Lyrics and translation K. S. Chitra & K. J. Yesudas - Muddabanti Puvvulo (From "Alludu Garu")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muddabanti Puvvulo (From "Alludu Garu")
Застенчивая улыбка (Из фильма "Alludu Garu")
ముద్దబంతి
నవ్వులో
మూగబాసలు
В
твоей
застенчивой
улыбке
– немые
слова,
ముద్దబంతి
నవ్వులో
మూగబాసలు
В
твоей
застенчивой
улыбке
– немые
слова,
మూసివున్న
రెప్పలపై
ప్రేమలేఖలూ
На
закрытых
веках
– любовные
письма.
ముద్దబంతి
నవ్వులో
మూగబాసలు
В
твоей
застенчивой
улыбке
– немые
слова,
మూసివున్న
రెప్పలపై
ప్రేమలేఖలు
На
закрытых
веках
– любовные
письма.
చదువుకునే
మనసుంటే
ఓ
కోయిలా
Если
есть
желание
прочитать
их,
о
соловей,
చదువుకునే
మనసుంటే
ఓ
కోయిలా
Если
есть
желание
прочитать
их,
о
соловей,
మధుమాసమే
అవుతుంది
అన్నివేళలా
То
каждый
миг
станет
сладким
месяцем.
ముద్దబంతి
నవ్వులో
మూగబాసలు
В
твоей
застенчивой
улыбке
– немые
слова,
లాలలలాలల
లాలలలాలల
లాలల
Ля-ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
ля-ля
బంధమంటు
ఎరుగని
బాటసారికి
К
путнику,
не
знавшему
уз,
అనుబంధమై
వచ్చింది
ఒక
దేవత
ఆ
ఆ
ఆ
ఆ
ఆ
ఆ
అ
అ
Пришла
как
богиня,
даря
свою
любовь.
А-а-а-а-а-а-а-а-а.
బంధమంటు
ఎరుగని
బాటసారికి
К
путнику,
не
знавшему
уз,
అనుబంధమై
వచ్చింది
ఒక
దేవతా
Пришла
как
богиня,
даря
свою
любовь.
ఇంత
చోటులోనే
అంత
మనసు
వుంచి
Вложив
столько
чувств
в
этот
маленький
уголок,
ఇంత
చోటులోనే
అంత
మనసు
వుంచి
Вложив
столько
чувств
в
этот
маленький
уголок,
నా
సొంతమే
అయ్యింది
ప్రియురాలుగా
Ты
стала
моей
возлюбленной.
ముద్దబంతి
నవ్వులో
మూగబాసలు
В
твоей
застенчивой
улыбке
– немые
слова,
మూసివున్న
రెప్పలపై
ప్రేమలేఖలు
На
закрытых
веках
– любовные
письма.
ముద్దబంతి
నవ్వులో
మూగబాసలు
В
твоей
застенчивой
улыбке
– немые
слова,
అందమైన
తొలిరేయి
స్వాగతానికి
Для
приветствия
прекрасной
первой
ночи,
మౌనగీతమై
వచ్చింది
పెళ్ళికూతురు
ఆ
Невеста
пришла,
как
безмолвная
песня.
А-а-а-а-а-а-а-а-а.
ఆ
ఆ
ఆ
ఆ
ఆ
ఆ
ఆ
ఆ
А-а-а-а-а-а-а-а-а.
ఎదుటనైన
పడలేని
గడ్డిపువ్వును
Простой
полевой
цветок,
которого
я
не
мог
коснуться,
గుడిలోకి
రమ్మంది
ఈ
దైవము
Это
божество
пригласило
в
храм.
మాట
నోచుకోని
ఒక
పేదరాలిని
Бедную
девушку,
которая
не
смела
и
слова
сказать,
మాట
నోచుకోని
ఒక
పేదరాలిని
Бедную
девушку,
которая
не
смела
и
слова
сказать,
నీ
గుండెలో
నిలిపావు
గృహలక్ష్మిగా...
Ты
поселил
в
своем
сердце,
как
богиню
домашнего
очага...
ముద్దబంతి
నవ్వులో
మూగబాసలు
В
твоей
застенчивой
улыбке
– немые
слова,
మూసివున్న
రెప్పలపై
ప్రేమలేఖలు
На
закрытых
веках
– любовные
письма.
చదువుకునే
మనసుంటే
ఓ
కోయిలా
Если
есть
желание
прочитать
их,
о
соловей,
మధుమాసమే
అవుతుంది
అన్నివేళలా
То
каждый
миг
станет
сладким
месяцем.
ముద్దబంతి
నవ్వులో
మూగబాసలు
В
твоей
застенчивой
улыбке
– немые
слова,
ముద్దబంతి
నవ్వులో
మూగబాసలు
В
твоей
застенчивой
улыбке
– немые
слова,
ఉహ్మ్.
ఉహ్మ్.
ఉహ్మ్.
ఉహ్మ్...
Ммм.
Ммм.
Ммм.
Ммм...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.