Lyrics and translation K-Paz de la Sierra - El Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oí
no'más
y
échale
K-Paz
Только
послушайте,
и
давай,
K-Paz
De
la
Sierra
De
la
Sierra
Aún
recuerdo
como
me
besabas
Я
всё
ещё
помню,
как
ты
меня
целовала,
Y
tu
forma
de
hacer
el
amor
И
как
ты
занималась
любовью.
Cuerpo
y
alma
siempre
me
entregabas
Телом
и
душой
ты
всегда
отдавалась
мне,
Tu
cariño
el
viento
me
robó
Твою
любовь
у
меня
украл
ветер.
Tantos
sueños
tantas
madrugadas
Так
много
мечтаний,
так
много
рассветов,
Que
a
tu
lado
el
cielo
me
brindó
Которые
рядом
с
тобой
подарило
мне
небо.
Cada
luna
que
nos
arropaba
Каждая
луна,
что
укрывала
нас,
Con
tu
adiós
todo
eso
se
derrumbó
С
твоим
прощанием
всё
это
рухнуло.
Y
ya
no
volverás
И
ты
больше
не
вернёшься,
Te
marchaste
sin
mirar
atrás
Ты
ушла,
не
оглядываясь
назад.
Y
como
siempre
me
hago
el
fuerte
И
как
всегда,
я
притворяюсь
сильным,
Ya
me
conoces
corazón
Ты
же
знаешь
моё
сердце.
Pero
muy
dentro
de
mi
mente
Но
глубоко
в
своих
мыслях
Estoy
perdiendo
la
razón
Я
теряю
рассудок.
A
quién
engaño
con
reírme
Кого
я
обманываю
своим
смехом,
Y
con
fingir
que
no
hay
dolor
И
делая
вид,
что
нет
боли?
Maldita
sea
mi
mala
suerte
Будь
проклята
моя
неудача,
Nada
de
fuerte
tengo
yo
Во
мне
нет
никакой
силы.
K-Paz,
de
la
Sierra
K-Paz,
de
la
Sierra
Aún
recuerdo
como
me
besabas
Я
всё
ещё
помню,
как
ты
меня
целовала,
Y
tu
forma
de
hacer
el
amor
И
как
ты
занималась
любовью.
Cuerpo
y
alma
siempre
me
entregabas
Телом
и
душой
ты
всегда
отдавалась
мне,
Tu
cariño
el
viento
me
robó
Твою
любовь
у
меня
украл
ветер.
Tantos
sueños
tantas
madrugadas
Так
много
мечтаний,
так
много
рассветов,
Que
a
tu
lado
el
cielo
me
brindó
Которые
рядом
с
тобой
подарило
мне
небо.
Cada
luna
que
nos
arropaba
Каждая
луна,
что
укрывала
нас,
Con
tu
adiós
todo
eso
se
derrumbó
С
твоим
прощанием
всё
это
рухнуло.
Y
ya
no
volverás
И
ты
больше
не
вернёшься,
Te
marchaste
sin
mirar
atrás
Ты
ушла,
не
оглядываясь
назад.
Y
como
siempre
me
hago
el
fuerte
И
как
всегда,
я
притворяюсь
сильным,
Me
conoces
corazón
Ты
знаешь
моё
сердце.
Pero
muy
dentro
de
mi
mente
Но
глубоко
в
своих
мыслях
Estoy
perdiendo
la
razón
Я
теряю
рассудок.
A
quién
engaño
con
reírme
Кого
я
обманываю
своим
смехом,
Y
con
fingir
que
no
hay
dolor
И
делая
вид,
что
нет
боли?
Maldita
sea
mi
mala
suerte
Будь
проклята
моя
неудача,
Nada
de
fuerte
tengo
yo
Во
мне
нет
никакой
силы.
Nada
de
fuerte,
tengo
yo
Во
мне
нет
никакой
силы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.