Lyrics and translation K.O.C. - On s'en fout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On s'en fout
Нам все равно
Eh,
eeh
(this
is
another
DJ
Krisbeat)
Эй,
эй
(это
снова
DJ
Krisbeat)
Give
me
the
mic
yo
Дай
мне
микрофон,
детка
K.O.C!
On
s'en
fou,
on
s'en
fou
K.O.C!
Нам
все
равно,
нам
все
равно
Give
me
the
mic
yo,
yeah
Дай
мне
микрофон,
детка,
да
On
s'en
fout
si
aujourd'hui
est
bon
et
demain
c'est
une
déception
Нам
все
равно,
хорош
сегодня
день
или
завтра
разочарование
Je
reste
débout,
moi
j'ai
l'espoir
d'avoir
une
accueille
à
la
réception
Я
остаюсь
на
ногах,
я
надеюсь
на
теплый
прием
на
ресепшн
On
s'en
fout
si
le
barman
augmente
le
prix
de
la
bière
de
100%
Нам
все
равно,
если
бармен
поднимет
цену
на
пиво
на
100%
But
nobody
cares,
nobody
moves
Но
всем
плевать,
никто
не
двигается
Yeah
yeah
yeah
(give
me
the
mic
yo)
Да,
да,
да
(дай
мне
микрофон,
детка)
Ok
wait
the
ball,
the
party
don
start
Хорошо,
жду
начала
вечеринки
Tell
everybody
for
table
say
na
KO-C
get
the
ransom
Скажи
всем
за
столом,
что
K.O.C.
получил
выкуп
Take'am
molo
molo,
no
bother
to
go
shoot
Не
торопись,
не
беспокойся
о
стрельбе
Just
better
now
the
motion
Просто
улучшай
движения
They
can
never
be
the
champion
Они
никогда
не
станут
чемпионами
I
no
dey
talk
plenty
Я
не
много
говорю
Na
bottle
and
the
mineral
wey
dey
available
go
do
the
talking
Бутылки
и
минералка
все
расскажут
Even
to
shaka
no
di
do
thirsty
Даже
трястись
от
жажды
не
буду
Dey
go
take
all
the
champagne,
and
Baileys,
I
go
do
dey
with
cocktails
Пусть
берут
всё
шампанское
и
Baileys,
я
буду
с
коктейлями
I
don
di
ball
like
say
I
win
Tiercé
Я
отрываюсь,
как
будто
выиграл
Tiercé
All
di
girls
wey
deny
me,
don
di
come
like
play
Все
девушки,
которые
мне
отказывали,
теперь
увиваются
вокруг
But
I
dey
here
with
the
Cool
Black
and
the
Kola
Sucré
Но
я
здесь
с
Cool
Black
и
Kola
Sucré
Je
vais
te
kak
kak,
et
je
vais
te
Cool
Blacké
Я
тебя
как
следует
потрясу,
и
угощу
Cool
Black
See
me,
see
me
trouble
Смотри
на
меня,
смотри,
какие
проблемы
Paddiman
you
get
the
big
heart
for
tell
me
say
you
want
lock,
but
you
don't
paplé
Братан,
у
тебя
большое
сердце,
чтобы
сказать,
что
хочешь
запереться,
но
ты
не
болтаешь
For
this
kind
na
time
we
no
di
go
back
for
go
now
В
такое
время
мы
не
возвращаемся
назад
I
no
di
comot
ya,
if
I
nova
see
my
sixième
casier
Я
не
уйду
отсюда,
пока
не
увижу
свою
шестую
упаковку
On
s'en
fout
si
aujourd'hui
est
bon
et
demain
c'est
une
déception
Нам
все
равно,
хорош
сегодня
день
или
завтра
разочарование
Je
reste
débout,
moi
j'ai
l'espoir
d'avoir
une
accueille
à
la
réception
Я
остаюсь
на
ногах,
я
надеюсь
на
теплый
прием
на
ресепшн
On
s'en
fout
si
le
barman
augmente
le
prix
de
la
bière
de
100%
Нам
все
равно,
если
бармен
поднимет
цену
на
пиво
на
100%
But
nobody
cares,
nobody
moves
Но
всем
плевать,
никто
не
двигается
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Tout
le
monde
levez
les
mains
(on
s'en
fout)
Все
поднимите
руки
(нам
все
равно)
Olélé,
wolélélé
(on
s'en
fout)
Олеле,
волелеле
(нам
все
равно)
Tout
le
monde
levez
les
mains
(on
s'en
fout)
Все
поднимите
руки
(нам
все
равно)
Ah
wolélélé
léléléé
(on
s'en
fout)
А
волелеле
лелелее
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Tout
le
monde
levez
les
mains
(on
s'en
fout)
Все
поднимите
руки
(нам
все
равно)
Olélé,
wolélélé
(on
s'en
fout)
Олеле,
волелеле
(нам
все
равно)
Tout
le
monde
levez
les
mains
(on
s'en
fout)
Все
поднимите
руки
(нам
все
равно)
Ah
wolélélé
léléléé
(on
s'en
fout)
А
волелеле
лелелее
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
We
don't
care
if
today
it's
good
and
tomorrow
is
a
deception
Нам
все
равно,
хорош
сегодня
день
или
завтра
разочарование
I
stay
awake
in
the
hope,
of
having
a
reception
Я
не
сплю
в
надежде
на
теплый
прием
We
don't
care
if
the
