k-os - Eye Know Something - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation k-os - Eye Know Something




Eye Know Something
Я знаю, что-то происходит
I know there's something going on
Я знаю, что-то происходит
There's something going on
Что-то происходит
I know there's something going on
Я знаю, что-то происходит
There's something going on
Что-то происходит
It's been a long time now coming 100 miles and running
Это назревало уже давно, 160 километров бега
We stun it and burning microphone
Мы зажигаем и жжём микрофон
Oh yes I know we running
О да, я знаю, мы бежим
We winning, spinning, grinning
Мы побеждаем, кружимся, улыбаемся
Oh yes can't tell it's nothing
О да, не могу сказать, что ничего не происходит
It's so magnificent like Sunday
Это так великолепно, как воскресенье
They say man makes money
Говорят, человек делает деньги
Money never made the man
Деньги никогда не делали человека
But, God made the woman so maybe I understand
Но Бог создал женщину, так что, возможно, я понимаю
That he needs grands in his hands
Что ему нужны "штучки" в руках
And a fresh pair of sneakers
И новая пара кроссовок
That's why my kicks are busted
Вот почему мои кроссы порваны
I live my life through the speaker box
Я живу своей жизнью через динамики
I know there's something going on
Я знаю, что-то происходит
There's something going on
Что-то происходит
I know there's something going on
Я знаю, что-то происходит
There's something going on
Что-то происходит
Oh, you're standing too close to me now
О, ты стоишь слишком близко ко мне сейчас
There's so much I cheat from you now
Так много я от тебя скрываю сейчас
You're standing too close to me now
Ты стоишь слишком близко ко мне сейчас
What am I supposed to do
Что мне делать?
Back from Polaris, to Paris, to Northern Lights
Обратно с Полярной звезды, в Париж, к Северному сиянию
Real life is what you make it
Реальная жизнь это то, что ты делаешь из неё
So let's make something fly
Так давайте сделаем что-нибудь крутое
Get up on it when I saw your page grew 7 sonnets
Зажёгся, когда увидел, как твоя страница выросла на 7 сонетов
Your method is too bionic
Твой метод слишком бионический
It's driving me super sonic
Он делает меня сверхзвуковым
Like back in the day when a baby boy
Как в старые добрые времена, когда у мальчишки
Had a microphone, a boom box, no toys
Был микрофон, бумбокс, никаких игрушек
Break them kicks got time to shine
Разношу эти кроссы, пора сиять
Pick em up in a pan and rope em up like it's fine
Подбираю их в кастрюлю и связываю, как будто всё нормально
Like a to the b to the c to the d e f r e s fresh I geuss
Как от А к Б, к В, к Г, Д, Е, Ж, З, свежий, наверное
Top of the world singing them songs 'cause something's going on
На вершине мира, пою эти песни, потому что что-то происходит
I know there's something going on
Я знаю, что-то происходит
There's something going on
Что-то происходит
I know there's something going on There's something going on
Я знаю, что-то происходит, что-то происходит





Writer(s): Steven Murray, Becky Nincovik, Russell Glyn Ballard, Kevin Deron Brereton


Attention! Feel free to leave feedback.