Lyrics and translation K-Trap - Shivers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zhocold
Music
Жоколд
Мьюзик
I
just
walked
in
with
a
reload
(Reload)
Я
только
что
вошел
с
перезарядкой
(перезарядкой).
Caught
me
shivers
Меня
пробрала
дрожь.
Tighten
up
that
presser
"Alexa
run
some
riddims"
(Run
it)
Затяни
этот
Прессер
"Alexa
run
some
riddims"
(Run
it)
Talk
but
we
done
did
it
(Did
it)
Говори,
но
мы
уже
сделали
это
(сделали
это).
Walk
with
it
on
me,
I'll
bring
it
(I'll
bring
it)
Иди
с
ним
на
мне,
я
принесу
его
(я
принесу
его).
Swear
down
it's
there
they're
chillin'
(Hah)
Поклянись,
что
это
там
они
прохлаждаются
(ха-ха).
Fill
it,
give
me
a
minute
(Minute)
Наполни
его,
дай
мне
минуту
(минуту).
Drill
it
(Drill
it)
Просверли
его
(просверли
его).
I
swear
it
weren't
me
Клянусь,
это
был
не
я.
Mop
(Mop)
Швабра
(Швабра)
Clearin'
the
scene
Расчищаем
сцену.
G-17,
they're
hearin'
it
glee
Джи-17,
они
слышат
это
ликование.
Generous
kid,
sharin'
the
sweets
Щедрый
ребенок,
делится
сладостями.
The
more
they
pree,
the
nearer
it
be
Чем
больше
их
будет,
тем
ближе
он
будет.
A
hundred
bine,
I'll
air
for
weeks
Сотня
бин,
я
буду
дышать
неделями.
Ice
in
a
pot,
I'm
lettin'
it
freeze
Лед
в
кастрюле,
я
даю
ему
замерзнуть.
Wait
'til
it
locks
then
bear
with
me
(Me)
Подожди,
пока
она
закроется,
а
потом
потерпи
со
мной
(со
мной).
Told
bae
"book
that
spa"
Я
сказал
бэ:
"закажи
этот
спа-салон".
She
told
her
friends
I'm
sweet
(Ha)
Она
сказала
своим
друзьям,
что
я
милая
(ха).
She
don't
even
know
Она
даже
не
знает.
Me
and
bro
wanna
tape
that
street
(Tape
it)
Я
и
Братан
хотим
записать
эту
улицу
на
пленку
(записать
ее
на
пленку).
Two
bricks,
I'll
take
a
week
Два
кирпича,
я
возьму
неделю.
Ten
bags
pro,
go
Tape
this
week
Ten
bags
pro,
go
Tape
на
этой
неделе
Chocolate
brown
with
a
great
physique
Шоколадно
коричневый
с
великолепным
телосложением
She
wanna
shake
it
and
take
this
D
(Take
it)
Она
хочет
встряхнуться
и
взять
это
д
(взять
его).
Told
a
begger
I
ain't
got
change
Я
сказал
нищему,
что
у
меня
нет
мелочи.
Just
copper
heads
when
me
and
them
meet
Только
медные
головы,
когда
я
и
они
встречаемся.
Before
I
saw
P's
from
sales
and
streams
До
того
как
я
увидел
P
из
продаж
и
потоков
It
was
really
me
in
the
T
(Trapo)
Это
действительно
был
я
в
T
(Trapo).
Let
pee-wee
pree
(Ee-ee)
Пусть
пи-пи-пи-пи
(и-И-и)
Fleein'
the
scene
Убегаю
с
места
преступления.
Summer
time
with
a
plain
white
T
Летнее
время
с
простой
белой
футболкой
But
it's
Louis
V
discreet
(Low)
Но
это
Louis
Vuitton
сдержанный
(низкий).
Don't
talk
at
all
if
you
miss
Не
говори
вообще,
если
скучаешь.
Thirty
six,
get
that
fork
in
the
dish
Тридцать
шесть,
тащи
вилку
в
тарелку.
Don't
know
how
them
man
got
me
on
a
list
Не
знаю,
как
этот
человек
внес
меня
в
список.
Walk
with
a
wicked
skeng
like
Flipz
Гуляй
со
злым
скенгом
как
Флипз
Macaroni,
portion
of
chips
Макароны,
порция
чипсов
Seventeen
with
a
rare
shotgun
with
the
clip
Семнадцать
с
редким
дробовиком
с
обоймой.
