K-Paz de la Sierra - La Zopilota - translation of the lyrics into German

La Zopilota - K-Paz de la Sierratranslation in German




La Zopilota
Die Geierin
Hay gallinas ponedoras y pollitas por igual
Es gibt Legehennen und junge Hühnchen gleichermaßen
Y hasta encienden veladoras por que yo entre a su corral
Und sie zünden sogar Kerzen an, damit ich in ihren Hof komme
Tengo entre mi repertorio hasta una aguililla real
Ich habe in meinem Repertoire sogar eine echte Adlerin
Si te pones tus moños, yo no te voy a rogar
Wenn du dich aufspielst, werde ich dich nicht anflehen
Y es que tú, tú, tú, tú,
Und du, du, du, du, du
Y es que
Und du
Te crees paloma y a lo macho que haces mal
Du hältst dich für eine Taube, und Mann, wie falsch du liegst
Eres tú, eres
Du bist es, du bist es
La zopilota que se sueña pavorreal
Die Geierin, die davon träumt, ein Pfau zu sein
Ahí nos vemos, zopilota, por las nubes andas
Man sieht sich, Geierin, du schwebst über den Wolken
no llegas ni a gaviota y te crees la currucucú
Du erreichst nicht mal das Niveau einer Möwe und hältst dich für die Currucucú
Que te ruegue el que ande hambriento
Der soll dich anflehen, der hungrig ist
Yo tengo seguro el pan
Ich habe mein Brot sicher
Que te ruegue un tecolote, pero no este gavilán
Ein Kauz soll dich anflehen, aber nicht dieser Habicht
Hay gallinas ponedoras y pollitas por igual
Es gibt Legehennen und junge Hühnchen gleichermaßen
Y hasta encienden veladoras por que yo entre a su corral
Und sie zünden sogar Kerzen an, damit ich in ihren Hof komme
Tengo entre mi repertorio hasta una aguililla real
Ich habe in meinem Repertoire sogar eine echte Adlerin
Si te pones tus moños, yo no te voy a rogar
Wenn du dich aufspielst, werde ich dich nicht anflehen
Y es que tú, tú, tú, tú,
Und du, du, du, du, du
Y es que
Und du
Te crees paloma y a lo macho que haces mal
Du hältst dich für eine Taube, und Mann, wie falsch du liegst
Eres tú, eres
Du bist es, du bist es
La zopilota que se sueña pavorreal
Die Geierin, die davon träumt, ein Pfau zu sein
Ahí nos vemos, zopilota, por las nubes andas tu
Man sieht sich, Geierin, du schwebst über den Wolken
no llegas ni a gaviota y te crees la currucucú
Du erreichst nicht mal das Niveau einer Möwe und hältst dich für die Currucucú
Que te ruegue el que ande hambriento
Der soll dich anflehen, der hungrig ist
Yo tengo seguro el pan
Ich habe mein Brot sicher
Que te ruegue un tecolote, pero no este gavilán
Ein Kauz soll dich anflehen, aber nicht dieser Habicht





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.