K. S. Chithra feat. Sujatha - Radhai Manathil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K. S. Chithra feat. Sujatha - Radhai Manathil




Radhai Manathil
Тайна в сердце Радхи
Female: { Radhai manathil radhai manathil enna ragasiyamo
Женщина: { В сердце Радхи, в сердце Радхи, какая тайна скрыта?
Kan rendum thandhi adika kanna vaa kandu pidika } (2)
Сквозь ресницы взглянув, иди же, взгляни и обними } (2)
Female: Kollai nilavadikum vellai raathiriyil
Женщина: В лунную ночь, под белым светом луны,
Kodhai radhai nadanthaal
Радха, пастушка, танцевала.
Female: Moongil kaatil oru gaanam kasinthavudan
Женщина: Как только песня зазвучала в роще деревьев моонил,
Moochu vaangi uraindhaal
Она вздохнула и потеряла сознание.
Female chorus: Paadal vandha vazhi aadai paranthathaiyum
Женский хор: Путь, по которому пришла песня, её одежда забыла,
Paavai marandhu tholainthaal
Свои браслеты потеряв, она блуждала.
Female chorus: Nenjai moodikolla aadai thevai endru
Женский хор: Закрыть сердце, зачем одежда, если есть
Nilavin oliyai iluthaal
Лунный свет, которым она светилась.
Female: Nenjin osai odunkivitaal
Женщина: Звук сердца, услышав,
Nizhalai kandu nadungi vitaal
Увидев тень, она побежала.
Kannan thedi vandha magal
Девушка, что Кришну искала,
Thannai tholaithu mayangivitaal
Себя потеряв, заблудилась.
Female: Thaan irukindra idathinil irudhayam kaanavillai
Женщина: Там, где она сейчас, её сердца не видно.
Engae engae sol sol
Где же оно, скажи, скажи.
Female: Kan rendum thandhi adika kanna vaa kandu pidika
Женщина: Сквозь ресницы взглянув, иди же, взгляни и обними.
Female chorus: Radhai manathil radhai manathil enna ragasiyamo
Женский хор: В сердце Радхи, в сердце Радхи, какая тайна скрыта?
Kan rendum thandhi adika kanna vaa kandu pidika
Сквозь ресницы взглянув, иди же, взгляни и обними.
Female: ...
Женщина: ...
Female: Kannan oodhum kuzhal kaatril thoongivitu
Женщина: Флейта Кришны звучит, ветер играет,
Kaantham polae ilukum
Как волшебство, завораживает.
Female: Mangai vandhavudan maraindhu kolluvadhu
Женщина: Девушка приходит, и все забывается,
Maaya kannan vazhakam
Это магия Кришны, его чары.
Female: Kaadu irunduvida kangal sivandhuvida
Женщина: Глаза устали смотреть, потускнели,
Kaadhal radhai alaindhaal
Радха, любимая, измучилась.
Female: Avanai thedi aval kannai tholaithu vittu
Женщина: Его ища, она глаза закрыла,
Aasai noyil vilundhaal
В плену желаний очутилась.
Female: Udhadu thudikum pechu illai
Женщина: Губы дрожат, но слов нет,
Uyirum iruku moochu illai
Жизнь есть, но дыхания нет.
Vandha paathai ninaivu illai
Путь, которым пришла, забыт,
Pogum paathai puriyavillai
Куда идти, неизвестно.
Female: Un pullaanguzhal satham vanthaal
Женщина: Если звук твоей сладкой флейты услышу,
Pedhai radhai jeevan kolvaal
Страх уйдет, и жизнь вернется.
Kanna ingae vaa vaa
Кришна, иди сюда, иди.
Female: Kanneeril uyir thudika kanna vaa uyir koduka
Женщина: В слезах жизнь бьется, иди же, жизнь подари.
Female: Radhai manathil radhai manathil enna ragasiyamo
Женщина: В сердце Радхи, в сердце Радхи, какая тайна скрыта?
Kan rendum thandhi adika kanna vaa kandu pidika
Сквозь ресницы взглянув, иди же, взгляни и обними.
Female chorus: ...
Женский хор: ...
Female: Kannam theendiyadhum kannan endru
Женщина: Коснувшись щеки, подумала, что это Кришна,
Andha kanni kangal vizhithaal
И та девушка открыла глаза.
Female: Kannam theendiyadhu kannan alla
Женщина: Коснулся щеки не Кришна,
Verum kaatru endru thigaithaal
А просто ветер, поняла она.
Female: Kangal moodi kondu kannan perai solli
Женщина: Закрыв глаза, имя Кришны произнося,
Kaigal neeti azhaithaal
Руки протянув, плакала.
Female: Kaatil tholaithuvita kannin neer thuliyai
Женщина: Слезы, что упали из глаз,
Ingu kandu pidithaal
Здесь увидела она.
Female: Vizhiyin siragai vaangikondu
Женщина: Улыбку с лица взяв,
Kizhaku noki siragadithaal
Вниз посмотрев, улыбнулась.
Kuyilin kuralai vaangi kondu
Голос кукушки услышав,
Koovi koovi aval azhaithaal
Пела и плакала она.
Female: Aval kurai uyir karaiyum mun
Женщина: Прежде чем её жизнь угаснет,
Udal mannil sariyum mun
Прежде чем тело на землю падет,
Kanna kanna nee vaa
Кришна, Кришна, приди.
Female: Kanneeril uyir thudika kanna vaa uyir koduka
Женщина: В слезах жизнь бьется, иди же, жизнь подари.
Female chorus: ...
Женский хор: ...






Attention! Feel free to leave feedback.