Jump
out
the
whip
Выпрыгни
из
хлыста
Let
the
steel
bang,
they
run
through
the
mist
(Run)
Пусть
сталь
гремит,
они
бегут
сквозь
туман
(бегут).
Pretty
little
ting
got
drip
Хорошенький
маленький
Тинг
получил
капельницу
UK
Gossip,
I
made
you
think
Британские
сплетни,
я
заставил
тебя
задуматься.
Her
crib
where
I
untape
them
bricks
Ее
кроватка,
где
я
разворачиваю
кирпичи.
Private
Snap
if
you
take
that
pic
Приватный
щелчок
если
ты
сделаешь
эту
фотку
Tell
me
if
you
really
take
that
risk
Скажи
мне,
действительно
ли
ты
так
рискуешь?
Fifty
quid
when
I
shake
this
wrist
Пятьдесят
фунтов,
когда
я
пожму
это
запястье.
Fresh
out
the
bando,
I
made
a
hit
Только
что
из
бандо,
я
сделал
хит.
Saw
it
was
both
that
made
me
rich
И
то
и
другое
сделало
меня
богатым
I
just
walked
in
with
a
reload
(Reload)
Я
только
что
вошел
с
перезарядкой
(перезарядкой).
Caught
me
shivers
Меня
пробрала
дрожь.
Tighten
up
that
presser
Затяни
Прессер
"Alexa
run
some
riddims"
(Run
it)
"Alexa
run
some
riddims"
(Run
it)
Talk
but
we
done
did
it
(Did
it)
Говори,
но
мы
уже
сделали
это
(сделали
это).
Walk
with
it
on
me,
I'll
bring
it
(I'll
bring
it)
Иди
с
ним
на
мне,
я
принесу
его
(я
принесу
его).
Swear
down
it's
there
they're
chillin'
(Hah)
Поклянись,
что
это
там
они
прохлаждаются
(ха-ха).
Fill
it,
give
me
a
minute
(Minute)
Наполни
его,
дай
мне
минуту
(минуту).
Drill
it
(Drill
it)
Просверли
его
(просверли
его).
I
swear
it
weren't
me
Клянусь,
это
был
не
я.
Mop
(Mop)
Швабра
(Швабра)
Clearin'
the
scene
Расчищаем
сцену.
G-17,
they're
hearin'
it
glee
Джи-17,
они
слышат
это
ликование.
Generous
kid,
sharin'
the
sweets
Щедрый
ребенок,
делится
сладостями.
The
more
they
pree,
the
nearer
it
be
Чем
больше
их
будет,
тем
ближе
он
будет.
A
hundred
bine,
I'll
air
for
weeks
Сотня
бин,
я
буду
дышать
неделями.
Ice
in
a
pot,
I'm
lettin'
it
freeze
Лед
в
кастрюле,
я
даю
ему
замерзнуть.
Wait
'til
it
locks
then
bear
with
me
(Me)
Подожди,
пока
она
закроется,
а
потом
потерпи
со
мной
(со
мной).
Anytime
that
the
mandem
get
fed
up,
pull
up
(Neaw)
В
любое
время,
когда
мандем
устанет,
подъезжай
(Нэу).
Tape
off
that
corner,
tellin'
'em
don't
go
near
it
(Don't
go
there)
Заклейте
этот
угол
скотчем,
скажите
им,
чтобы
они
не
подходили
к
нему
близко
(не
подходите
туда).
Bro's
generous
but
devilish
Братан
щедр,
но
дьявольски
жесток.
Anytime
there's
corn,
he's
tryna
share
it
(Argh)
Всякий
раз,
когда
есть
кукуруза,
он
пытается
поделиться
ею
(А-А-а).
If
I
had
two
different
spinners
Если
бы
у
меня
были
две
разные
блесны
...
Spent
all
day
just
tryna
compare
them
(Have
you?)
Провел
весь
день,
пытаясь
сравнить
их
(а
ты?)
My
Florida
ting
got
flew
in
Мой
Флоридский
Тинг
прилетел
сюда
I
blanked
my
UK
ting,
she's
screwin'
Я
выключил
свой
британский
Тинг,
она
трахается.
If
only
my
man
knew
it
(Knew
it)
Если
бы
только
мой
мужчина
знал
это
(знал
это).
