Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up
on
a
creek,
nothing
to
oar
На
ручье,
нечем
грести
Give
it
a
whirl,
down
for
the
count
Попытай
удачу,
ты
побита
Breaking
a
leg,
is
just
what
I
need
Сломать
ногу
- это
именно
то,
что
мне
нужно
Necessity?
Legitimate?
Необходимость?
Легально?
Drawing
the
line?
It
doesn't
matter
Провести
границу?
Это
не
имеет
значения
Step
up
your
game
Прояви
себя
Take
the
lead
and
carry
out
Вести
и
выполнять
Straight
from
the
horse's
mouth,
I
found
it
already
Прямо
из
уст
лошади,
я
уже
это
нашел
It
is
a
piece
of
cake
Это
проще
простого
Cut
to
the
chase,
I
don't
got
time
to
waste
Перейдем
к
делу,
мне
нечего
терять
во
времени
Won't
let
go,
till
I
get
what
I
need
Не
отпущу,
пока
не
получу
нужное
Playing
by
ear
is
my
specialty,
didn't
you
know?
Импровизировать
- это
моя
специализация,
разве
ты
не
знаешь?
The
hope
is
smoggy
Надежда
туманна
Time
is
a
thief,
chasing
rainbows
Время
- вор,
гоняющийся
за
радугами
Will
I
succeed?
This
one
I
know
Я
добьюсь
успеха?
Это
я
знаю
точно
It's
will
or
will
not
Это
будет
или
не
будет
Not
can
or
cannot
А
не
может
или
не
может
вовсе
Curtain
of
night
fell
upon
us
Ночная
завеса
пала
на
нас
No
suffering
is
no
miracle
Нет
страданий
- нет
чуда
Solitary
action
for
me
is
cakewalk
Действовать
в
одиночку
для
меня
- пустяки
Bite
the
bullet,
call
it
a
day,
go
back
repeat
Стисни
зубы,
отметь
день,
вернись
и
повтори
Always
facing
music
Всегда
сталкиваясь
с
музыкой
Cry
for
the
moon
is
what
you
always
do
Плакать
о
луне
- вот
что
ты
делаешь
всегда
You
should
know,
no
one
can
stop
me
Ты
должна
знать,
никто
не
может
остановить
меня
Come
rain
and
shine,
that
is
what
I
always
do,
it's
true
Дождь
или
солнце,
это
то,
что
я
делаю
всегда,
это
правда
Hook,
line
and
sinker
С
крючком,
леской
и
грузилом
Cut
to
the
chase,
I
don't
got
time
to
waste
Перейдем
к
делу,
мне
нечего
терять
во
времени
Won't
let
go,
till
I
get
what
I
need
Не
отпущу,
пока
не
получу
нужное
Playing
by
ear
is
my
specialty,
didn't
you
know?
Импровизировать
- это
моя
специализация,
разве
ты
не
знаешь?
The
hope
is
smoggy
Надежда
туманна
What's
your
secret?
What's
your
secret?
В
чем
твой
секрет?
В
чем
твой
секрет?
Try
to
keep
it,
I
will
keep
it
Постарайся
сохранить
его,
и
я
сохраню
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Makoto Miyazaki, Aiji Oda (pka Aij)
Attention! Feel free to leave feedback.