Lyrics and translation K.T. Oslin - Cornell Crawford
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cornell Crawford
Корнелл Кроуфорд
[This
is
the
first
song
I
ever
wrote
[Это
первая
песня,
которую
я
когда-либо
написала.
I
read
it
on
a
bathroom
wall.
Я
прочитала
её
на
стене
в
туалете.
It
said,
I
ain′t
never
gonna
love
nobody
but
Cornell
Crawford.
]
Там
было
написано:
"Я
никогда
не
полюблю
никого,
кроме
Корнелла
Кроуфорда".]
I
ain't
never
gonna
love
nobody
but
Cornell
Crawford
Я
никогда
не
полюблю
никого,
кроме
Корнелла
Кроуфорда
He′s
the
one
who
turns
me
on
Он
тот,
кто
заводит
меня
He's
gonna
pick
me
up
in
his
pick-up
truck
Он
заберёт
меня
на
своём
пикапе
Take
me
down
the
road
to
have
a
little
fun
И
мы
укатим,
чтобы
немного
повеселиться
He's
got
a
pack
of
camels
У
него
пачка
сигарет
Camel
He′s
got
a
quart
of
whiskey
У
него
бутылка
виски
And
it′s
all
wrapped
up
in
a
brown
paper
bag
И
всё
это
завёрнуто
в
коричневый
бумажный
пакет
Aw,
I
ain't
never
gonna
love
nobody
but
Cornell
О,
я
никогда
не
полюблю
никого,
кроме
Корнелла
Crawfod
I′d
go
to
hell
for
Cornell
Кроуфорда,
я
бы
отправилась
в
ад
за
Корнелла
I
ain't
had
much
luck
with
gool
old
Chuck
Мне
не
очень
повезло
с
этим
старым
Чаком
All
he
ever
want
to
is
go
the
movies
Всё,
чего
он
хочет,
это
ходить
в
кино
Aw
baby,
he′s
dumg
and
he's
dirty
and
he′s
way
over
thirty
О,
детка,
он
глупый,
грязный
и
ему
далеко
за
тридцать
Honey,
I'm
too
pretty
to
wasted
my
time
on
him
Милый,
я
слишком
хороша,
чтобы
тратить
на
него
своё
время
Aw
but
that
Cornell
is
so
smooth
О,
но
этот
Корнелл
такой
классный
He
knows
what
to
do
Он
знает,
что
делать
He
knows
how
to
make
me
feel
good
Он
знает,
как
сделать
мне
хорошо
Oh
and
I
know
some
day
he's
gonna
take
me
away
О,
и
я
знаю,
что
однажды
он
заберёт
меня
отсюда
And
it
will
just
be
me
and
C.C.
И
будем
только
я
и
К.К.
Ya′ll
I
ain′t
never
love
nobody
but
who?
Вы
все,
я
никогда
не
любила
никого,
кроме
кого?
Cornell
Crawford
Корнелла
Кроуфорда
He
is
the
one
who
turns
me
on
Он
тот,
кто
заводит
меня
He's
gonna
pick
me
up
in
his
pick-up
truck
Он
заберёт
меня
на
своём
пикапе
He′s
gonna
take
me
down
the
road
to
have
a
little
fun
Он
увезёт
меня,
чтобы
немного
повеселиться
He's
got
a
pack
of
camels
У
него
пачка
сигарет
Camel
He′s
got
that
quart
of
whiskey
У
него
бутылка
виски
And
he's
got
it
all
wrapped
up
nice
in
a
brown
paper
bag
И
всё
это
аккуратно
завёрнуто
в
коричневый
бумажный
пакет
Oh
we′re
gonna
stop
О,
мы
остановимся
We're
gonna
park
Мы
припаркуемся
We're
gonna
get
down
to
it
in
stark
Мы
займёмся
этим
по-быстрому
I
ain′t
never
gonna
love
nobody
but
that
man
Я
никогда
не
полюблю
никого,
кроме
этого
мужчины
I
ain′t
never
gonna
love
nobody
but
that
man
Я
никогда
не
полюблю
никого,
кроме
этого
мужчины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K.t. Oslin, Joe Miller
Attention! Feel free to leave feedback.