Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Time (HainesVox)
Einmal (HainesVox)
One
time,
I
give
em
one
time.
Einmal,
ich
gebe
ihnen
ein
Mal.
I
give
em
one
time.
Ich
gebe
ihnen
ein
Mal.
Watch
to
choke
and
don't
bust
Achte,
dass
du
nicht
versagst
Got
the
juice
so
don't
bound
with
us
Habe
den
Saft,
also
halte
dich
fern
Rock
a
faith,
but
don't
wear
things
down
Trage
Glauben,
aber
zerbrich
ihn
nicht
Rock
a
boat
but
they're
landing
now
Schaukle
das
Boot,
doch
sie
landen
jetzt
Cheat
things
up,
but
don't
die
for
the
mill
Betrüge,
aber
stirb
nicht
für
den
Profit
Rock
the
truth
and
go
home
fulfilled
Verbreite
die
Wahrheit
und
gehe
erfüllt
nach
Hause
Back
in
the
days
I
would
hunt
for
the
full,
the
blunts,
and
rip
the
mic
at
McGill
Früher
suchte
ich
nach
dem
Vollen,
den
Blunts,
und
riss
das
Mikro
an
McGill
Just
get
down,
one
time
Komm
einfach
runter,
ein
Mal
Try
taking
just
one
step
back
Versuch
mal,
einen
Schritt
zurückzutreten
Choking,
smoking,
macking
lacking
Würgend,
rauchend,
anbaggernd,
fehlend
Causing
witchcraft
blow,
black
Verursache
Hexenwerk,
blas,
schwarz
I
choose
the
facts
Ich
wähle
die
Fakten
Make
a
hit,
then
coast
to
coast
and
come
back
Mach
einen
Hit,
dann
von
Küste
zu
Küste
und
komm
zurück
You
thought
rap
was
over,
but
thank
Jehovah
I'm
back
Du
dachtest,
Rap
sei
vorbei,
doch
dank
Jehova
bin
ich
zurück
Taking
over
year,
yeah
beat
that.
Ich
übernehme
das
Jahr,
ja,
schlag
das.
One
time,
I
give
em
one
time.
Einmal,
ich
gebe
ihnen
ein
Mal.
I
give
em
one
time.
Ich
gebe
ihnen
ein
Mal.
Forget
the
past
and
let's
hang
Vergiss
die
Vergangenheit,
lass
uns
abhängen
No
need
to
blast
or
gang
bang
Kein
Grund
zu
schießen
oder
Gang-Krieg
Let's
be
real
because
life's
too
short
Lass
uns
ehrlich
sein,
das
Leben
ist
zu
kurz
Told
ya
girl
to
absorb
them
thoughts
Sagte
deinem
Mädchen,
sie
soll
diese
Gedanken
aufsaugen
Kick
the
truth
but
don't
die
to
be
right
Sag
die
Wahrheit,
aber
stirb
nicht,
um
recht
zu
haben
Then
again
I
like
how
you
fight
Andererseits
mag
ich,
wie
du
kämpfst
Back
in
the
days
I
would
come
over
to
your
place
from
exchanging
latex
all
night
Früher
kam
ich
zu
dir
rüber,
um
Latex
die
ganze
Nacht
zu
tauschen
Ye-ye-ye-yeah,
one
time...
Ye-ye-ye-yeah,
ein
Mal...
Baby
just
take
one
step
back
Baby,
mach
einfach
einen
Schritt
zurück
When
I
met
you
girl
I
stretch
you,
wet
you
Als
ich
dich
traf,
hab
ich
dich
gedehnt,
dich
nass
gemacht
You
twist
the
facts,
make
it
seem
like
you
and
I
are
not
back
Du
verdrehst
die
Fakten,
tust
so,
als
wären
wir
nicht
zurück
You
thought
we
were
over,
but
thank
Jehovah
we
swag
Du
dachtest,
wir
wären
vorbei,
doch
dank
Jehova
haben
wir
Style
Kick
him
to
the
curb,
lean
back
Schick
ihn
zum
Bordstein,
lehn
dich
zurück
One
time,
I
give
em
one
time.
Einmal,
ich
gebe
ihnen
ein
Mal.
I
give
em
one
time.
Ich
gebe
ihnen
ein
Mal.
You're
just
another
lonely
girl
Du
bist
nur
ein
weiteres
einsames
Mädchen
So
who
gives
if
you
run
the
world
Also
wen
kümmert's,
wenn
du
die
Welt
regierst
You're
just
another
lonely
girl
Du
bist
nur
ein
weiteres
einsames
Mädchen
A
lonely
girl,
yeah
Ein
einsames
Mädchen,
yeah
Back
to
the
middle,
to
the
front,
don't
front
Zurück
zur
Mitte,
nach
vorn,
tu
nicht
so
On
the
style
that
was
made,
to
be
quiet
and
played
Als
wäre
der
Stil
nicht
gemacht,
um
leise
gespielt
zu
werden
Like
a
child
with
a
new
toy,
this
is
dope
boy
Wie
ein
Kind
mit
neuem
Spielzeug,
das
ist
Dope,
Junge
Never
know
I
never
did
coke
boy
Wusstest
nie,
ich
hab
nie
Crack
genommen,
Junge
Used
to
drink
Jag,
chug
it
back
till
I
yak
Trank
früher
Jag,
kippte
es,
bis
ich
kotzte
When
I
rolled
with
a
pack
of
wolves
on
a
black
chop
(Now
I'm
not)
Als
ich
mit
einem
Rudel
Wölfe
auf
einem
schwarzen
Chopper
unterwegs
war
(Jetzt
nicht
mehr)
Keep
it
reverential
like
my
Pop,
you
can
say
I
like
to
cope
like
Spock
boy
Bleib
respektvoll
wie
mein
Vater,
du
könntest
sagen,
ich
handle
wie
Spock,
Junge
Our
solar
system
is
floating
through
outer
space
Unser
Sonnensystem
treibt
durch
den
Weltraum
We
don't
know
our
own
face
Wir
kennen
unser
eigenes
Gesicht
nicht
Won't
act
like
a
human
race
Verhalten
uns
nicht
wie
eine
Menschheit
We
strictly
wasting
our
rhymes
Wir
verschwenden
strenggenommen
unsere
Reime
Thus
wasting
these
young
minds
Und
damit
diese
jungen
Gedanken
Realize
you
are
human
kind,
lick
a
shot
one
time!
Erkenne,
dass
du
ein
Mensch
bist,
probier's
ein
Mal!
One
time,
I
give
em
one
time.
Einmal,
ich
gebe
ihnen
ein
Mal.
I
give
em
one
time.
Ich
gebe
ihnen
ein
Mal.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEVIN DERON BRERETON
Attention! Feel free to leave feedback.