K.O - SWave Freestyle - translation of the lyrics into German

SWave Freestyle - K.Otranslation in German




SWave Freestyle
SWave Freestyle
Brada yeh me ah bloodclat badmaan yute dem
Bruder, ich bin einer dieser krassen Gangster-Typen
Yeh man
Ja, Mann
Woo
Woo
Guess who's back up in the studio the magic duo
Ratet mal, wer wieder im Studio ist, das magische Duo
And every album every track is fugo
Und jedes Album, jeder Track ist der Hammer
Mina noLuna bout to crack a new code
Mina und Luna sind dabei, einen neuen Code zu knacken
We God's favourites he blessed us mucho
Wir sind Gottes Lieblinge, er hat uns reich gesegnet
And now the pockets full of cash they too swole
Und jetzt sind die Taschen voller Geld, sie sind zu prall
Benjamin Frank the freshest blue note
Benjamin Frank, die frischeste blaue Note
And rappers tryna match my level they gon have to do coke
Und Rapper versuchen, mein Level zu erreichen, sie werden Koks nehmen müssen
Awu nigga lami mamela
Awu, mein Lieber, hör zu
I'm in a different galaxy
Ich bin in einer anderen Galaxie
Your favourite rapper is only wishing on a star
Dein Lieblingsrapper wünscht sich nur einen Stern
Spit it off the top but this shit's from the heart
Spucke es aus dem Kopf, aber das hier kommt von Herzen
Check the record scale my shit off the charts
Überprüfe die Skala, meine Sachen sind nicht von dieser Welt
K'hlehl' u-fishi for the squad
Ich bin der Kleinste für die Squad
My entourage iyilwane k'phela lova this is Noah's ark
Meine Entourage besteht aus Tieren, Liebling, das ist Noahs Arche
I'm in the deep end snorkeling swimming with the sharks
Ich bin im tiefen Ende, schnorchle, schwimme mit den Haien
We pull up in a motorcade it's tinted windows on the cars
Wir fahren in einer Autokolonne vor, mit getönten Scheiben an den Autos
You gotta finish what you start
Du musst beenden, was du anfängst
I got the classics and the cleanest repertoire
Ich habe die Klassiker und das reinste Repertoire
'ma gallery that's making millions off the art
Eine Galerie, die Millionen mit der Kunst verdient
The boy gon hit it out the park
Der Junge wird es aus dem Park schlagen
And they gone feel it
Und sie werden es fühlen
Tiger one the green
Tiger auf dem Grün
I been in the field for more spinach
Ich war auf dem Feld für mehr Spinat
I been at it for a minute
Ich bin schon eine Weile dabei
It's that entrepreneur's spirit
Es ist dieser Unternehmergeist
You tried to pull the rug under my feet
Du hast versucht, mir den Teppich unter den Füßen wegzuziehen
I'm standing on business
Ich stehe auf Geschäftlichem
Ngaph' Cairo's father's really gone we all miss him
Kairos Vater ist wirklich gegangen, wir alle vermissen ihn
The competitive nature in the industry is gone with him
Der Wettbewerbsgeist in der Industrie ist mit ihm gegangen
Was really the sauce in it
Er war wirklich die Würze darin
You rappers ain't authentic
Ihr Rapper seid nicht authentisch
Fuck having an amazing roll out told your song's gibberish
Scheiß auf einen tollen Start, dein Song ist Kauderwelsch
Saddens me I had to close the door signing talent
Es macht mich traurig, dass ich die Tür für die Talentförderung schließen musste
Putting em under my wing I thought it might propel em
Sie unter meine Fittiche zu nehmen, ich dachte, es könnte sie voranbringen
I was sacrificing more than I can fathom
Ich habe mehr geopfert, als ich mir vorstellen kann
Lotta money going out was nothing coming in
Viel Geld ging raus, aber es kam nichts rein
Was hard to strike the balance
Es war schwer, die Balance zu finden
Realised that I was betting
Ich erkannte, dass ich wettete
On the homies but the label took a loss as life would have it
Auf die Homies, aber das Label hat einen Verlust erlitten, wie es das Leben so wollte
Damn minor matters
