K.T. Oslin - Wall of Tears - translation of the lyrics into German

Wall of Tears - K.T. Oslintranslation in German




Wall of Tears
Mauer aus Tränen
Looking out my window
Ich schaue aus meinem Fenster
Staring through the pain
Starre durch den Schmerz
I can't see the rainbow for the rain
Ich kann den Regenbogen vor lauter Regen nicht sehen
Someday I'll forget you
Eines Tages werde ich dich vergessen
'Life goes on,' they say
'Das Leben geht weiter,' sagen sie
But they don't know what's standing in my way
Aber sie wissen nicht, was mir im Weg steht
There's a wall of tears that I got to get over
Da ist eine Mauer aus Tränen, die ich überwinden muss
Got to stop thinking of you
Muss aufhören, an dich zu denken
Got to learn not to love you
Muss lernen, dich nicht zu lieben
I know the sun will shine
Ich weiß, die Sonne wird scheinen
I'm gonna be fine, but until then
Mir wird es gut gehen, aber bis dahin
The rain's gonna fall just like a wall of tears
Wird der Regen fallen wie eine Mauer aus Tränen
Another morning finds me
Ein weiterer Morgen findet mich
Still not over you
Immer noch nicht über dich hinweg
Just another day to stumble through
Nur ein weiterer Tag, durch den ich stolpern muss
Nights go on forever
Die Nächte dauern ewig
I've got nothing but time
Ich habe nichts als Zeit
Even time can't mend this heart of mine
Selbst die Zeit kann dieses Herz von mir nicht heilen
There's a wall of tears that I got to get over
Da ist eine Mauer aus Tränen, die ich überwinden muss
Got to stop thinking of you
Muss aufhören, an dich zu denken
Got to learn not to love you
Muss lernen, dich nicht zu lieben
I know the sun will shine
Ich weiß, die Sonne wird scheinen
I'm gonna be fine, but until then
Mir wird es gut gehen, aber bis dahin
The rain's gonna fall just like a wall of tears
Wird der Regen fallen wie eine Mauer aus Tränen
There gonna fall like a wall of tears
Sie werden fallen wie eine Mauer aus Tränen
Oh, oh gonna fall
Oh, oh werden fallen
Fall, fall, fall like a wall of tears
Fallen, fallen, fallen wie eine Mauer aus Tränen





Writer(s): Richard C Leigh, Peter Mc Cann


Attention! Feel free to leave feedback.