barman
now
rise
the
price
of
the
beer
to
cent
for
cent
Нам
все
равно,
если
бармен
поднимет
цену
на
пиво
в
два
раза
Ya
pas
l'homme
pour
moi
oh
Нет
никого
для
меня,
о
Je
suis
fort
dedans
oh
Я
силен
внутри,
о
Na
ma
lossi
ma
lessa
mougueza
Это
моя
удача,
не
оставляй
меня
Yessa
go
breda
molé
Да,
пойдем,
брат,
расслабься
Ils
adorent
quand
je
chante
dans
ma
langue
Им
нравится,
когда
я
пою
на
своем
языке
C'est
ça
qui
les
fait
kiffer
Это
то,
что
их
заводит
La
vie
est
dure
ici
bas
on
sait
Жизнь
здесь
тяжелая,
мы
знаем
Mais
on
est
déjà
né
Но
мы
уже
родились
A
tous
nos
fans
qui
nous
soutiennent
Всем
нашим
фанатам,
которые
нас
поддерживают
Rendez-vous
au
sommet
Встретимся
на
вершине
On
s'en
fout
de
ce
que
tu
penses
de
nous
Нам
все
равно,
что
ты
о
нас
думаешь
Avec
Dieu
on
ira
jusqu'au
bout
С
Богом
мы
дойдем
до
конца
Maman
prie
pour
nous,
pour
le
douhahou
Мама,
молись
за
нас,
за
удачу
Un
jour
la
victoire
sera
à
nous
Однажды
победа
будет
за
нами
Pas
besoin
d'écouter
les
jaloux
Не
нужно
слушать
завистников
On
profite
de
la
vie
même
quand
c'est
mou
Мы
наслаждаемся
жизнью,
даже
когда
тяжело
Plus
on
sort
des
tubes
chaque
jour
Чем
больше
мы
выпускаем
хитов
каждый
день
Nos
ennemis
sortent
de
partout
Тем
больше
у
нас
врагов
повсюду
On
s'en
fout
si
aujourd'hui
est
bon
et
demain
c'est
une
déception
Нам
все
равно,
хорош
сегодня
день
или
завтра
разочарование
Je
reste
débout,
moi
j'ai
l'espoir
d'avoir
une
accueille
à
la
réception
Я
остаюсь
на
ногах,
я
надеюсь
на
теплый
прием
на
ресепшн
On
s'en
fout
si
le
barman
augmente
le
prix
de
la
bière
de
100%
Нам
все
равно,
если
бармен
поднимет
цену
на
пиво
на
100%
But
nobody
cares,
nobody
moves
Но
всем
плевать,
никто
не
двигается
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Tout
le
monde
levez
les
mains
(on
s'en
fout)
Все
поднимите
руки
(нам
все
равно)
Olélé,
wolélélé
(on
s'en
fout)
Олеле,
волелеле
(нам
все
равно)
Tout
le
monde
levez
les
mains
(on
s'en
fout)
Все
поднимите
руки
(нам
все
равно)
Ah
wolélélé
léléléé
(on
s'en
fout)
А
волелеле
лелелее
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Tout
le
monde
levez
les
mains
(on
s'en
fout)
Все
поднимите
руки
(нам
все
равно)
Olélé,
wolélélé
(on
s'en
fout)
Олеле,
волелеле
(нам
все
равно)
Tout
le
monde
levez
les
mains
(on
s'en
fout)
Все
поднимите
руки
(нам
все
равно)
Ah
wolélélé
léléléé
(on
s'en
fout)
А
волелеле
лелелее
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
Eh
(on
s'en
fout),
eh
(on
s'en
fout)
Эй
(нам
все
равно),
эй
(нам
все
равно)
On
s'en
fout,
on
s'en
fout
(on
s'en
fou
fou
fou
fou
fou
weh)
Нам
все
равно,
нам
все
равно
(нам
все
равно,
равно,
равно,
равно,
равно,
эй)
On
s'en
s'en
s'en
s'en
s'en
fou
s'en
fou
(on
s'en
s'en
s'en
s'en
s'en
fou
fou)
Нам,
нам,
нам,
нам,
нам
все
равно,
все
равно
(нам,
нам,
нам,
нам,
нам
все
равно,
равно)
On
s'en
fout,
on
s'en
fout
on
s'en
fout
eh,
on
s'en
fout
eeh
Нам
все
равно,
нам
все
равно,
нам
все
равно,
эй,
нам
все
равно,
эй
Premier
casier,
deuxième
casier
Первая
упаковка,
вторая
упаковка
Troisième
casier,
quatrième
casier
Третья
упаковка,
четвертая
упаковка
Cinquième
casier,
sixième
casier,
sixième
casier
eh
Пятая
упаковка,
шестая
упаковка,
шестая
упаковка,
эй
Barman
donne-moi
mon
sixième
casier
(tu
n'es
pas
fatigué)
Бармен,
дай
мне
мою
шестую
упаковку
(ты
не
устал?)
On
s'en
fout
Нам
все
равно
Eh
bi
sanga
vérité
Эй,
говорю
правду
Yeko
bela
yo
bela
Пусть
завидуют
Yeka
nigza
ka
bombom
Пусть
лопнут
от
злости
Ariel
Sheney
colonel
la
eh
Ariel
Sheney,
полковник,
эй
Yessa
bra
koko
dela
Да,
пойдем,
брат,
расслабься
Yessa
bukuluza
komo
dela
Да,
отдохни
спокойно
Yessa
kusanama,
yesa
gobridaga,
yesa
godisaga
yeah
Да,
кусанама,
да,
гобридага,
да,
годисага,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Sheney
Attention! Feel free to leave feedback.