Lyrics and translation K-Solo - Letterman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[K
solo]
letterman!
[K
solo]
Letterman!
[K
solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K
solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K
e
v
i
n
m
a
d
i
s
o
n
the
l
e
t
t
e
r
m
a
n'
'K
e
v
i
n
m
a
d
i
s
o
n
the
l
e
t
t
e
r
m
a
n'
[K
solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K
solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K
e
v
i
n
m
a
d
i
s
o
n
the
l
e
t
t
e
r
m
a
n'
'K
e
v
i
n
m
a
d
i
s
o
n
the
l
e
t
t
e
r
m
a
n'
[K
solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K
solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K
e
v
i
n
m
a
d
i
s
o
n
the
l
e
t
t
e
r
m
a
n'
'K
e
v
i
n
m
a
d
i
s
o
n
the
l
e
t
t
e
r
m
a
n'
"Now
let
me
tell
you
who
i
am"
> kane
"А
теперь
позвольте
мне
рассказать
тебе,
кто
я
такой"
> kane
I
was
in
my
room
writing
rhymes
i
h
a
d
had
Я
был
у
себя
в
комнате,
писал
рифмы,
которые
у
меня
были
Next
to
my
room
was
a
laboratory
run
by
my
d-a-d
dad
По
соседству
с
моей
комнатой
находилась
лаборатория,
которой
заведовал
мой
п-а-п-а
He
was
a
professor,
and
i'm
his
s-o-n
Он
был
профессором,
а
я
его
с-ы-н
So
my
life
as
a
professor
had
just
begun,
my
name
is
Так
что
моя
жизнь
профессора
только
начиналась,
меня
зовут
K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n
run
the
experiment
i
qualify
K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n,
проведи
эксперимент,
я
гожусь
And
become
a
good
professor
in
medicine
И
стану
хорошим
профессором
медицины
I
ran
out
my
door,
and
i
looked
for
Я
выбежал
из
дома
и
стал
искать
A
breakbeat,
spelling
book,
and
grabbed
my
dog,
"woof!"
Брейкбит,
книгу
по
орфографии
и
схватил
свою
собаку:
"Гав!"
Rhymes
that
i
had,
every
muscle
from
his
body
Рифмы,
которые
у
меня
были,
каждая
мышца
его
тела
The
combination
of
that
will
give
me
strength,
to
rock
a
party
Сочетание
этого
даст
мне
силы
зажечь
на
вечеринке
I
thought
that
i
might,
get
h-u-r-t
hurt
Я
думал,
что
могу
п-о-с-т-р-а-д-а-т-ь
If
i
used
dad's
melachalonin
machine
that
was
known
to
convert
Если
я
воспользуюсь
папиной
машиной
мелахалонина,
которая,
как
известно,
преобразует
No
manual
that
i
could
find
on
dad's
machine
Никакого
руководства
к
папиной
машине
я
не
нашел
I
hit
a
button
and
this
rumor
turned
the
laboratory
green
Я
нажал
на
кнопку,
и
этот
шум
окрасил
лабораторию
в
зеленый
цвет
Some
hairs
was
from
my
dog
and
a
pair
from
mine
Несколько
волосков
были
от
моей
собаки
и
пара
от
меня
Hit
the
switch
i
spelled
a
rhyme
the
chromosome,
will
mix
with
mine
Нажал
на
рубильник,
я
произнес
рифму,
хромосома
смешается
с
моей
This
uncanny
combination
will
let
the
world
understand
Эта
сверхъестественная
комбинация
позволит
миру
понять
Professor
kevin
madison
changed
to
the
incredible
letterman!
