K-Rawn feat. Melody Stolpp - No Man's Land - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K-Rawn feat. Melody Stolpp - No Man's Land




No Man's Land
Ничья земля
Just got your last letter in the mail all the way from
Только что получил твоё последнее письмо, отправленное из
Blythe, California, cell block 'J-1'
Блайта, Калифорния, тюремный блок «J-1»
It's my brother's birthday and he's trying not to hate cha
Сегодня день рождения моего брата, и он пытается тебя не ненавидеть
But pops, all he got was some ink and paper
Но, мам, всё, что у него есть, это чернила и бумага
Calling a special number like I'm hanging with ya
Звоню по специальному номеру, как будто я рядом с тобой
Passing the phone from me to my brother and sister
Передаю трубку от себя к брату и сестре
Fuckin' pissed but I try not to diss ya
Чертовски зол, но я стараюсь тебя не поносить
I don't know if I'd punch ya or say I'd miss ya
Я не знаю, ударил бы я тебя или сказал, что скучаю
If you were out soon, I'd take a while to earn your trust
Если бы ты скоро вышла, мне потребовалось бы время, чтобы снова начать тебе доверять
Probably never forgive you for the shit you done to us
Вероятно, я бы никогда не простил тебе того, что ты с нами сделала
Abandoning your girl and kids for a quick pay
Бросила свою девушку и детей ради лёгких денег
Then going to prison, leaving us this way
А потом попала в тюрьму, оставив нас вот так
Our mom's a junkie, we not even with her
Наша мама - наркоманка, мы даже не с ней
Whether she overdosed, we don't even know for sure
Умерла она от передозировки или нет, мы точно не знаем
Fortunately, we're with family and doing well
К счастью, мы с семьей и у нас всё хорошо
But not sure I want you free or rot in Hell
Но я не уверен, хочу ли я, чтобы ты вышла на свободу или сгнила в аду
Now we're long gone and I waited too long
Теперь мы давно ушли, и я ждал слишком долго
Want to find my way home but I don't belong
Хочу найти дорогу домой, но я там больше не нужен
Now we're long gone and I waited too long
Теперь мы давно ушли, и я ждал слишком долго
Want to find my way home but I don't belong
Хочу найти дорогу домой, но я там больше не нужен
It's month 3 and year 4
Идёт третий месяц четвёртого года,
After all this time, don't even know me anymore
После всего этого времени, даже не узнаю себя больше
Can't fuckin' believe those assholes bailed
Не могу, блин, поверить, что эти мудаки меня сдали
That was a full proof plan that couldn't fail
Это был идеальный план, который не мог провалиться
They had nothing to lose, I had 3 kids
Им нечего было терять, у меня было трое детей
Could've made ends meet but now I got nothing to give
Мог бы свести концы с концами, но теперь мне нечего дать
I'm so sorry, I'm missing your birthdays
Мне так жаль, я пропускаю ваши дни рождения
First walks, schools and holidays
Первые шаги, школу, праздники
Just tried to make our lives a bit better
Просто пытался сделать нашу жизнь чуточку лучше
I tried to keep this family closer together
Я пытался сохранить нашу семью
Hope you forgive me if I make it outta dodge
Надеюсь, ты простишь меня, если мне удастся выбраться из этой передряги
I promise I'm a change my life, I'll find God
Обещаю, я изменю свою жизнь, я найду Бога
Whatever it takes, do it all for you
Чего бы это ни стоило, сделаю всё для тебя
For your mother, sister and little brother too
Для твоей мамы, сестры и младшего брата
I'll make it to you, I swear I will
Я доберусь до вас, клянусь
Just gotta make it out and hope I don't get killed
Просто нужно выбраться отсюда и надеяться, что меня не убьют
Now we're long gone and I waited too long
Теперь мы давно ушли, и я ждал слишком долго
Want to find my way home but I don't belong
Хочу найти дорогу домой, но я там больше не нужен
Now we're long gone and I waited too long
Теперь мы давно ушли, и я ждал слишком долго
Want to find my way home but I don't belong
Хочу найти дорогу домой, но я там больше не нужен
It's been 10 years and now we all grown
Прошло 10 лет, и теперь мы все выросли
Through the bullshit, we now make it on our own
Пройдя через всё дерьмо, теперь мы справляемся сами
We only ever saw you with shackles in prison
Мы видели тебя только в наручниках в тюрьме
Only in our dreams, where we made a living
Только в наших мечтах мы жили нормальной жизнью
Time has passed now, you got grandsons
Время прошло, теперь у тебя есть внуки
You should've seen them, they're so sweet and handsome
Ты бы их видела, они такие милые и красивые
You were still there for the worse or better
Ты всегда была рядом в горе и в радости
I still got all my old birthday letters
У меня всё ещё хранятся все твои старые письма с днём рождения
The family is still in good spirits
В семье всё хорошо
Somewhere out there, I hope you hear this
Где бы ты ни была, я надеюсь, ты это слышишь
I guess in another way you are now free
Думаю, в каком-то смысле ты теперь свободна
No need to worry about work, emotion or disease
Не нужно беспокоиться о работе, эмоциях или болезнях
When you left jail, heard you married again
Когда ты вышла из тюрьмы, слышал, ты снова вышла замуж
Heard she was the love of your life, your best friend
Слышал, она была любовью твоей жизни, твоей лучшей подругой
You being locked up, we may not have been the same
Возможно, мы и не были прежними, когда ты сидела в тюрьме
But you're always a part of me, that's never gonna change
Но ты всегда будешь частью меня, это никогда не изменится
Now we're long gone and I waited too long
Теперь мы давно ушли, и я ждал слишком долго
Want to find my way home but I don't belong
Хочу найти дорогу домой, но я там больше не нужен
Now we're long gone and I waited too long
Теперь мы давно ушли, и я ждал слишком долго
Want to find my way home but I don't belong
Хочу найти дорогу домой, но я там больше не нужен





Writer(s): Aaron Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.