Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
there
is
some
power
in
that
Und
darin
liegt
eine
gewisse
Kraft
Tell
whoever,
it's
whatever,
it's
LME
Sag
wem
auch
immer,
es
ist
egal,
es
ist
LME
I
don't
give
a
fuck
about
none
of
that
Ich
scheiße
auf
all
das
Know
what
I'm
sayin'?
Weißt
du,
was
ich
meine?
It's
EASTSIDE
SHIT
goddamnit
Es
ist
EASTSIDE
SHIT,
verdammt
I
DON'T
GIVE
A
FUCK
who
I
offend
Es
ist
mir
scheißegal,
wen
ich
beleidige
He
is
I
and
I
am
him
Er
ist
ich
und
ich
bin
er
Where
was
you
when
I
was
in
the
gym
Wo
warst
du,
als
ich
im
Fitnessstudio
war
(Where
they
at?)
(Wo
sind
sie?)
Probably
out
here
riding
trends
Wahrscheinlich
hier
draußen,
Trends
hinterherlaufend
Stacking
on
a
binge
nigga
I
ain't
here
Sich
vollstopfend,
ich
bin
nicht
hier
To
make
no
friends
um
Freunde
zu
finden
(LET'S
GO!)
(LOS
GEHT'S!)
I
DON'T
GIVE
A
FUCK
who
I
offend
Es
ist
mir
scheißegal,
wen
ich
beleidige
He
is
I
and
I
am
him
Er
ist
ich
und
ich
bin
er
Where
was
you
when
I
was
in
the
gym
Wo
warst
du,
als
ich
im
Fitnessstudio
war
You
was
probably
out
here
riding
trends
Du
warst
wahrscheinlich
hier
draußen,
Trends
hinterherlaufend
Stacking
on
a
binge
Sich
vollstopfend
Nigga
I
ain't...
Ich
bin
nicht...
WHAT?
(Ahhhhhnnn...)
WAS?
(Ahhhhhnnn...)
Nigga
I
ain't
here
make
no
friends
Ich
bin
nicht
hier,
um
Freunde
zu
finden
Searching
for
some
purpose
Auf
der
Suche
nach
einem
Sinn
Still
will
make
a
bopper
wanna
get
low
(What's
happenin')
Bringt
trotzdem
eine
Schlampe
dazu,
sich
tief
zu
bücken
(Was
geht
ab?)
Cake
got
back
from
Cali
with
the
indo
Cake
kam
aus
Cali
mit
dem
Indo
zurück
Nigga
I
ain't
Bruno
Ich
bin
nicht
Bruno
Had
yo
bm
smoking
out
the
window
(BITCH)
Hatte
deine
Süße
aus
dem
Fenster
rauchen
lassen
(SCHLAMPE)
I
fuck
her
good
Ich
habe
sie
gut
gefickt
She
had
to
let
her
friends
know
Sie
musste
es
ihren
Freundinnen
erzählen
Lil
boy
you
been
broke
Kleiner
Junge,
du
warst
pleite
Tenor
shoes
tossing
at
you
temple
Tenorschuhe,
die
dir
an
die
Schläfe
geworfen
wurden
Joey
swerving
speeding
in
a
benzo
Joey
driftet
und
rast
in
einem
Benzo
LME
the
clothing
line
LME
die
Modelinie
I
don't
fw
'Kenzo'
(Whoa,
whoa,
whoa)
Ich
hänge
nicht
mit
'Kenzo'
ab
(Whoa,
whoa,
whoa)
Either
that
or
white
tee,
Black
tee
Entweder
das
oder
weißes
T-Shirt,
schwarzes
T-Shirt
Fuck
around
and
pull
yo
rap
sheet
Scheiß
drauf
und
zieh
dein
Rap-Blatt
Game
getting
ran
like
athletes
Das
Spiel
wird
wie
bei
Athleten
durchgezogen
"ALL
YALL
niggas
is
PUSSY"
"IHR
SEID
ALLE
WEICHEIER"
Catch
up,
boy
can't
pass
me
Hol
auf,
Junge,
du
kannst
mich
nicht
überholen
Want
smoke,
you
can't
match
me
Willst
du
Stress,
du
kannst
dich
nicht
mit
mir
messen
Y'all
keep
talking
bout
practice
Ihr
redet
immer
weiter
über
Übung
Get
punched,
nigga
we
don't
rap
beef
Wirst
geschlagen,
wir
machen
keinen
Rap-Beef
I
DON'T
GIVE
A
FUCK
who
I
offend
Es
ist
mir
scheißegal,
wen
ich
beleidige
He
is
I
and
I
am
him
Er
ist
ich
und
ich
bin
er
Where
was
you
when
I
was
in
the
gym
Wo
warst
du,
als
ich
im
Fitnessstudio
war
(Where
they
at?)
