K-Paz de la Sierra - No Te Apartes de Mí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K-Paz de la Sierra - No Te Apartes de Mí




No Te Apartes de Mí
Не Уходи от Меня
K-Paz, K-Paz
K-Paz, K-Paz
De la Sierra
De la Sierra
Oi nomás
Только послушай
Yo pensé que podía quedarme sin ti no puedo
Я думал, что смогу остаться без тебя, но не могу
Es difícil mi amor más difícil de lo que pensé
Это трудно, моя любовь, труднее, чем я думал
Te he dejado mi puesta entre abierta
Я оставил тебе дверь приоткрытой
Y entraste sin avisar
И ты вошла, не предупредив
No te apartes de mí, oh, no
Не уходи от меня, о, нет
Yo pensé que con tanta experiencia conocía todo
Я думал, что с таким опытом я знаю все
Y contigo aprendí que el amor no le importa quien sabe más
А с тобой я узнал, что любви все равно, кто знает больше
Y que el tiempo en nosotros no existe
И что время для нас не существует
Por todo lo que veo en ti
Из-за всего, что я вижу в тебе
No te apartes de mí, oh, no, oh, no
Не уходи от меня, о, нет, о, нет
Todo amor que yo esperé de la vida
Всю любовь, которую я ждал от жизни
Lo he encontrado solo en ti
Я нашел только в тебе
Y resulta que no estás aquí
И оказывается, что тебя здесь нет
Esos aires de que no saben nada
Эта наивность, будто ты ничего не знаешь
Me han sabido hacer feliz
Сделала меня счастливым
No te apartes de mí, oh, no, oh, no
Не уходи от меня, о, нет, о, нет
Y no te aparte de mí, mija
И не уходи от меня, милая
Oi nomás
Только послушай
K-Paz, K-Paz de la Sierra
K-Paz, K-Paz de la Sierra
No pensé que ese aire inocente me enseñase un mundo
Я не думал, что эта невинность покажет мне целый мир
En las cosas bonitas tan simples que siempre me dices
В таких простых и прекрасных вещах, которые ты всегда говоришь
Por la falta que me haces aquí
Из-за того, как ты мне здесь нужна
Y por todo lo que veo en ti
И из-за всего, что я вижу в тебе
No te apartes de mí, oh, no, oh, no
Не уходи от меня, о, нет, о, нет
Todo amor que yo esperé de la vida
Всю любовь, которую я ждал от жизни
Lo he encontrado solo en ti
Я нашел только в тебе
Y resulta que no estás aquí
И оказывается, что тебя здесь нет
Esos aires de que no saben nada
Эта наивность, будто ты ничего не знаешь
Me han sabido hacer feliz
Сделала меня счастливым
No te apartes de mí, oh, no, oh, no
Не уходи от меня, о, нет, о, нет
No te apartes de mí, oh, no, oh, no
Не уходи от меня, о, нет, о, нет





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Adaptation: Luis Gomez Escolar


Attention! Feel free to leave feedback.