Verdammt, kleine Angelegenheiten
Thou Had to stop the bleeding my confession
Musste die Blutung stoppen, mein Geständnis
They my guys that's why I tell em
Sie sind meine Jungs, deshalb sage ich ihnen
That I got em anyway that I can help em
Dass ich für sie da bin, egal wie ich ihnen helfen kann
The label is closing up shop
Das Label macht dicht
A paradox we just opened up shop
Ein Paradox, wir haben gerade erst eröffnet
Like right again and
Schon wieder und
It's a different type of challenge
Es ist eine andere Art von Herausforderung
Yeh come get a dose of what I been selling
Ja, komm und hol dir eine Dosis von dem, was ich verkaufe
SWave baba just get it right singak'shay' I-spelling
SWave, Baby, mach es einfach richtig, bevor wir dich buchstabieren
In a hybrid XC90 a T8
In einem Hybrid XC90, einem T8
If you catch me at the light then I'm dusting your V8
Wenn du mich an der Ampel erwischst, dann lasse ich deinen V8 stehen
Clean stereo Bowers & Wilkins on replay
Saubere Stereoanlage von Bowers & Wilkins auf Wiederholung
It's plenty room in the back just for my ego I need space
Es ist viel Platz hinten, nur für mein Ego, ich brauche Platz
Meanwhile white national teams are winning the accolades
Währenddessen gewinnen weiße Nationalmannschaften die Auszeichnungen
Amabokoboko going back to back in this
Amabokoboko gewinnt immer wieder
The cricket team is fabulous
Die Cricket-Mannschaft ist fabelhaft
The question is
Die Frage ist
These people eSAFA are they respecting us
Diese Leute bei SAFA, respektieren sie uns?
Lucas akangene we need his excellence
Lucas muss rein, wir brauchen seine Exzellenz
We so oblivious like we ain't even heard the tea
Wir sind so ahnungslos, als hätten wir den Tee nicht gehört
These banks are diabolical they weakening your currency
Diese Banken sind teuflisch, sie schwächen deine Währung
I think we should be dealing with it urgently
Ich denke, wir sollten uns dringend darum kümmern
It's evil to be purposely
Es ist böse, absichtlich
Suppressing all these people trying to earn their keep
All diese Leute zu unterdrücken, die versuchen, ihren Lebensunterhalt zu verdienen
And now it's 2024 elections coming up
Und jetzt ist es 2024, die Wahlen stehen vor der Tür
I'm hoping they don't steal the votes like just in front of us
Ich hoffe, sie stehlen die Stimmen nicht einfach vor unseren Augen
Living in a failed state
Leben in einem gescheiterten Staat
With leaders that are well paid
Mit Anführern, die gut bezahlt werden
Just like them white oppressors
Genau wie diese weißen Unterdrücker
They'll be ending up on hell's gate
Werden sie am Höllentor enden
Rest in peace to Chris Ghelakis my mentor
Ruhe in Frieden, Chris Ghelakis, mein Mentor
I'm one your protege because I studied your manual
Ich bin einer deiner Schützlinge, weil ich dein Handbuch studiert habe
And you told me to be humble and stand tall
Und du hast mir gesagt, ich soll bescheiden und aufrecht sein
Told me I'll be the greatest as a solo from the start
Hast mir gesagt, ich werde der Größte als Solokünstler von Anfang an
And I went for it
Und ich habe es durchgezogen
The crib is a dlaldla with an amazing view
Die Bude ist ein Hammer mit einer fantastischen Aussicht
The guards are trigger happy them niggas ready to aim and pull
Die Wachen sind schießwütig, diese Typen sind bereit zu zielen und abzudrücken
You seen my life Pay Per View
Du hast mein Leben Pay Per View gesehen
Cos y'all need a reality check
Weil ihr alle einen Realitätscheck braucht
My TV show was my reality cheque and I was paid in full
Meine TV-Show war mein Realitätscheck und ich wurde voll bezahlt
It's calm bars and tings for mandem you know
Es sind entspannte Bars und Sachen für die Jungs, weißt du
Bhabhayini
Bhabhayini






Attention! Feel free to leave feedback.