(Wo
sind
sie?)
Probably
out
here
riding
trends
Wahrscheinlich
hier
draußen,
Trends
hinterherlaufend
Stacking
on
a
binge
Sich
vollstopfend
Nigga
I
ain't
here
to
make
no
friends
Ich
bin
nicht
hier,
um
Freunde
zu
finden
(LET'S
GO!)
(LOS
GEHT'S!)
I
DON'T
GIVE
A
FUCK
who
I
offend
Es
ist
mir
scheißegal,
wen
ich
beleidige
He
is
I
and
I
am
him
Er
ist
ich
und
ich
bin
er
Where
was
you
Wo
warst
du
When
I
was
in
the
gym
als
ich
im
Fitnessstudio
war
You
was
probably
Du
warst
wahrscheinlich
Out
here
riding
trends
hier
draußen,
Trends
hinterherlaufend
Stacking
on
a
binge
Sich
vollstopfend
Nigga
I
ain't...
Ich
bin
nicht...
WHAT?
(Ahhhhhnnn...)
WAS?
(Ahhhhhnnn...)
You're
talking
to
someone
Du
sprichst
mit
jemandem
That
can
be
mature
about
der
reif
mit
Stuff
like
that
solchen
Sachen
umgehen
kann
In
order
for
me
to
get
better
Damit
ich
besser
werde
(I
can
do
it
like
it's
nothin')
(Ich
kann
es
tun,
als
wäre
es
nichts)
Like...
we...
When
I
tell
you
that
we
had
a
talk...
Wie...
wir...
Als
ich
dir
sagte,
dass
wir
ein
Gespräch
hatten...
I
should
be
fuckin
on
yo
friends
Ich
sollte
mit
deinen
Freundinnen
ficken
I
should
be
fuckin
on
yo
cousin
Ich
sollte
mit
deiner
Cousine
ficken
Should
be
fuckin
on
yo
sister
Sollte
mit
deiner
Schwester
ficken
I
can
do
it
like
it's
nothin
Ich
kann
es
tun,
als
wäre
es
nichts
I
know
you
think
I'm
buggin
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
spinne
But
that's
you
only
Aber
das
liegt
nur
an
dir
Cause
you
trust
them
Weil
du
ihnen
vertraust
I
know
one
of
them
gon'
fold
Ich
weiß,
dass
eine
von
ihnen
einknicken
wird
I
should
be
dm'n
your
auntie,
yeah
the
one
that's
hella
young
Ich
sollte
deiner
Tante
schreiben,
ja,
der,
die
verdammt
jung
ist
She
ain't
over
35
Sie
ist
nicht
über
35
I
know
her
hoeing
days
ain't
done
Ich
weiß,
ihre
Schlampen-Tage
sind
noch
nicht
vorbei
I
Mean
that
pussy
still
got
mileage
Ich
meine,
diese
Muschi
hat
noch
Kilometer
drauf
Respectfully,
I
acknowledge
Respektvoll,
ich
erkenne
an
I
would've
been
going
harder
Ich
wäre
härter
rangegangen
If
I
had
went
off
to
college
Wenn
ich
aufs
College
gegangen
wäre
Really
I'm
being
honest
Wirklich,
ich
bin
ehrlich
You
offended
Du
bist
beleidigt
Only
because
I
meant
it
Nur
weil
ich
es
so
gemeint
habe
After
this
hold
resentment
Danach
hegst
du
Groll
If
one
of
them
let
me
hit
it
Wenn
eine
von
ihnen
mich
ranlässt
Don't
try
to
call
me
evil
Versuch
nicht,
mich
böse
zu
nennen
And
forget
you
started
all
this
Und
vergiss,
dass
du
das
alles
angefangen
hast
Petty
ain't
the
word
Kleinlich
ist
nicht
das
Wort
Curve,
I
ain't
with
that
arguing
Ausweichen,
ich
bin
nicht
für
dieses
Streiten
I
should
be
fuckin
on
yo
friends
Ich
sollte
mit
deinen
Freundinnen
ficken
I
should
be
fuckin
on
yo
cousin
Ich
sollte
mit
deiner
Cousine
ficken
Should
be
fuckin
on
yo
sister
Sollte
mit
deiner
Schwester
ficken
I
can
do
it
like
it's
nothin
Ich
kann
es
tun,
als
wäre
es
nichts
I
know
you
think
I'm
buggin
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
spinne
But
that's
you
only
Aber
das
liegt
nur
an
dir
Cause
you
trust
them
Weil
du
ihnen
vertraust
I
know
one
of
them
gon'
fold
Ich
weiß,
dass
eine
von
ihnen
einknicken
wird
I
could
be...
Ich
könnte...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schondra Aytch
Attention! Feel free to leave feedback.