Lyrics and translation K-Narias - De Canarias para el Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Canarias para el Mundo
С Канарских островов для мира
En
una
tierra
hermosa
В
дивной
земле
Orgullosa
de
la
misma
un
día
partimos
Её
гордостью
и
славой
однажды
прониклись
Para
alcanzar
el
sueño
Чтобы
исполнить
мечту
El
destino
nos
llevo
a
Puerto
Rico
Судьба
привела
нас
в
Пуэрто-Рико
Y
se
juntaron
dos
culturas
И
две
культуры
слились
воедино
Que
aun
que
lejos
parecidas
Хоть
разделенные
расстоянием,
но
схожие
Quien
diaria
que
algún
día
Кто
бы
посмел
вообразить,
Cambiaría
nuestras
vidas
Что
это
изменит
наши
жизни
Con
amor
y
mucho
sacrificio
С
любовью
и
через
трудности
Llevamos
música
en
ejemplo
Мы
принесли
музыку
в
пример
A
nuestros
niños
Нашим
детям
Que
tanto
amamos
Которую
мы
так
любим
Desde
aquí
con
orgullo
al
С
гордостью
отсюда
к
Mundo
vamos
Миру
обратимся
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Ai
de
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Si
luchas
el
mundo
es
tuyo
Если
борешься,
весь
мир
— твой
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Que
cante
mi
gente
linda
que
cante
el
mundo
Пусть
поет
мой
милый
народ,
пусть
поет
весь
мир
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Puerto
rico
y
Colombia
no
los
escucho
Пуэрто-Рико
и
Колумбия,
не
дайте
мне
вас
не
услышать
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Mi
gente
Hazaña
los
quiero
mucho
Мой
народ
Hazaña,
я
так
вас
люблю
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Ese
es
mi
orgullo
ese
es
mi
orgullo
Это
моя
гордость,
это
моя
гордость
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Mi
tierra
Guanche
que
me
vio
nacer
y
crecer
Моя
земля
гуанчей,
что
видела,
как
я
рос
Orgullo
de
mis
raíces
costumbres
y
tradición
Гордость
моих
корней,
обычаев
и
традиций
Tierra
aborigen
a
donde
quiera
que
vamos
Земля
аборигенов,
куда
бы
мы
ни
отправились
Con
cariño
te
llevamos
Мы
несем
тебя
с
любовью
Siempre
en
nuestro
corazon
Всегда
в
наших
сердцах
Hoy
agradezco
a
mi
gente
Сегодня
я
выражаю
благодарность
своим
людям
Y
a
nuestros
fans
que
nos
apoyan
ciegamente
И
нашим
фанатам,
которые
поддерживают
нас
без
колебаний
Somos
de
barrio
con
mucho
orgullo
Мы
из
квартала,
и
гордимся
этим
Con
ilusión
todo
es
posible
en
este
mundo
С
верой
в
себя
все
возможно
в
этом
мире
Represento
humildemente
a
la
tierra
que
amamos
Скромно
представляю
землю,
которую
любим
всем
сердцем
Donde
quiera
que
cantemos
llevo
la
bandera
en
mano
Куда
бы
мы
ни
пели,
я
несу
флаг
в
руках
Y
con
amor
y
mucho
sacrificio
И
с
любовью
и
через
трудности
Llevamos
música
en
ejemplo
Мы
принесли
музыку
в
пример
A
nuestros
niños
Нашим
детям
Que
tanto
amamos
Которую
мы
так
любим
Desde
aquí
con
orgullo
al
С
гордостью
отсюда
к
Mundo
vamos
Миру
обратимся
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
De
México
a
España
cantando
al
mundo
От
Мексики
до
Испании,
поем
для
мира
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
La
vida
es
corta
y
yo
la
disfruto
Жизнь
коротка,
и
я
наслаждаюсь
ею
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Represento
a
mi
bandera
con
orgullo
Представляю
свой
флаг
с
гордостью
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Cantando
a
toda
mi
gente
Пою
для
своих
людей
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Busca
tu
sueño
y
crea
tu
futuro
Найди
свою
мечту
и
построй
свое
будущее
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Ai
de
canarias
pal'
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
De
canarias
para
el
mundo
С
Канарских
островов
для
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.