44
flats
t'ru
him
(Hah)
44
квартиры
t'ru
him
(ха-ха)
Foreign
bitch,
English
ain't
fluent
Иностранная
сучка,
я
не
бегло
говорю
по-английски.
But
she
can
say
Chanel
or
Louis
(Yes)
Но
она
может
сказать
"Шанель"
или
" Луи
" (да).
Ever
seen
on
what
rapper's
wore
Вы
когда
нибудь
видели
на
чем
был
одет
рэпер
It's
probably
Chanel
or
Louis
(Yes)
Наверное,
это
Шанель
или
Луи
(да).
Dior
but
I
ain't
gotta
say
it
(No)
Диор,
но
я
не
должен
этого
говорить
(нет).
It's
war
but
I
ain't
gotta
say
it
(No)
Это
война,
но
я
не
должен
этого
говорить
(нет).
Ever
been
on
the
block,
no
one
wanna
skate
Когда-нибудь
бывал
на
районе,
но
никто
не
хочет
кататься
на
коньках
Stepped
out
and
saved
the
day?
(Ha)
Вышел
и
спас
положение?
(ха)
Love
when
I
see
R6
and
Sizz
Люблю
когда
вижу
R6
и
Sizz
It
was
probably
a
score
that
day
(I
love
it)
Вероятно,
в
тот
день
это
был
счет
(мне
это
нравится).
And
the
fans
want
a
new
mixtape
А
фанаты
хотят
новый
микстейп.
So
I
can
just
tell
for
days
(Yeah)
Так
что
я
могу
говорить
об
этом
целыми
днями
(да).
My
man
screamed
when
he
saw
it
late
(Ha)
Мой
мужчина
закричал,
когда
увидел
это
поздно
(ха).
Lucky
it
jammed,
would've
corned
his
face
К
счастью,
его
заклинило,
иначе
он
бы
ободрал
себе
лицо.
From
young
I
knew
that
I'll
be
paid
С
самого
детства
я
знал,
что
мне
заплатят.
But
gotta
love
G,
taught
me
game
Но
должен
любить
Джи,
научил
меня
игре.
Argue
with
Rose
and
I
told
him
wait
Я
поспорил
с
Розой
и
сказал
ему
Подожди
He
just
wanna
go
and
put
them
away
Он
просто
хочет
пойти
и
убрать
их
подальше
Ever
had
that
thing
on
you
on
the
mains
У
тебя
когда
нибудь
была
такая
штука
в
сети
And
they're
tellin'
you,
"No,
just
put
it
away"?
И
они
говорят
тебе:
"нет,
просто
убери
это"?
I
just
walked
in
with
a
reload
(Reload)
Я
только
что
вошел
с
перезарядкой
(перезарядкой).
Caught
me
shivers
Меня
пробрала
дрожь.
Tighten
up
that
presser
Затяни
Прессер
"Alexa
run
some
riddims"
(Run
it)
"Alexa
run
some
riddims"
(Run
it)
Talk
but
we
done
did
it
(Did
it)
Говори,
но
мы
уже
сделали
это
(сделали
это).
Walk
with
it
on
me,
I'll
bring
it
(I'll
bring
it)
Иди
с
ним
на
мне,
я
принесу
его
(я
принесу
его).
Swear
down
it's
there
they're
chillin'
(Hah)
Поклянись,
что
это
там
они
прохлаждаются
(ха-ха).
Fill
it,
give
me
a
minute
(Minute)
Наполни
его,
дай
мне
минуту
(минуту).
Drill
it
(Drill
it)
Просверли
его
(просверли
его).
I
swear
it
weren't
me
Клянусь,
это
был
не
я.
Mop
(Mop)
Швабра
(Швабра)
Clearin'
the
scene
Расчищаем
сцену.
G-17,
they're
hearin'
it
glee
Джи-17,
они
слышат
это
ликование.
Generous
kid,
sharin'
the
sweets
Щедрый
ребенок,
делится
сладостями.
The
more
they
pree,
the
nearer
it
be
Чем
больше
их
будет,
тем
ближе
он
будет.
A
hundred
bine,
I'll
air
for
weeks
Сотня
бин,
я
буду
дышать
неделями.
Ice
in
a
pot,
I'm
lettin'
it
freeze
Лед
в
кастрюле,
я
даю
ему
замерзнуть.
Wait
'til
it
locks
then
bear
with
me
Подожди,
пока
она
закроется,
а
потом
потерпи
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K-trap
Attention! Feel free to leave feedback.