K-Rino - Overdose - translation of the lyrics into German

Overdose - K-Rinotranslation in German




Overdose
Überdosis
[K-Rino]
[K-Rino]
Argh, duck from the swing of the knife
Argh, duck dich vor dem Schwung des Messers
Where the righteous mind state elevates to eternal life
Wo der rechtschaffene Geisteszustand sich zum ewigen Leben erhebt
Message to the black man, Federal Express
Botschaft an den schwarzen Mann, Federal Express
Plus I'm Bruce Lee, thoughts to the chest, may he rest
Plus, ich bin Bruce Lee, Gedanken in die Brust, möge er ruhen
In a box made of pine 'cause he ate the swine
In einer Kiste aus Kiefernholz, weil er Schweinefleisch
Time to design a new rhyme, count the massacres in every line
Zeit, einen neuen Reim zu entwerfen, zähle die Massaker in jeder Zeile
Damage to equipment, vocal onslaught
Schaden an der Ausrüstung, stimmlicher Angriff
Two or three microphones testified in the court
Zwei oder drei Mikrofone sagten vor Gericht aus
That I broke 'em when I choked them and left them in the base
Dass ich sie zerbrach, als ich sie würgte und sie in der Basis zurückließ
Same cases, all the ignorant individuals that I face
Dieselben Fälle, all die ignoranten Individuen, denen ich begegne
Over the years with my Black Book, dropping a radical quote
Über die Jahre mit meinem Schwarzen Buch, ein radikales Zitat fallen lassend
Rhymes equivalent to a Tyson punch with brass knuckles to your throat
Reime, die einem Tyson-Schlag mit Schlagring an deiner Kehle gleichkommen
When I state, "God made me great", I slash and then I wait
Wenn ich sage: "Gott hat mich groß gemacht", schlitze ich auf und warte dann
To crush the type of men I hate, they choke then hyperventilate
Um die Art von Männern zu vernichten, die ich hasse, sie würgen und hyperventilieren dann
We playing a game but ain't no rest from blocking your right using your left
Wir spielen ein Spiel, aber es gibt keine Ruhe, wenn ich deinen Schlag von rechts mit deiner Linken blocke
By dissing the master you're choosing your death
Indem du den Meister verunglimpfst, wählst du deinen Tod
I'm sort of like this 'cause I'm losing my breath, what?
Ich bin irgendwie so, weil ich außer Atem bin, was?
I dated right back and give a brain scan
Ich datiere weit zurück und mache einen Gehirnscan
I'm a planet, you just a piece of a grain of sand
Ich bin ein Planet, du bist nur ein Teil eines Sandkorns
Who can compare with me when the overdose is done?
Wer kann sich mit mir vergleichen, wenn die Überdosis vorbei ist?
I saw one a million years back, but he's the closest one
Ich sah einen vor einer Million Jahren, aber er ist der Nächste
No pork, no beef, let me make that clear
Kein Schwein, kein Rind, lass mich das klarstellen
I don't smoke the weed or drink the beer
Ich rauche kein Gras und trinke kein Bier
I was taught by a genius to the tenth power
Ich wurde von einem Genie mit zehnfacher Potenz gelehrt
I devour at ten million miles an hour
Ich verschlinge mit zehn Millionen Meilen pro Stunde





Writer(s): Angus Young, Malcolm Young, Ronald Belford Scott


Attention! Feel free to leave feedback.