K-Paz de la Sierra - Las Tres Tumbas (Ranchera Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K-Paz de la Sierra - Las Tres Tumbas (Ranchera Version)




Las Tres Tumbas (Ranchera Version)
Три могилы (версия ранчера)
Salieron de madrugada
Они отправились на рассвете
Se oía el canto de los gallos
Было слышно пение петухов
Iban a ser dos jornadas,
Предстоял двухдневный путь
A lomo de sus caballos
На спинах своих лошадей
La fiesta se celebraba,
Праздник отмечали
En el rancho del pitayo
На ранчо Питайо
Su padre les dio un consejo
Их отец дал им совет
Cuando apartir se aprestan
Когда они собрались уходить
Cuiden muy bien el pellejo
Берегите свою шкуру
Por que la vida se acaba
Потому что жизнь конечна
En las palabras del viejo
В словах старика
Los tres hermano pensaban
Думали трое братьев
Pedro le dice a Fabian
Педро говорит Фабиану
Dale un trago a Jose Luis
Дай глоток Хосе Луису
Que beba de ese mezcal
Пусть выпьет этот мескаль
Pa ke se sienta feliz
Пусть почувствует себя счастливым
Que ahorita nomas llegar
Ведь когда мы прибудем
Nos vamos a divertir
Мы будем веселиться
Cuando arribaron al baile
Когда они приехали на танцы
A bailar se dirigieron
Они пошли танцевать
La muerte andaba en el aire
Смерть витала в воздухе
Ellos no la presintieron
Они ее не предчувствовали
Como les dijo su padre
Как им сказал их отец
Cuando del rancho salieron
Когда они покидали ранчо
Eran muchos los rivales
Соперников было много
Viejos rencores surgieron
Старые обиды всплыли
Rondando tras los jacales
Бродили вокруг сараев
Abrieron todos el fuego
Они все открыли огонь
Asi matan los cobardes
Так убивают трусы
Cuando los acosa el miedo
Когда их охватывает страх
Un viejito solitario
Одинокий старик
Sin esperanza ninguna
Без всякой надежды
Cuida el rancho y tres caballos
Заботится о ранчо и трех лошадях
Como toda su fortuna
Как о всем своем достоянии
Va al panteón de vez en cuando
Ходит на кладбище время от времени
A visitar las tres tumbas
Посещать три могилы





Writer(s): Julian Garza


Attention! Feel free to leave feedback.