
I
know
you
mess
up
a
time
or
two
Oh,
ich
weiß,
du
machst
ein-
oder
zweimal
Fehler
Oh,
I
don't
hold
it
against
you
Oh,
ich
trage
es
dir
nicht
nach
Oh,
somethin'
is
tellin'
me
that
this
could
be
true
Oh,
etwas
sagt
mir,
dass
dies
wahr
sein
könnte
Oh,
I'm
just
praying,
no,
not
you!
Oh,
ich
bete
nur,
nein,
nicht
du!
No,
not
you!
Nein,
nicht
du!
How
could
you?
Wie
konntest
du
nur?
I
was
your
life,
I
did
you
right
Ich
war
dein
Leben,
ich
war
gut
zu
dir
I
gave
my
all
every
night
Ich
gab
mein
Alles
jede
Nacht
How
could
you?
Wie
konntest
du
nur?
This
can't
be
happening
Das
kann
nicht
passieren
Must
be
a
bad
dream
Muss
ein
schlechter
Traum
sein
Can't
bring
myself
to
think
Kann
mich
nicht
dazu
durchringen
zu
denken
That
you
would
lie
to
me
Dass
du
mich
anlügen
würdest
Oh,
I
don't
wanna
leave
you
alone
Oh,
ich
will
dich
nicht
allein
lassen
I
play
blind
to
your
wrongs
Ich
drücke
bei
deinen
Fehlern
ein
Auge
zu
And
I'm
prayin',
I'mma
pray,
yeah
Und
ich
bete,
ich
werde
beten,
ja
No,
not
you!
Nein,
nicht
du!
How
could
you?
Wie
konntest
du
nur?
I
was
your
life,
I
did
you
right
Ich
war
dein
Leben,
ich
war
gut
zu
dir
I
gave
it
all
every
no
Ich
gab
alles
jede
Nacht,
nein
No,
not...
you!
Nein,
nicht...
du!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kimberly Michelle Pate, Bianca Atterberry, Phillip Cornish, Ronnie Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.