Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Redemption
Keine Erlösung
There
comes
a
time
Es
kommt
eine
Zeit,
Where
you
gotta
quit
begging
(quit
begging)
in
der
du
aufhören
musst
zu
betteln
(aufhören
zu
betteln)
And
ask
for
something
you
ain't
never
gonna
get
und
um
etwas
bitten
musst,
was
du
nie
bekommen
wirst
And
recognize,
recognize
und
erkennen,
erkennen,
That
this
country
don't
love
you
they
never
did
dass
dieses
Land
dich
nicht
liebt,
das
haben
sie
nie
getan.
Unjustified
battle
cries;
Ungerechtfertigte
Schlachtrufe;
Whole
planet
dissatisfied;
der
ganze
Planet
unzufrieden;
You
and
this
country's
marriage
dies;
Deine
Ehe
mit
diesem
Land
stirbt;
Bush
and
his
daddy
lied.
Bush
und
sein
Vater
haben
gelogen.
See
you
was
listening
to
his
words;
Siehst
du,
du
hast
auf
seine
Worte
gehört;
While
I
was
looking
at
his
eyes;
während
ich
ihm
in
die
Augen
schaute;
Burned
after
you
fraternized;
verbrannt,
nachdem
du
dich
verbrüdert
hast;
Now
you
want
to
act
surprised?
und
jetzt
willst
du
überrascht
tun?
So
mentally
dead
its
stunning;
So
geistig
tot,
es
ist
atemberaubend;
Satan
got
you
scared
and
running;
Satan
hat
dich
verängstigt
und
auf
die
Flucht
getrieben;
Bail-out
plan
was
for
the
rich;
Der
Rettungsplan
war
für
die
Reichen;
Ain't
no
jobs
and
ain't
none
coming!
es
gibt
keine
Jobs
und
es
kommen
keine!
Government
been
getting
sloppy;
Die
Regierung
ist
schlampig
geworden;
Now
Barack's
a
carbon
copy;
jetzt
ist
Barack
eine
Kopie;
Got
Saddam;
got
Bin
Laden;
sie
haben
Saddam
bekommen;
sie
haben
Bin
Laden
bekommen;
Made
his
dumb
ass
get
Gaddafi!
haben
seinen
dummen
Arsch
dazu
gebracht,
Gaddafi
zu
holen!
They
trying
to
monopolize;
Sie
versuchen
zu
monopolisieren;
I
need
land
that
I
can
buy;
ich
brauche
Land,
das
ich
kaufen
kann;
Keep
your
wall
street,
I
got
a
soul
I
need
to
occupy
behalt
deine
Wall
Street,
ich
habe
eine
Seele,
die
ich
beschäftigen
muss
USA
be
constantly;
Spreading
fake
democracy
Die
USA
verbreiten
ständig
falsche
Demokratie
You
got
freedom
of
speech
until
you
speak
out
against
their
policies
Du
hast
Redefreiheit,
bis
du
dich
gegen
ihre
Politik
aussprichst
Every
two
blocks:
Alle
zwei
Blocks:
Liquor
stores,
Fast
food
spots
Schnapsläden,
Fast-Food-Lokale
New
cops,
treat
crew
plots
Neue
Cops,
behandeln
Crew-Grundstücke
Rocks
and
flu
shots
Steine
und
Grippeschutzimpfungen
Killing
you
intentionally;
Tricking
you,
promoting
war;
Sie
töten
dich
absichtlich;
betrügen
dich,
fördern
den
Krieg;
All
of
them
are
devils
so
don't
ask
me
who
I'm
voting
for
alle
von
ihnen
sind
Teufel,
also
frag
mich
nicht,
wen
ich
wähle
They'll
be:
Es
wird
geben:
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
For
this
county
they'll
be
Für
dieses
Land
wird
es
geben
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
Keine
Erlösung
For
Satan's
system
they'll
be
Für
Satans
System
wird
es
geben
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
No
Keine
Erlösung
Nein
For
this
country
they'll
be
Für
dieses
Land
wird
es
geben
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
See
it's
gonna
be
some
stuff
tonight;
Siehst
du,
es
wird
heute
Abend
einiges
los
sein;
People
wanna
fuss
and
fight;
Leute
wollen
streiten
und
kämpfen;
When
they
speaking
of
the
Christ;
wenn
sie
vom
Christus
sprechen;
Sorry,
but
He
wasn't
white!
tut
mir
leid,
aber
er
war
nicht
weiß!
See
something
didn't
happen
right;
Siehst
du,
etwas
ist
nicht
richtig
gelaufen;
Ask
your
pastor
for
advice;
frag
deinen
Pastor
um
Rat;
If
he
say
that
blonde-headed,
cat
is
Jesus
slap
him
twice;
wenn
er
sagt,
dass
dieser
blondhaarige
Typ
Jesus
ist,
schlag
ihn
zweimal;
Religious
disparagement;
religiöse
Verunglimpfung;
Too
shaky
to
balance
it;
zu
wackelig,
um
es
auszubalancieren;
Understand
a
lie
resembles
the
truth
when
you
don't
challenge
it.
verstehe,
dass
eine
Lüge
der
Wahrheit
ähnelt,
wenn
du
sie
nicht
in
Frage
stellst.
God
braking
the
infrastructure
of
this
whole
establishment;
Gott
zerstört
die
Infrastruktur
dieses
ganzen
Establishments;
They
unaware
of
it
because
Americans
are
arrogant.
sie
sind
sich
dessen
nicht
bewusst,
weil
Amerikaner
arrogant
sind.
