Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera Ser un Idiota
Ich wünschte, ich wäre ein Idiot
De
la
Sierra
De
la
Sierra
Hoy
voy
a
dejar
de
fingir
Heute
werde
ich
aufhören,
mich
zu
verstellen
No
te
mentí
Ich
habe
dich
nicht
angelogen
Al
que
engañe
fue
a
mi
Wen
ich
getäuscht
habe,
war
ich
selbst
El
temor
a
sufrir
Die
Angst
zu
leiden
El
sosiego
de
tu
traición
Die
Gelassenheit
deines
Verrats
Cuánto
dolor
Wie
viel
Schmerz
No
sé
cómo
decirte
mi
amor
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll,
mein
Liebling
Quisiera
ser
idiota
y
nunca
darme
cuenta
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Idiot
und
würde
es
nie
bemerken
Que
me
estás
mintiendo
cada
que
me
besas
Dass
du
mich
anlügst,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
küsst
Quisiera
ser
idiota
y
que
no
me
doliera
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Idiot
und
es
würde
mir
nicht
wehtun
Saber
que
ya
no
quieres
Zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
willst
Hablar
de
mi
amor
Von
meiner
Liebe
sprechen
Quisiera
ser
idiota
y
nunca
darme
cuenta
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Idiot
und
würde
es
nie
bemerken
Que
ya
no
me
amas,
solo
me
toleras
Dass
du
mich
nicht
mehr
liebst,
mich
nur
erträgst
Quisiera
ser
idiota
y
que
no
me
doliera
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Idiot
und
es
würde
mir
nicht
wehtun
Saber
que
ya
no
tienes
Zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
hast
Pasión
por
este
amor
Leidenschaft
für
diese
Liebe
Y
échale
K-Paz
Und
los
geht's,
K-Paz
De
la
Sierra
De
la
Sierra
Y
otra
vez
Und
noch
einmal
Hoy
voy
a
empezar
a
vivir
Heute
werde
ich
anfangen
zu
leben
No
viví
Ich
habe
nicht
gelebt
Solo
soñé
junto
a
ti
Ich
habe
nur
an
deiner
Seite
geträumt
El
temor
a
sufrir
Die
Angst
zu
leiden
El
sosiego
de
tu
traición
Die
Gelassenheit
deines
Verrats
Cuánto
dolor
Wie
viel
Schmerz
No
sé
cómo
decirte,
mi
amor
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll,
mein
Liebling
Quisiera
ser
idiota
y
nunca
darme
cuenta
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Idiot
und
würde
es
nie
bemerken
Que
me
estás
mintiendo
cada
que
me
besas
Dass
du
mich
anlügst,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
küsst
Quisiera
ser
idiota
y
que
no
me
doliera
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Idiot
und
es
würde
mir
nicht
wehtun
Saber
que
ya
no
quieres
Zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
willst
Hablar
de
mi
amor
Von
meiner
Liebe
sprechen
Quisiera
ser
idiota
y
nunca
darme
cuenta
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Idiot
und
würde
es
nie
bemerken
Que
ya
no
me
amas,
solo
me
toleras
Dass
du
mich
nicht
mehr
liebst,
mich
nur
erträgst
Quisiera
ser
idiota
y
que
no
me
doliera
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Idiot
und
es
würde
mir
nicht
wehtun
Saber
que
ya
no
tienes
Zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
hast
Pasión
por
este
amor
Leidenschaft
für
diese
Liebe
De
la
Sierra
De
la
Sierra
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Ortega
Attention! Feel free to leave feedback.