Профессор
Кевин
Мэдисон
превратился
в
невероятного
Letterman'а!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
*Scratched
throughout*
"put
words
together
like
the
letterman"
*Скэтч
на
протяжении
всего
трека*
"складываю
слова
вместе,
как
Letterman"
My
m-o-m-s
stole
my
p-o-p-s,
the
son
named
k-s-o-l-o
Моя
м-а-м-а
увели
моего
п-а-п-у,
сына
зовут
k-s-o-l-o
Be
b-l-e-s,
s-e-d
Будь
б-л-а-г-о-с-л-о-в-е-н-н-а,
освящена
Blessed
this
brand
new
hard
rap,
h-i-t-s
Благословен
этот
новый
хардкорный
рэп,
х-и-т-ы
S-p-e-l-l,
my
style
b-o-u-n-d
П-и-ш-и,
мой
стиль,
о-г-р-а-н-и-ч-е-н
My
sister
c-o-o-k-i-e
Моя
сестра
c-o-o-k-i-e
Told
my
sister
t-h-e-r-e-z-e
Сказала
моей
сестре
Терезе
That
i
can
get
p-a-i-d,
in
a
n.w.a.
wild
way
Что
мне
могут
заплатить
по-новому,
дикому
Then
told
my
sister
s-e-l-i-n-a
Потом
рассказала
моей
сестре
Селине
Now
my
whole
family's
h-a-p-p-y
Теперь
вся
моя
семья
с-ч-а-с-т-л-и-в-а
Cause
solo's
makin
all
others
m-o-n-e-y
Потому
что
Соло
зарабатывает
больше
всех
д-е-н-е-г
I
w-r-i-t-e,
to
keep
the
weak
emcees
Я
п-и-ш-у,
чтобы
слабые
эмси
Wishin
they
could
all
b-i-t-e
the
m-u-s-i-c
Мечтали
бы
с-т-ы-р-и-т-ь
м-у-з-ы-к-у
A
plan
that's
g-a-y
to
me
План,
который
для
меня
- отстой
My
r-a-p
flows
and
rhymes
i
kick,
a
g-r-a-n-d
grand
Мои
рэп-флоу
и
рифмы,
которые
я
выдаю,
в-е-л-и-к-о-л-е-п-н-ы
Cause
no
one
spells
rhymes
like
letterman!
Потому
что
никто
не
читает
рифмы
так,
как
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
*Scratched
throughout*
"put
words
together
like
the
letterman"
*Скэтч
на
протяжении
всего
трека*
"складываю
слова
вместе,
как
Letterman"
S-l-a-u-g-h-t-e-r
slaughter
У-б-и-й-с-т-в-о
The
black
lutheran
now
killin
rap
in
alphabetical
order
Черный
лютеранин,
убивающий
рэп
в
алфавитном
порядке
I'm
addicted,
a-double-d-i-c-t-e-d
У
меня
зависимость,
з-а-в-и-с-и-м-о-с-т-ь
To
s-p-e-l-l
rhymes
in
my
m-u-s-i-c
Вставлять
рифмы
в
свою
м-у-з-ы-к-у
Or
plain
as
d-a-y
to
me
my
r-a-p
Или
просто,
как
д-в-а-ж-д-ы-д-в-а,
мой
рэп
My
flows
and
raps
incredible
they
never
ever
will
be
found
Мои
флоу
и
рэп
невероятны,
их
никогда
не
найти
I'm
sure
they
work
can
you
u-n-d-e-r-s-t-a-n-d
Уверен,
они
работают,
ты
можешь
п-о-н-я-т-ь?
No
one
spells
rhymes
like
letterman!
Никто
не
читает
рифмы,
как
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
'K-e-v-i-n-m-a-d-i-s-o-n-the-l-e-t-t-e-r-m-a-n'
[K-solo]
i'm
the
incredible
letterman!
[K-solo]
Я
невероятный
Letterman!
*Scratched
throughout*
"put
words
together
like
the
letterman"
*Скэтч
на
протяжении
всего
трека*
"складываю
слова
вместе,
как
Letterman"
Youknowhati'msayin
k-solo
in
the
house
youknowhati'msayin?
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
K-Solo
в
здании,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
Pete
rock
in
effect
with
cl
smooth
youknowhati'msayin?
Пит
Рок
в
деле
с
CL
Smooth,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
My
man
john
on
the
board,
ha
hah
Мой
парень
Джон
за
пультом,
ха-ха
Hit
squad
in
effect,
for
nineteen-ninety-two
Hit
Squad
в
деле,
в
девяносто
втором
The
l-e-t-t-e-r-m-a-n,
youknowhati'msayin?
Letterman,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
Hakim
in
the
house
Хаким
в
здании
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K. Madison
Attention! Feel free to leave feedback.