They
murder
for
the
hate
of
it;
Sie
morden
aus
Hass;
Twice
as
worse
as
Adolf
Hit;
zweimal
so
schlimm
wie
Adolf
Hit;
Ler.
How
much
time
did
Madoff
get
for
what
he
made
off
with?
ler.
Wie
viel
Zeit
hat
Madoff
bekommen
für
das,
was
er
erbeutet
hat?
In
this
world
we
never
win;
In
dieser
Welt
gewinnen
wir
nie;
Same
lie,
they
tell
again;
dieselbe
Lüge,
erzählen
sie
immer
wieder;
I
bet
no
houses
in
the
hood
look
better
than
that
cell
he
in
ich
wette,
keine
Häuser
in
der
Hood
sehen
besser
aus
als
die
Zelle,
in
der
er
sitzt
Paper-level
in
the
red;
Papier-Niveau
im
roten
Bereich;
People
needin'
bigger
bread;
Leute
brauchen
mehr
Geld;
Before
you
vote
for
Rick
Perry
ask
him
about
"nigger-head"
bevor
du
für
Rick
Perry
stimmst,
frag
ihn
nach
"Nigger-Head"
(Did
you
hear
what
that
nigger
said?)
(Hast
du
gehört,
was
dieser
Nigger
gesagt
hat?)
Yeah
I
said
it
now
respond;
Ja,
ich
habe
es
gesagt,
jetzt
antworte;
Time
to
stand
up;
Zeit
aufzustehen;
True
soldiers
fight
and
cowards
run
wahre
Soldaten
kämpfen
und
Feiglinge
rennen
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
For
this
county
they'll
be
Für
dieses
Land
wird
es
geben
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
Keine
Erlösung
For
Satan's
system
they'll
be
Für
Satans
System
wird
es
geben
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
No
Keine
Erlösung
Nein
For
this
country
they'll
be
Für
dieses
Land
wird
es
geben
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
My
partna
came
home
from
Iraq;
Mein
Kumpel
kam
aus
dem
Irak
zurück;
Broke,
driving
a
Pontiac;
pleite,
fuhr
einen
Pontiac;
So
tell
me
where
the
money
at;
also
sag
mir,
wo
das
Geld
ist;
Tea
party
want
their
country
back.
die
Tea
Party
will
ihr
Land
zurück.
Back
from
who?
Now
I'm
laughin';
Zurück
von
wem?
Jetzt
lache
ich;
Republicans
mad
and
avid,
Republikaner
wütend
und
begierig,
Can't
be
talking
'bout
the
blacks
and
browns
because
we
never
had
it!
können
nicht
über
die
Schwarzen
und
Braunen
sprechen,
weil
wir
es
nie
hatten!
Look
at
how
we're
sizing
up,
Schau,
wie
wir
uns
entwickeln,
People
mad
and
rising
up;
Leute
wütend
und
erheben
sich;
How
many
more
employees
and
jobs
will
they
decide
to
cut?
wie
viele
Mitarbeiter
und
Jobs
werden
sie
noch
streichen?
Food
bad;
Water
bad;
Essen
schlecht;
Wasser
schlecht;
Our
conditions
sorta
sad;
unsere
Bedingungen
sind
irgendwie
traurig;
Mom
and
dad
raising
a
child
their
sixteen
year-old
daughter
had.
Mama
und
Papa
ziehen
ein
Kind
groß,
das
ihre
sechzehnjährige
Tochter
bekommen
hat.
Man's
law;
God's
law;
Männergesetz;
Gottesgesetz;
Man
this
game
is
getting
wild;
Mann,
dieses
Spiel
wird
wild;
Two
women
or
two
dudes
can
walk
down
the
aisle
to
say
wedding
vows.
zwei
Frauen
oder
zwei
Typen
können
zum
Altar
gehen,
um
Ehegelübde
abzulegen.
Jail,
college,
jail,
college;
Knast,
College,
Knast,
College;
Who
gonna
get
your
baby
first?
wer
bekommt
dein
Baby
zuerst?
Prison
don't
reform
a
man
if
anything
it
makes
him
worse!
Gefängnis
reformiert
einen
Mann
nicht,
wenn
überhaupt,
macht
es
ihn
schlimmer!
College
ain't
the
answer,
why?
College
ist
nicht
die
Antwort,
warum?
That
was
said
to
pacify;
Das
wurde
gesagt,
um
zu
beschwichtigen;
Go
to
school
and
you
can
be
whatever
you
want.
That's
a
lie!
geh
zur
Schule
und
du
kannst
alles
werden,
was
du
willst.
Das
ist
eine
Lüge!
This
country's
a
sinking
ship;
so
destined
for
doom
and
pain;
Dieses
Land
ist
ein
sinkendes
Schiff;
so
bestimmt
für
Untergang
und
Schmerz;
Frame
smashed,
by
an
earthquake-sized
boomerang.
Rahmen
zerschmettert,
von
einem
Bumerang
in
Erdbebengröße.
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
For
this
county
they'll
be
Für
dieses
Land
wird
es
geben
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
Keine
Erlösung
For
Satan's
system
they'll
be
Für
Satans
System
wird
es
geben
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
No
Keine
Erlösung
Nein
For
this
country
they'll
be
Für
dieses
Land
wird
es
geben
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
No
redemption
No
redemption
Keine
Erlösung
Keine
Erlösung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K-rino
Attention! Feel free to leave feedback.