K. S. Chithra - Omanathingal Kidavo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K. S. Chithra - Omanathingal Kidavo




Omanathingal Kidavo
О, луна моя
Omana thingal kidavo Nalla komala thamara poovo
О, луна моя, явилась ли ты? Нежный, прекрасный цветок лотоса?
Poovil niranja madhuvo Paripoornenthu thande nilaavo
Нектар, собранный в цветке? Луна, дарующая совершенство?
Puthan pavizha kodiyo Cheru thathakal konjum mozhiyo
Новое знамя праздника? Язык, понятный маленьким птичкам?
Chaanjaadi aadum mayilo Mrudu panjamam paadum kuyilo
Павлин, танцующий грациозно? Соловей, поющий нежную мелодию?
Thullumillamaan kidaavo Shobha kollunnorannakkodiyo
Неутомимая луна, явилась ли ты? Флаг, украшенный миллионом огней?
Eeshwaran thanna nidhiyo Parameshwariyenthum kiliyo
Сокровище, дарованное Богом? Попугай, посланный самой Богиней?
Paarijathathin thaliro Ende bhaagyadrumathin phalamo
Гирлянда из цветов париджата? Плод моей счастливой судьбы?
Vaalsalya ratnathe vaypan Mama vechoru kanjanacheppo
Драгоценный камень материнской любви? Скажи мне, мой золотой мальчик, еще одно слово.
Drishtikku vechoramrutho Kooriruttathu vecha vilakko
Нектар для глаз? Лампа, освещающая тьму?
Keerthilathakkulla vitho Ennum Keduvarathulla mutho
Жемчужина, скрытая в лотосе? Жемчужина, предотвращающая беды?
Arthithimiram kalavaan Ulla Maarthaanda devaprabhayo
Свет бога солнца, рассеивающий тьму невежества?
Sookthiyil kanda porulo Athi Sookshamaam Veenaaravamo
Смысл, найденный в священных текстах? Самый тонкий, нежный звук?
Vambicha santhoshavalli Thande Kombathil pootha poovalli
Лиана радости, которую я взрастила? Цветок, распустившийся на этой лиане?
Pichakathin malarchendo Naavi Nnicha nalkum nall kalkando
Аромат пичи? Хороший совет для моего носа?
Kasthoori thande manamo Nalla Sathukalkkulla gunamo
Ум, дарующий мускус? Добродетель среди всех хороших качеств?
Poomanamettoru kaatto Ettam Ponnillkalarnnoru maatto
Цветок, подобный земле? Мера, которой измеряют золото?
Kaachikurukiya paalo Nalla Gandhamezhum pani neero
Кипяченое молоко? Благоуханная розовая вода?
Nanma vilayum nilamo Bahu Dharmmangal vaazhum gruhamo
Луна, играющая добром? Дом, где живут многие добродетели?
Daaham kalayum jalamo Maarga Khedam kalayum thanalo
Вода, утоляющая жажду? Тень, снимающая усталость пути?
Vaadaatha mallikappoovo Njaanum Thedi vechulla dhanamo
Неувядающий цветок жасмина? Богатство, которое я искала?
Kaninnu nalla kaniyo Mama Kaivanna chinthaamaniyo
Лучший из всех глаз? Мой исполняющий желания камень?
Laavanya punya nadiyo Unni Kaarvarnnan thande kaniyo
Священная река красоты? Дар, дарованный черными глазами моего малыша?
Lakshmee bhagavathi thande Thiru Nettimelita kuriyo
Дар богини Лакшми? Попугай, сидящий на моем лбу?
Ennunnikrishnanu janicho Paari Lingane vesham dharicho
Ты родился для меня, Кришна? Ты принял облик Шивы?
Padmanabhan than krupayo Ini Bhaagyam varunna vazhiyo
Благословение Падманабхи? Путь, по которому приходит удача?






Attention! Feel free to leave feedback.