K-Rino - Flashbackwards - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K-Rino - Flashbackwards




Flashbackwards
Воспоминания Назад
Flashbackwards
Воспоминания Назад
What if we could?
Что, если бы мы могли?
What if we could on our own?
Что, если бы мы могли сами?
And what if we didn't have a choice?
И что, если бы у нас не было выбора?
A picture captures a moment
Фотография запечатлевает мгновение
The song speaks to the soul
Песня говорит с душой
A prayer strengthens the spirit
Молитва укрепляет дух
The world seeks to control
Мир стремится контролировать
The mind triggers an action
Разум запускает действие
Your life's part of the whole
Твоя жизнь часть целого
The eyes can tell a story that the mouth has never told
Глаза могут рассказать историю, которую рот никогда не рассказывал
Here I stand, a full grown man
Вот я стою, взрослый мужчина,
Assessing my future plans from the point where I am
Оцениваю свои планы на будущее с того места, где я нахожусь
My memory opens up and then it starts to expand
Моя память открывается, а затем начинает расширяться
And aspects of life began to be reran
И аспекты жизни начали повторяться
Normally I'm moving fast, no thoughts that'll past keep
Обычно я двигаюсь быстро, без лишних мыслей
Now things from childhood are more vivid than last week
Теперь вещи из детства ярче, чем на прошлой неделе
Recollections from my foreign immediately past creep
Воспоминания из моего недавнего прошлого
Feelin partially sedated or should I say half sleep?
Чувствую себя частично успокоенным или, можно сказать, наполовину спящим?
Had to sit down and think, what's happenin in my mind?
Пришлось сесть и подумать, что происходит в моей голове?
How come my brain is now just recapturin the times
Почему мой мозг сейчас просто пересматривает эти времена
I can see my whole history in flashes of my prime
Я вижу всю свою историю во вспышках моего расцвета
Clear visions of my existence are graphically defined
Ясные видения моего существования графически определены
Nothing blurry or cloudy, they definitively come
Ничего размытого или облачного, они определенно приходят
Instead of tapering off they continually run
Вместо того, чтобы сужаться, они постоянно бегут
Across my timeline diametrically directed
По моей временной шкале диаметрально направлены
Manifesting quicker than my aptitude to process it
Проявляются быстрее, чем моя способность их обрабатывать
A picture captures a moment
Фотография запечатлевает мгновение
The song speaks to the soul
Песня говорит с душой
A prayer strengthens the spirit
Молитва укрепляет дух
The world seeks to control
Мир стремится контролировать
The mind triggers an action
Разум запускает действие
Your life's part of the whole
Твоя жизнь часть целого
The eyes can tell a story that the mouth has never told
Глаза могут рассказать историю, которую рот никогда не рассказывал
I can feel myself goin back (Goin back)
Я чувствую, как возвращаюсь назад (Возвращаюсь назад)
I can feel myself goin back (Goin back)
Я чувствую, как возвращаюсь назад (Возвращаюсь назад)
I seen it all and done it all without knowin that
Я видел всё это и сделал всё это, не зная, что
When the trouble winds blow at me I'm blowin back
Когда на меня дуют ветры неприятностей, я даю отпор
How can all these thoughts navigate this fast indeed
Как все эти мысли могут перемещаться так быстро?
24 billion miles per second is the average speed
24 миллиарда миль в секунду это средняя скорость
I'm still alive, I ain't dyin, don't confuse the game
Я всё ещё жив, я не умираю, не путай игру
Life ain't flashin before my eyes, it's travelin through my brain
Жизнь не мелькает у меня перед глазами, она путешествует по моему мозгу
Buildin up my character to face a better foe
Формируя мой характер, чтобы противостоять лучшему врагу
Preparing me for somethin bigger than I'd ever know
Готовя меня к чему-то большему, чем я мог себе представить
Some of my points of stress have not been honestly addressed
Некоторые из моих стрессовых моментов не были честно рассмотрены
Can't be my best with dark moments subconsciously suppressed
Не могу быть в своих лучших проявлениях, когда темные моменты подсознательно подавлены
A total sum of me is what I made it become
Я стал суммой всех своих составляющих
All categories of life inside a day that it's won (All of em)
Все категории жизни за один день, который он выиграл (Все они)
You have to make your life, do it, not do what it makes you
Ты должна создать свою жизнь, сделать это, а не делать то, что она делает с тобой
You have to take the world over before it overtakes you
Ты должна покорить мир, прежде чем он покорит тебя
A picture captures a moment
Фотография запечатлевает мгновение
The song speaks to the soul
Песня говорит с душой
A prayer strengthens the spirit
Молитва укрепляет дух
The world seeks to control
Мир стремится контролировать
The mind triggers an action
Разум запускает действие
Your life's part of the whole
Твоя жизнь часть целого
The eyes can tell a story that the mouth has never told
Глаза могут рассказать историю, которую рот никогда не рассказывал
The cause, will soon materialize shortly
Причина скоро материализуется
A couple of hours of thought took 5 years off me
Пара часов размышлений отняла у меня 5 лет жизни
Lights strikes in my eyes, I'm instantly energized
Вспышки света в моих глазах, я мгновенно заряжаюсь энергией
Within a matter of minutes I looked and I'm 25
За считанные минуты я посмотрел, и мне снова 25
I smile when I arrive, celebrated all the way there
Я улыбаюсь, когда прибываю туда, празднуя всю дорогу
When I reached 22, I was wishin I could stay there
Когда мне исполнилось 22, я хотел бы остаться там
But I kept goin backwards, lookin younger in the mirror
Но я продолжал идти назад, выглядя моложе в зеркале
Everystage that I entered played music from the era
На каждом этапе, в который я вступал, играла музыка той эпохи
It was beautiful as ever, I was youthful, I was clever
Это было прекрасно, как и всегда, я был молод, я был умён
Didn't want to move from it cause I knew that it was better
Не хотел двигаться с места, потому что знал, что так лучше
I slipped to my teen years, now whether spoken or not
Я скатился до подросткового возраста, теперь, сказано это вслух или нет
I feel that I'm goin too far back, hopin it stops
Я чувствую, что захожу слишком далеко назад, надеюсь, это прекратится
Middle school, elementary school, no longer older
Средняя школа, начальная школа, я больше не старше
Now I can't talk, I can't even walk, I'm in a stroller
Теперь я не могу говорить, я даже не могу ходить, я в коляске
Then back to the day of birth, somehow I remember though
Затем обратно ко дню рождения, почему-то я помню это
Back into the belly, changin from fetus to embryo
Обратно в утробу, превращаясь из плода в эмбрион
Then a sperm cell exitin the egg and reverse
Затем сперматозоид выходит из яйцеклетки и разворачивается
Then out of the memory of both parents I disperse
Затем я рассеиваюсь из памяти обоих родителей
Then I heard a voice say how ungrateful that I had been
Затем я услышал голос, который сказал, как я был неблагодарен
And said "When you appreciate life I'll send you back again"
И сказал: «Когда ты оценишь жизнь, я отправлю тебя обратно»
A picture captures a moment
Фотография запечатлевает мгновение
The song speaks to the soul
Песня говорит с душой
A prayer strengthens the spirit
Молитва укрепляет дух
The world seeks to control
Мир стремится контролировать
The mind triggers an action
Разум запускает действие
Your life's part of the whole
Твоя жизнь часть целого
The eyes can tell a story that the mouth has never told
Глаза могут рассказать историю, которую рот никогда не рассказывал






Attention! Feel free to leave feedback.