Lyrics and translation K.T. Oslin - Do You Think About Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Think About Me
Ты Думаешь Обо Мне?
Do
you
still
get
a
thrill
when
ya
see
me
comin'
up
the
hill?
Ты
всё
ещё
чувствуешь
трепет,
когда
видишь,
как
я
поднимаюсь
на
холм?
Honey,
now
do
ya?
Дорогой,
скажи?
Do
ya
whisper
my
name
just
to
bring
a
little
comfort
to
ya?
Ты
шепчешь
моё
имя,
чтобы
немного
успокоиться?
Do
ya
still
like
the
feel
of
my
body
lyin'
next
to
ya?
Тебе
всё
ещё
нравится
чувствовать
моё
тело
рядом
с
собой?
Well,
I
guess
what
I'm
askin'
Знаешь,
я
хотела
бы
спросить,
Do
you
still
love
me?
ты
всё
ещё
любишь
меня?
Oh,
do
you
lie
awake
thinkin'
I'm
the
biggest
mistake
you
ever
made?
Скажи,
ты
лежишь
без
сна,
думая,
что
я
самая
большая
ошибка
в
твоей
жизни?
Honey,
now
do
ya?
Милый,
скажи?
And
if
just
by
snappin'
your
fingers
И
если
бы
просто
щёлкнув
пальцами,
You
could
snap
them
fingers
and
make
it
all
go
away.
ты
мог
бы
щёлкнуть
ими
и
заставить
всё
исчезнуть.
Honey,
now
would
ya?
Дорогой,
ты
бы
сделал
это?
Do
ya
miss
me
when
I'm
gone
Ты
скучаешь
по
мне,
когда
меня
нет,
But
sometimes
wish
that
I'd
stay
gone
just
a
little
bit
longer?
но
иногда
хочешь,
чтобы
я
задержалась
ещё
немного?
Well,
I
guess
what
I'm
askin'
Знаешь,
я
хотела
бы
спросить,
Is
do
you
still
love
me?
ты
всё
ещё
любишь
меня?
'Cause
honey,
I
sure
do
still
love
you.
Потому
что,
дорогой,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
At
least
I
think
I
do.
По
крайней
мере,
мне
так
кажется.
And
these
questions
I'm
askin'
И
эти
вопросы,
которые
я
задаю,
You
could
ask
them
of
me
too.
ты
мог
бы
задать
и
мне.
Do
ya
still
get
a
thrill
when
ya
see
me
comin'
up
the
hill
Ты
всё
ещё
чувствуешь
трепет,
когда
видишь,
как
я
поднимаюсь
на
холм
Honey,
now
do
ya?
Милый,
скажи?
Do
ya
whisper
my
name
just
to
bring
a
little
comfort
to
ya?
Ты
шепчешь
моё
имя,
чтобы
немного
успокоиться?
Do
you
still
like
the
feel
of
my
body
lyin'
next
to
ya?
Тебе
всё
ещё
нравится
чувствовать
моё
тело
рядом
с
собой?
Well
I
guess
what
I'm
askin'
Знаешь,
я
хотела
бы
спросить,
Is
do
you
still
love
me?
ты
всё
ещё
любишь
меня?
Yes,
I
guess
what
I'm
askin'
Да,
я
хотела
бы
спросить,
Is
do
ya
still
love
me,
do
ya?
ты
всё
ещё
любишь
меня,
скажи?
Tell
me,
do
ya
Скажи
мне,
любишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Anderson, Kay Toinette Oslin
Album
Simply
date of release
02-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.